Читаем Избранник вечности полностью

— Ковчег есть, но не всем дано знать, где он. Я тоже не знаю, кроме того, что место его хранения останется неизвестным, пока Бог, умилосердившись, не соберёт сонма народа, чтобы полностью восстановить Храм Божий в прежнем состоянии. Если Господь покажет Ковчег, явится слава Господня и облако, как явилось при Моисее, как просил и Соломон, чтобы святилось место.

— И всё-таки как выглядел Ковчег?

— Я знаю, каким видели нашу святыню Первосвященники перед разрушением Иерусалимского храма вавилонским царем Навуходоносором*. Приближаться к ковчегу разрешалось лишь Перво священнику, один раз в год.

Иаддуй обстоятельно описал внешний вид Ковчега, хранилища скрижалей Завета. Это ларец из прочнейшего ситтима — долговечной породы акации, произрастающей только в пустынной местности Красного моря. Его размер составляет два с половиною локтя в длину, полтора — в ширину и полтора в высоту. Облицован Ковчег, изнутри и снаружи, пластинами из золота. На крышке изображены два литых из золота херувима; они смотрят друг на друга, их крылья прикрывают Ковчег. Внутри помещён ларец меньшего размера, из золота, внутри которого находились священные иудейские реликвии. При необходимости священный Ковчег переносили на плечах особые священнослужители — левиты: для этого внизу имелись четыре опоры. Смотреть на Ковчег опасно, пострадает зрение от исходящего сияния. Поэтому его укрывали тканями.

— С Ковчегом мы связываем особую силу, Шехину, истекающую от Бога. Бог в облаке являлся Моисею над крышкой Ковчега и говорил между двумя херувимами, сообщая заповеди для израильтян. Ковчега нет с нами, но, укрытый от посторонних глаз, он представляет собой напоминание о союзе между Богом и народом Израиля. Вот и думай, царь, что означает для нас эта святыня.

Александр задумался над его словами, потом, словно прозрев, спросил Йаддуя:

— Что ты хочешь получить от меня в качестве дара твоему городу?

Первосвященник не промедлил с ответом:

— Разреши иудеям называть мальчиков твоим именем. Разреши жрецам вести новое летоисчисление со дня твоего посещения Иерусалима. Разреши устанавливать на земле иудейской каменные и бронзовые обелиски с текстами о твоих благодеяниях.

* * *

Парменион, который давно тревожился долгим отсутствием царя, бросился к нему.

— Как ты вытерпел этот спектакль? В нём все актёры — одни иудеи, а ты — один зритель.

— О чём ты, Парменион?

— Но тебе пришлось посещать храмы чужих богов, совершать жертвоприношения по варварским обрядам. Это трудно переносить без смеха!

— Для меня не бывает лишних богов! Вот почему я оказал уважение Первосвященнику, но так поступали все персидские цари. Я буду учиться даже у врага, прежде чем его победить! И я буду приносить жертвы чужим богам в храмах покорённых городов. За это получаю доверие чужого народа, который мне потом доверяет власть над собой.

Из Иерусалима с Александром ушли триста юношей из знатных семей, без принуждения, по доброй воле, поверив его праведным намерениям в войне против персов. Горожане праздновали его отбытие, радуясь, что живы и обошлись без грабежей. Но в городе остался македонский гарнизон.

Покинув Иерусалим, Александр направился с войском в приграничные иудейские области, переходил от одного поселения к другому, и всюду его принимали, как желанного царя. Но в Самарии* случилось по-иному…

Соплеменники иудеев, самаритяне, пригласили царя посетить храм, а потом просили у него «облегчение седьмого года». Царь засомневался, нужна ли им привилегия, велел показать обряды по самаритянской вере. Заметил отличия от того, что увидел в Иерусалиме, и засомневался:

— Иудеям я даровал льготы за то, что они имеют самую древнюю веру в Бога-отца. У вас она другая!

И ушёл в Финикию, оставив в Самарии гарнизон во главе со своим другом Андромахом. Недовольные его отказом самаритяне восстали, перебили воинов гарнизона, а начальника сожгли на костре живьем. Поднялись волнения в других городах самаритянской области; жители отказывались признавать новую власть. Александр развернул войско и через три дня вновь пришёл в Самарию.

Вся самаритянская община — мужчины, женщины, старики и дети, — более тысячи человек оставили жилище и укрылись в пещерах рядом с рекой Иордан. Место показалось надёжным, надеялись переждать беду. Но македонские воины безжалостно перебили всех, кого обнаруживали в схронах; кто прятался в путаных подземных ходах, умерли от голода и жажды. Усмирив Самарию, Александр присоединил её к Иудее, после чего поручил хилиарху Пердикке основать на краю пустыни ряд городов: Дион, Герасу и другие, как преграду для кочевых племён. Поселил в них ветеранов и колонистов из Македонии. Один из новых городов назвал Пеллой, как столицу Македонского царства, имея в виду, что она станет резиденцией царя Новой Македонии, центром прибыльной торговли со «Страной ароматов» (Южная Аравия), куда путь шёл вдоль восточного берега Иордана.

Глава двенадцатая

ВРЕМЯ ПОБЕД

ДАРИЙ III КОДОМАН

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть