пустить или заменить чем-нибудь другим. Ну конечно, написанную проповедь изменить куда труднее; другое де¬ ло, если священник говорит прямо как выйдет. — То-то и оно, судья! — воскликнула трактирщица. — Как может человек произносить проповедь, если она вся написана и он к ней привязан, точно мародер-драгун к колышкам Ч ^ Ну ладно, ладно, — ответил Мармадьюк, жестом призывая к молчанию, — об этом уже достаточно говорено. Мистер Грант поучал нас, что взгляды на этот предмет бывают различными, и я с ним вполне согласен... Так, зна¬ чит, Джотем, ты продал свой участок приезжему, а сам поселился в нашем городе и открыл школу? Получил на¬ личными или взял вексель? Тот, к кому была обращена его речь, сидел прямо поза¬ ди Мармадьюка, и только такой наблюдательный человек, как судья, мог его заметить. Это был худой, нескладный малый с кислым лицом вечного неудачника. Повертев головой и поерзав на скамье, он наконец отве¬ тил: — Часть получил наличными и товарами, а на осталь¬ ное, значит, взял вексель. Продал я участок приезжему из Помфрета, у которого денежки водятся. Договорились, что он заплатит мне десять долларов за акр расчищенной зем¬ ли, а за лес даст на доллар больше, чем я сам заплатил, ну, и еще, чтобы цену дома назначили соседи. Я, значит, пого¬ ворил с Эйбом Монтегю, а он поговорил с Эбсаломом Би- ментом, ну, а они поговорили со стариком Наптели Грином. Собрались они, значит, и назначили восемьдесят долларов за дом. Вырубки у меня было двенадцать акров — это по десяти долларов за акр, да еще восемьдесят восемь акров леса по доллару, а всего, значит, когда я со всеми распла¬ тился, получилось двести восемьдесят шесть долларов с по¬ ловиной. — Гм! — сказал Мармадьюк. — А сам ты сколько за¬ платил за участок? — Кроме того, что судье причитается, я, значит, дал моему брату Тиму сто долларов за участок, ну, и дом мне обошелся еще в шестьдесят, и Мозесу я заплатил сто дол¬ 1 Одно из существовавших тогда в армии наказаний: прови¬ нившегося растягивали на земле, привязывали за руки и за ноги к кольям и оставляли так на несколько часов. 38* 595
ларов, как он мне деревья валил и на бревна их разделы¬ вал, — значит, обошлось мне все это в двести шестьдесят долларов. Зато урожай я снял хороший и выручил на про¬ даже участка двадцать шесть долларов с половиной чисты¬ ми. И получается, что продал я его с выгодой. — Да, но ты забываешь, что урожай и так принадле¬ жал тебе, и ты остался без крыши над головой за двадцать шесть долларов. — Э, нет, судья! — ответил Джотем самодовольно. — Он мне дал упряжку — долларов сто пятьдесят стоит, не меньше, с новехоньким-то фургоном, пятьдесят долларов наличными и вексель на восемьдесят, ну, и, значит, седло ценой в семь с половиной долларов. Осталось еще два с по¬ ловиной доллара. Я хотел взять сбрую, а он пусть берет корову и чаны для выпарки кленового сока. А он уперся, но я сразу сообразил, что к чему. Он, значит, думал, что без сбруи мне ни лошади, ни фургон ни к чему и я, значит, выложу за нее наличные. Да только я и сам не промах! А ему-то на что сбруя без лошадей? Я, значит, предложил ему взять упряжку назад за сто пятьдесят пять долларов. Тут моя старуха сказала, что ей, значит, нужна маслобой¬ ка, ну, я и забрал ее в счет остального. — А что ты собираешься делать зимой? Помни, что время — деньги. — Учитель-то, значит, уехал на восток повидаться с мамашей — она, говорят, помирает, — ну, я пока догово¬ рился, значит, заменить его в школе. Если до весны.ничего не приключится, я подумываю заняться торговлей или, значит, перееду в Генесси — там, говорят, люди богатеют не по дням, а по часам. Ну, а уж коли ничего не выйдет, я, значит, возьмусь за свое старое ремесло, как я есть са¬ пожник. Очевидно, Джотем не был особенно полезным членом общины, так как Мармадьюк не стал уговаривать его остаться и, отвернувшись от него, о чем-то задумался. Пос¬ ле короткого молчания Хайрем решился задать ему вопрос: — Что новенького в конгрессе, судья? Наверное, там в эту сессию было не до законов, или французы больше не воюют? — Французы, с тех пор как они обезглавили своего короля, только и делают, что воюют, — ответил судья. — Их словно подменили. Во время нашей войны мне доводи¬ лось встречаться со многими французами, и все они каза¬ 596