Читаем Избранные произведения полностью

Когда рассвет державным стал царемИ войску ночи учинил разгром, —Чтобы найти красавицу, к мечетиНаправились те двое на рассвете.Они ее искали целый день.Хотя бы след нашли, хотя бы тень!Увидел вдруг Уяйна, потрясенный:Те самые прошествовали жены,Но кроме той, что сердцем избрана, —Есть звезды, но отсутствует луна!Остановили женщины УяйнуИ той красавицы открыли тайну:«Здесь не найдешь ты пери дорогой,Она к стоянке двинулась другой,Туда направилась твоя смуглянка,Где племени Бани-Сулайм стоянка.Лицо ее — кыбла для тех людей,Для них михраб — дуга ее бровей,В ее душе, как на цветке тюльпана,Из-за любви к тебе — ожог и рана.Хотя она уехала отсель,Ты, только ты — ее мечта и цель.Зовут ее Райя: жасминолица,Но с розой благовонием сравнится».[13]Когда он имя услыхал «Райя» —Лишился он истока бытия.Отбросив стыд и не стесняясь боле,Запел он песнь отчаянья и боли:«О, горе, скрылся милый паланкин!Как буду без любимой жить один?Чтоб на нее взглянуть, пришел сюда я,Но лик ее судьба сокрыла злая.Среди людей не возвышаюсь я,Но там царит Райя, где Сурайя.Всем светит Сурайя в небесной сини,Зачем же мне Райя не светит ныне?Доколе буду лить я кровь из глаз —Иль мало, что из сердца пролилась?В глазах и сердце крови не осталось, —Как плакать мне? Где обрету я жалость?Кто из друзей в родимой сторонеНа время одолжить способен мне —Когда я с милой разлучен — два ока,Горячих слез кровавых два истока,Дабы с тоской и болью плакал я,Дабы в разлуке вволю плакал я?!»

МУТАМИР БЕРЕТСЯ ПОМОЧЬ УЯЙНЕ, ПРИВОДИТ ЕГО К АНСАРАМ И ЕДЕТ С НИМ К ОТЦУ РАЙИ — ПРОСИТЬ ВЫДАТЬ ДОЧЬ ЗАМУЖ ЗА УЯЙНУ

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги