Читаем Избранные произведения полностью

Джами, тебе звенеть строкой — доколе?Стихов-звоночков звон пустой — доколе?Иль ты забыл, беспечный сумасброд,Что, как звоночек, сердце вдруг замрет?Уж сломан саз — а музыка откуда?Уж нет струны — откуда ж песен чудо?В тетради жизни подведен итог,В поэме дней последний слышен слогГде рифма к слову «жизнь»? Где звук пьянящий?Редифом «смерть» становится всё чаще!Ты ищешь рифму, немощный старик,А в тайный смысл творенья ты проник?Когда ж за явной ты спешишь добычей,Меняются твой норов и обычай.В касыдах восхваляешь ты вельмож,[19]Надеясь, что величье обретешь;То, устремлен к иной, любовной цели,Ты на газель охотишься в газели;[20]То едкою становится строка,Когда клеймишь глупца и простака;То месневи творишь в часы затиший,В одном размере — тысячи двустиший;То горести, раздумия своиВместишь в четыре строчки рубаи;То в хитром тарджибанде мысль готоваРаспутать и опять запутать слово;То вдруг отрывки создаешь, кыта,Но цельной кажется их красота;То, грустный, как в тюремной одиночке,Грусть заключишь в две одиноких строчки;[21]То хочешь имя в муамма найти,Когда оно томится взаперти;То пишешь марсия, стихи печали,Чтоб плачем поминальным зазвучали:В могилу, мол, какой-то шах сошел,Насильнику свой завещал престол.А лучше, скорби полон безысходной,Ты сам себя оплакал бы в отходной..

РАССКАЗ О МУДРОМ САНАИ, ДА БУДЕТ НАД НИМ МИЛОСТЬ ГОСПОДНЯ, КОТОРЫЙ, УМИРАЯ, ПРОИЗНЕС ТАКОЕ ДВУСТИШИЕ: «ОТ СЛОВА ОТВЕРНУСЬ ДА СКЛОНЕ ЛЕТ: НЕТ СМЫСЛА В СЛОВЕ, В СМЫСЛЕ-СЛОВА НЕТ!..»

Был Санаи царем в державе слова,Сверкал он разумом в оправе слова.Вот небеса к решению пришли:Смыть буквы дней его с доски земли.Он был повержен на постель мучений,На землю он упал, подобно тени,При этом слово прошептал иль стих —Чуть слышно, будто навсегда затих,И, словно разговаривая с духом,К его устам приник наперсник ухом.Сказал такие строчки Санаи,Извлек из сердца помыслы свои:«Словами я играл и так и эдак,От них я отвратился напоследок.Из многих слов — а был велик запас —Мне нужно лишь раскаянье сейчас,Затем что в зданье кабака мирскогоУ слова смысла нет, у смысла — слова.Сомкни уста: разумнее молчать,Когда на всем — забвения печать».

ЧЕТКА СОРОКОВАЯ ПРОСЬБА К ЧИТАЮЩИМ МИЛОСТИВО И ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНО ОТНЕСТИСЬ К ЭТОЙ КНИГЕ И ОТКАЗАТЬСЯ ОТ ЗЛОБНЫХ НАПАДОК И ЗЛОСЛОВИЯ

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги