Читаем Избранные произведения. III том полностью

Снаружи в задернутую занавеской кабинку доносился какой-то шум. Люди просыпаются, решила она. Выглянула наружу. Никки, полноватый стюард, убирал койки напротив, там, где спали родители, и превращал их в диванные сиденья. Койки Гарри и мистера Мембери уже убраны. Гарри сидел полностью одетый и внимательно смотрел в окно.

Вдруг ее пронзил стыд, и она закрыла занавеску, пока он ее не увидел. Смешно, несколько часов назад они были так близки, как только могут быть близки два человеческих существа, а теперь она испытывала непонятную неловкость.

Где все остальные? Перси наверняка сошел на берег. Отец, наверное, поступил точно так же, тем более что он всегда рано поднимался. Мать по утрам особой энергии не проявляла, она скорее всего в дамской комнате. Мистера Мембери в салоне не было.

Маргарет посмотрела в окно. Уже наступил день. Самолет стоял на якоре возле маленького поселка в сосновом лесу. Все тихо и безмятежно.

Она снова легла, радуясь уединению, смакуя все случившееся ночью в деталях и подробностях, раскладывая их, точно фотографии в альбоме. Ей казалось, что именно вчера ночью она рассталась с невинностью. Раньше, с Яном, соития были торопливы, трудны и кратки, у нее всякий раз было ощущение ребенка, который, нарушая запрет, играет во взрослую игру. Вчера ночью с Гарри Маргарет чувствовала себя взрослым человеком, радующимся телесной близости. Они вели себя скрытно, но не таились друг друга, испытывали робость, но не ощущали никакой неловкости, действовали не слишком уверенно, но отнюдь не неуклюже. Маргарет чувствовала себя настоящей женщиной. «Мне хочется еще, — подумала она, — и гораздо больше». И она поглаживала свое тело, полагая, что ведет себя как распутница.

Маргарет видела перед собой Гарри, сидящего у окна в небесно-голубой рубашке с задумчивым выражением красивого лица, и ей безумно захотелось его поцеловать. Она села, натянула на плечи халат, открыла занавеску и сказала:

— Доброе утро, Гарри.

Вздрогнув, он повернулся с таким видом, словно его застали за чем-то предосудительным. Она попыталась понять, о чем он думает. Гарри встретился с ней взглядом и улыбнулся. Она ответила ему улыбкой и поняла, что не может согнать ее с лица. Они глупо улыбались друг другу целую нескончаемую минуту. Наконец Маргарет опустила глаза и встала.

Стюард повернулся к ней:

— Доброе утро, леди Маргарет. Не желаете чашечку кофе?

— Спасибо, Никки, нет. — Маргарет решила, что выглядит страшилищем, и поспешила достать зеркало и гребенку. Она словно была не одета. Она и была не одета по сравнению с Гарри, который успел побриться, надел свежую рубашку и сиял, как яблочко.

И ей опять ужасно захотелось его поцеловать.

Она сунула ноги в шлепанцы, вспомнив, сколь неосторожно оставила их у койки Гарри и убрала в последний момент перед тем, как отец мог эти шлепанцы заметить. Она сунула руки в рукава халата и заметила взгляд Гарри, упавший на ее грудь. Маргарет не смутилась, ей нравилось, когда он так смотрел на нее. Завязала поясок халата и провела пальцами по волосам.

Никки закончил уборку. Маргарет надеялась, что он покинет салон и тогда она сможет поцеловать Гарри, но Никки никуда не ушел.

— Могу я убрать вашу койку?

— Конечно, — сказала она разочарованно. Подумала, сколько ей еще ждать, пока подвернется шанс поцеловать Гарри. Подняла сумку, огорченно взглянула на Гарри и вышла.

Другой стюард, Дэйви, раскладывал завтрак а-ля фуршет в столовой. Она стащила ягодку клубники, чувствуя себя грешницей. Прошла через весь самолет. Большинство коек уже превратились в кресла, и сонные пассажиры потягивали кофе. Мистер Мембери был поглощен беседой с бароном Габоном, и Маргарет подивилась, о чем могут говорить между собой такие разные люди. Чего-то, с ее точки зрения, не хватало, и вскоре она поняла: не было утренних газет.

Она вошла в дамскую комнату. Мать сидела за туалетным столиком. Внезапно Маргарет почувствовала себя провинившейся школьницей. «Как могла я все это проделывать, — подумала она в ужасе, — когда мать находилась на расстоянии всего в несколько шагов?» Маргарет почувствовала, что краснеет. С трудом выдавила из себя: «Доброе утро». Странно, но голос ее звучал вполне нормально.

— Доброе утро, дорогая. Ты немножко раскраснелась. Ты хорошо спала?

— Отлично, — сказала Маргарет, еще пуще краснея. Затем на нее нашло вдохновение. — Я только что стащила ягодку клубники из столовой. — И тут же скрылась в кабинке. Выйдя оттуда, наполнила раковину водой и ополоснула лицо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы