Читаем Избранные сочинения в шести томах. Том 1-й (ЛП) полностью

действительно не. следуют за мужчинами но тропе войны, так что, может быть, ты и прав. — Но охотники не выступают в боевой раскраске, — возразил Зверобой. — Я хорошо рассмотрел этих мингов и знаю, что они пустились на охоту за людьми, а не за боб¬ рами или другой дичью. — А что ты на это скажешь, старик? — подхватил Не¬ поседа. — Уж если речь идет о зоркости глаза, то я скоро буду верить этому молодому человеку не меньше, чем самому старому лоселенцу во всей нашей Колонии. Если он гово¬ рит, что индейцы в боевой раскраске, то, стало быть, так оно и есть. Военный отряд повстречался, должно быть, с толцой охотников, а среди них, несомненно, есть женщины. Гонец, принесший весть о войне, проходил здесь всего не¬ сколько дней назад, и, может быть, воины пришли теперь, чтобы отправить обратно женщин и детей и нанести пер¬ вый удар* — Любой согласится с этим, и это истинная правда! — вскричал Непоседа. — Ты угадал, старый Том, и мне хочет¬ ся послушать, что ты предлагаешь делать. — Заработать побольше денег на премиях, — отвечал собеседник холодно и мрачно. Лицо его выражало скорее бессердечную жадность, чем злобу или жажду мести. — Если там есть женщины и дети, то, значит, можно раздо¬ быть всякие скальпы: и большие и маленькие. Колония платит за все одинаково... — Тем хуже, — перебил Зверобой, — тем больше позо¬ ра для всех нас! — Обожди, парень, и не кричи, пока не обмозгуешь этого дела, — невозмутимо возразил Непоседа. — Дикари снимают скальпы с твоих друзей делаваров и могикан; почему бы и нам не снимать с них скальпы в свой черед? Признаю, было бы очень нехорошо, если бы мы с тобой отправились за скальпами в селения бледнолицых. Но что касается индейцев, то это статья иная. Человек, который охотится за скальпами, не должен обижаться, если его соб¬ ственную голову обдерут при удобном случае. Как аукнет¬ ся, так и откликнется — это известно всему свету. По-мо¬ ему, это вполне разумно и, надеюсь, не противоречит религии. Эх, мастер Марч! — снова раздался голос Джудит. —»

Очевидно, вы думаете, что религия поощряет грязные по¬ ступки. — Я никогда не спорю с вами, Джудит: вы побеждаете меня вашей красотой, если не можете победить разумны¬ ми доводами. Канадские французы платят своим индейцам за скальпы, почему бы и нам не платить... — ...нашим индейцам! — воскликнула девушка, рас¬ смеявшись невеселым смехом. — Отец, отец, брось ду¬ мать об этом и слушай только советы Зверобоя —у него есть совесть. Я не могу сказать того же о Гарри Марче. Тут Хаттер встал и, войдя в каюту, заставил своих до¬ черей удалиться на другой конец баржи, потом запер обе двери и вернулся. Он и Непоседа продолжали разговари¬ вать. Так как содержание их речей выяснится из дальней¬ шего рассказа, то нет надобности излагать его здесь со все¬ ми подробностями. Совещание длилось до тех пор, пока Джудит не подала простой, но вкусный ужин. Марч с нё- которым удивлением заметил, что самые лучшие куски она подкладывает Зверобою, как бы желая показать, что счи¬ тает его почетным гостем. Впрочем, давно привыкнув к кокетству своей ветреной красавицы, Непоседа не почувст¬ вовал особой досады и тотчас же начал есть с аппетитом, которого не портили соображения нравственного порядка. Зверобой не отставал от него и воздал должное подан¬ ным яствам, несмотря на обильную трапезу, которую по¬ утру разделил с товарищем в лесу. Час спустя весь окружающий пейзаж сильно изменил¬ ся. Озеро по-прежнему оставалось тихим и гладким, как зеркало, но мягкий полусвет летнего вечера сменился ноч¬ ной тьмой, и все водное пространство, окаймленное темной рамкой лесов, лежало в глубоком спокойствии ночи. Из ле¬ са не доносилось ни пения, ни крика, ни даже шепота. Слышен был только мерный всплеск весел, которыми Не¬ поседа и Зверобой не торопясь подвигали ковчег по на¬ правлению к «замку». Хаттер пошел на корму, собираясь взяться за руль. Заметив, однако, что молодые люди и без его помощи идут правильным курсом, он отпустил рулевое весло, уселся на корме и закурил трубку. Он просидел там всего несколько минут, когда Хетти, тихонько выскользнув из каюты, или «дома», как обычно называли эту часть ков¬ чега, устроилась у его ног на маленькой скамейке, кото¬ рую она принесла с собой. Слабоумное дитя часто так 89

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Триллеры