Читаем Избранные комедии полностью

Мисаргирид


Не больно! Серебром меня как хочешь бей.


Транион


Слыхал ты? Сразу видно настоящего

Процентщика, породы их бессовестной.


Феопропид


Об этом мне заботы нет, откуда он

И кто такой; а вот что мне ответь, прошу:

Какие это деньги?


Транион


Должен сын ему

Немножко.


Феопропид


Сколько?


Транион


Так примерно сорок мин.

Не то чтоб много.


Феопропид


Мало ли, по-твоему?

Я слышал, и проценты наросли на долг?


Транион


630 Четыре мины выйдет. Так скажи ему,

Что ты отдашь, и пусть уйдет.


Феопропид


Что я отдам?


Транион


Да.


Феопропид


Я?


Транион


Ты сам. Так и скажи, пообещай.

Советую.


Феопропид


Ответь сперва, пожалуйста,

Куда пошли те деньги?


Транион


Целы.


Феопропид


Целы? Так

Платите сами, если целы.


Транион


Дом купил

Твой сын.


Феопропид


Дом?


Транион


Дом.


Феопропид


Отлично! Сын в отца пошел,

Торговлею уже он занимается!

640 Дом, стало быть?


Транион


Дом. И какой! Ты знаешь ли…


Феопропид


А как мне знать!


Транион


О!


Феопропид


Что?


Транион


Уж и не спрашивай!


Феопропид


А что?


Транион


Блестит как зеркало, сияет весь.


Феопропид


Прекрасно. А за сколько он купил его?


Транион


За столько же талантов, сколько нас с тобой,

Ну, а в задаток дал он эти сорок мин,

Вот у него и взяли. Что, смекнул теперь?

Что в старом доме было, я сказал тебе:

Другой он дом сейчас же и купил себе.


Феопропид


650 Прекрасно сделал.


Мисаргирид


Полдень близок! Слушай, эй!


Транион


Отдай ему! Он изведет нас мерзостью!

Сорок четыре мины мы должны ему,

Процент и долг.


Мисаргирид


Так. Больше и не требую.


Транион


Хотел бы я, чтоб больше ты потребовал!


Феопропид


Со мной, дружок, считайся.


Мисаргирид


Так с тобой? Пускай.


Феопропид


До завтра.


Мисаргирид


Так до завтра? Пусть. Куда ни шло.

(Уходит.)

Транион


Пусть боги разразят тебя, негодного!

Совсем было расчеты перепутал мне!

На свете нет мерзее этой гадости —

Породы ростовщической, разбойничьей.


Феопропид


Мой сын в какой же местности тот дом купил?


Транион


660 Вот и погиб!


Феопропид


Ну, отвечай на мой вопрос.


Транион


Сейчас. Припоминаю, как хозяина

Зовут.


Феопропид


Припомни.


Транион


Что еще тут делать мне?

Сошлюсь-ка на соседа на ближайшего,

Скажу, что у соседа сын тот дом купил.

Слыхал не раз я: с пылу с жару лучше ложь,

Упустишь время — ложь простынет, плохо жжет,

То и скажу, что боги подсказали мне.


Феопропид


Ну, что, припомнил?


Транион


Провались тот! Лучше пусть —

Вот этот. У соседа вот у этого

У самого сын дом купил.


Феопропид


По совести?


Транион


Да ежели заплатишь, то — по совести,

670 А если не заплатишь, то — бессовестно.


Феопропид


Но место подгуляло.


Транион


Что ты? Лучше нет!


Феопропид


Недурно осмотреть бы. Постучи-ка в дверь

Да вызови кого-нибудь ко мне сюда.


Транион


Опять попался! Что сказать, не знаю я.

Опять об тот же камень бьет меня волной.

Как быть? И не придумаю, что сделать мне.

С поличным пойман!


Феопропид


Вызови кого-нибудь,

680 Пускай покажет.


Транион


Эх ты! Тут ведь женщины.

Узнать сперва, согласны ли они еще.


Феопропид


Да, это верно. Ну, пойди, спроси у них,

А я пока у дома подожду тебя.


Транион


Пусть боги разразят тебя вконец, старик!

Хитрю, хитрю, а ты мне разрушаешь все.

Эге, вот кстати! Сам хозяин, Симон сам

Выходит. Отойду покамест в сторону

Да созову сенат в уме — совет держать.

Решу, что делать, подойду тогда к нему.


СЦЕНА ТРЕТЬЯ


Симон, Транион, Феопропид.


Симон


690 Года мне никогда лучше не было:

Никогда есть вкусней не случалось мне.

Завтрак мне дан женой превосходнейший.

А теперь спать зовет: не подумаю!

Понял я тотчас же, что не зря она

Завтрак мне подала лучше, чем всегда:

Чтоб меня увести в спальню ей, карге!

Днем, поев, вредно спать! Нет, проваливай!

Я тайком из дому поскорей ушел,

А жена, знаю я, дома вся кипит.


Транион


700 Старику этому вечер будет плох:

Сон его с ужином ждет совсем дурной.


Симон


Часто я сам с собой рассуждаю так:

Жить с женою старою и приданницей —

Значит сна не любить. Тут противно всем

Спать идти! Решено! Лучше я уйду

На люди, нежели буду дома спать.

Не могу знать, у вас жены каковы,

А моя очень зла, после этого ж

710 И еще злей со мной станет, чем была.


Транион


Твой уход на тебя навлечет беду,

И богов обвинять не за что тебе.

Сам во всем виноват и брани себя.

Ну, пора к старику обратиться мне.

Вот, готов! Я нашел, чем его провести!

И беду от себя этим прочь отвести.

Ну, теперь подойду. Симон, будь здоров!


Симон


Будь здоров, Транион.


Транион


Как живешь?


Симон


Хорошо.

Ну, а ты?


Транион


С мужем я доблестным встретился.


Симон


Рад твоей похвале дружеской.


Транион


Стоишь ты.


Симон


720 Я ж с рабом встретился, но в нем нет доблести.


Феопропид


Эй, ко мне подойди, висельник!


Транион


Я сейчас.


Симон


Ну, так как?


Транион


Что?


Симон


А то, что у вас

Дома.


Транион


Что?


Симон


Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги