Читаем Избранные газели полностью

Милая, схожая с солнцем, с луною! Что же случилось? Что же случилось?Блещешь ты дивных зубов белизною! Что же случилось? Что же случилось?Сердце горит... В этой горести лютой я об одном лишь молю: расскажи мне —Мир ты несла; что ж идешь ты войною? Что же случилось? Что же случилось?Ты есть на СЕете! Взгляну ль на другую? Лучше глаза потеряю навеки.Пусть и не ведают люди, — со мною что же случилось? Что же случилось?Хочешь, жестокостью, хочешь, лукавством — ах, убивай меня, нет мне спасенья!Бездна ты, тянешь меня глубиною... Что же случилось? Что же случилось?Ты — что Ширин для меня, дорогая; миру известно, что бедным ФархадомСтал я отныне с душою больною. Что же случилось? Что же случилось?Жизнь я потратил, как раб бессловесный, вечно служа дорогому чертогу,Ты же обходишь меня стороною. Что же случилось? Что же случилось?Даже частицу малейшую слова ты Атаи подарить не желаешь...Сахарноустая! Как я открою, что же случилось? Что же случилось?

* * *

Для тебя лишь я живу, светлой радости истока.Коль не на тебя взгляну, пусть мое ослепнет око.Между губ твоих тростник, видно, сахар увидал —Сахар меж узлами он спрятал, устыдясь глубоко.Кто, любимая, тебя с солнцем на небе сравнил?С нищим он царя сравнил — и достоин он упрека.О здоровье бедняка царь не станет узнавать —Люди узнают о тех, кто судьбой взнесен высоко.Не стыжусь я, что склонил стан, тоскуя по тебе, —Трудно даже льву любить, и в печали нет порока.И соперник и аскет вздохом сожжены моим, —Жжет все влажное огонь, жжет сухое он жестоко.Больше жизни Атаи полюбил твой стройный стан,Любит истинный прямых,- видно, это воля рока.

Словарь

Аргаван — иудино, или козловое дерево. Ствол его теряет кору и приобретает яркий, красный цвет.

Аруз — арабская система стихосложения, заимствованная иранскими и тюркскими народами.

Аят — стих "Корана".

Бегляр-беги — князь князей (титул).

Вамик и Азра — герои широко распространенной на Востоке любовно-романтической поэмы "Вамик и Азра". Сюжет этой поэмы, вероятно, заимствован восточными авторами у древних греков. Написал поэму с тем же названием поэт-одописец Унсури (умер в 1039 году). Он был главой придворных поэтов ("Малик аш-шуара") Махмуда Газневидского.

Герат — один из культурных центров средневекового Востока в Балхе (на территории современного Афганистана), один из политических и культурных центров Хорасана и Мавераннахра в период правления Шахруха и Султан-Хусейна Байкара (XV в.).

Гуль и Навруз — герои поэмы Лутфи "Гуль и Нав-руз". До Лутфи на эту тему написали поэмы таджикско-персидские поэты Хаджу Кирмани (XVI в.) и Джалал Табиб (XIV в.).

Гурии (арабск.- черноокие)- вечно юные девы, красавицы, обитательницы мусульманского рая.

Дастан — сказание, поэма.

Дев — злой дух; безумец.

Джам — сокращенное от Джамшида — мифического царя древнего Ирана, в царствование которого люди не знали ни болезней, ни смерти. Джамшид возгордился и Ормузд дал власть над ним царю-тирану Заххаку, который распилил его пополам.

Закят (закат) — подать, взносы с имущества богатых в пользу бедных. У Атаи красавица сравнивается с состоятельным человеком, который должен преподнести взносы в пользу бедного влюбленного.

Захид — аскет, отшельник, подвижник.

Зулейха — возлюбленная Юсуфа — Иосифа Прекрасного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Дмитрий Бекетов , Мехсети Гянджеви , Омар Хайям , Эмир Эмиров

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги