Читаем Избранные речи полностью

19 Тимагор в качестве посла при дворе персидского царя Артаксеркса в 367 г. предал интересы Афин и был за это казнен (ср. ниже § 137 и 191; Ксенофонт, «Греч. ист.», VII, 1, 38; Плутарх, «Пелопид», 30, «Артаксеркс», 22).

20 Посольство оставило Филиппа в Ферах. После этого Филипп через Фермопилы направился в Фокиду.

21 После поражения фессалийцев в так называемой Священной войне с фокидянами Совет амфиктионов уполномочил Филиппа покарать фокидян.

22 См. выше § 20–22.

23 Ср. об этом ниже § 175 сл. Эсхин (II, 124) совершенно отрицает это утверждение.

24 Имеются в виду союзники Филиппа, ср. ниже § 158 сл.

25 Города Гал и Фарсал в Фессалии в соседстве один с другим, враждовали между собой; первый был союзником Афин, второй – Филиппа.

26 Принимаем конъектуру Бласса ουδέν’ вм. рукописного ουδέ – «даже не». О выкупе пленных см. в речи «О Галоннесе», VII, 38.

27 См. выше § 21.

28 См. ниже § 174.

29 Оставался невыясненным вопрос, можно ли рассматривать фокидян и галейцев как союзников афинян (ср. ниже § 159). При положительном решении на них должны были распространяться условия мирного договора. Но это не было в интересах Филиппа.

30 Здесь Демосфен повторяет то, что он уже говорил несколько ранее под непосредственным впечатлением разыгравшихся событий в речи «О мире» (V, 10); ср. выше § 23.

31 Разумеется секретарю.

32 Ср. об этом ниже в § 77. Эсхин (II, 133) старается представить дело так, как будто сами фокидяне не хотели доверить охрану Фермопил афинянам и спартанцам.

33 Проксен – афинский стратег, который в это время стоял с войском неподалеку от Фермопил у Орея на северной оконечности Эвбеи; ср. § 52, 73 и 155.

34 Об этом см. ниже § 323.

35 Некоторые толкователи (Фемель, Матье) так передают это место: «…что они поверили, будто Филипп поддерживает их». Однако в этом месте содержится явный намек на заявление Эсхина, что он постарался убедить Филиппа пощадить фокидян (см. выше § 20).

36 Т. е. за счет того времени, которое было отведено обвинителю для его речи. Время это измерялось водяными часами – клепсидрой. См. введение к этой речи.

37 Т. е. 16 апреля 346 г.

38 Это же Демосфен говорит и в речи «За Ктесифонта о венке» (XVIII, 30). Он округляет цифру, тогда как в действительности все путешествие продолжалось два с половиной месяца: посольство выехало 3 Мунихиона (29 апреля), а вернулось 13 Скирофориона (7 июля); ср. ниже § 154 и Эсхин, II, 91 сл.

39 Т. е. 27 июля.

40 Т. е. 10 июля.

41 Т. е. 14 июля.

42 В подлиннике согласно греческой календарной системе по десятидневкам с убывающим счетом в последней десятидневке: 10, 9, 8 числа, т. е. 15, 16 и 17 июля по нашему счету.

43 Деркил – один из членов третьего посольства (§ 175), который вернулся с пути, узнав о катастрофе фокидян (§ 125).

44 Филипп в это время еще не был членом амфиктионии.

45 Оратор называет тут Эсхина, но ясно, что он является только орудием Филиппа.

46 Демосфен, по всей вероятности, имеет здесь в виду свое путешествие через Фокиду, когда он проезжал в качестве пилагора, о чем упоминает Эсхин в речи «Против Ктесифонта», III, 113 сл.

47 Эсхин (II, 142) заявляет, что только благодаря его заступничеству фокидян не постигла еще худшая участь.

48 Демосфен имеет в виду конец Пелопоннесской войны, когда при капитуляции Афин в 404 г. фиванцы проявили особую ненависть к ним и настаивали на обращении граждан в рабство (Ксенофонт, «Греч. ист.», II, 2, 19).

49 Антипатр и Парменион – полководцы Филиппа, приезжавшие в Афины в качестве послов. Третьим послом был Эвримах («Другое введение», 5).

50 Оратор Динарх в речи «Против Аристогитона» (II, 16) говорит: «(законодатели) прежде всего предписывали всенародно произносить на каждом заседании Народного собрания проклятия на негодяев, чтобы погиб совершенно тот, кто за взятки говорит о делах не так, как думает» (ср. I, 47 и Демосфен, XVIII, 282).

51 Эсхин был одно время секретарем Совета. Демосфен старался поднять его на смех, называет его презрительно «подписарем», т. е. «помощником секретаря», ὑπογραµµατεύς, ср. ниже § 200, 237 и 249.

52 Эти пункты обвинения были намечены уже в начале речи в § 4.

53 Эсхин действительно прибегал к таким приемам (II, 132–135). Гегесипп – один из сторонников Демосфена, оратор патриотической партии в Афинах. Ему, по-видимому, принадлежит речь «О Галоннесе», помещенная среди речей Демосфена (VII).

54 О Проксене см. выше прим. 33.

55 Т. е. Эсхин, Филократ и их сообщники.

56 Ср. выше § 35.

57 Видя чрезмерное усиление фиванцев после победы при Левктрах в 371 г. до н. э., афиняне заключили союз со спартанцами и сражались как союзники против фиванцев при Мантинее в 362 г.

58 Такое отношение к эвбейцам вызвано враждебными действиями их совместно со сторонниками Фив на их острове в 357 и следующих годах (ср. V, 5; VIII, 74).

59 Разумеются послы лакедемонян. Схолиаст (древний комментатор) сообщает, будто Филипп соблазнял спартанцев надеждой, что даст им возможность подчинить своему влиянию Дельфийский оракул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги