Читаем Избранные стихи (СИ) полностью

      Я прощаюсь со всем, чем когда-то я был     И что я презирал, ненавидел, любил.     Начинается новая жизнь для меня,     И прощаюсь я с кожей вчерашнего дня.     Больше я от себя не желаю вестей     И прощаюсь с собою до мозга костей,     И уже, наконец, над собою стою,     Отделяю постылую душу мою,     В пустоте оставляю себя самого,     Равнодушно смотрю на себя — на него.     Здравствуй, здравствуй, моя ледяная броня,     Здравствуй, хлеб без меня и вино без меня,     Сновидения ночи и бабочки дня,     Здравствуй, все без меня и вы все без меня!     Я читаю страницы неписаных книг,     Слышу круглого яблока круглый язык,     Слышу белого облака белую речь,     Но ни слова для вас не умею сберечь,     Потому что сосудом скудельным я был     И не знаю, зачем сам себя я разбил.     Больше сферы подвижной в руке не держу     И ни слова без слова я вам не скажу.     А когда-то во мне находили слова     Люди, рыбы и камни, листва и трава.

1957

РУМПЕЛЬШТИЛЬЦХЕН

     Румпельштильцхен из сказки немецкой     Говорил:     — Всех сокровищ на свете     Мне живое милей!     Мне живое милей!     Ждут подземные няньки,     А в детской — Во какие кроты     Неземной красоты,     Но всегда не хватает детей!     Обманула его королева     И не выдала сына ему,     И тогда Румпельштильцхев от гнева     Прыгнул,     за ногу взялся,     Дернул     и разорвался     В отношении: два к одному.     И над карликом дети смеются,     И не жалко его никому,     Так смеются, что плечи трясутся,     Над его сумасшедшей тоской     И над тем, что на две половинки     Каждой по рукаву и штанинке —     Сам свое подземельное тельце     Разорвал он своею рукой.     Непрактичный и злобный какой!

1957

МАЛИНОВКА

      Душа и не глядит     на рифму конопляную,     Сидит, не чистит перышек,     не продувает горла:     Бывало, мол, и я     певала над поляною,     Сегодня, мол, не в голосе,     в зобу дыханье сперло.     Пускай душа чуть-чуть     распустится и сдвинется,     Хоть на пятнадцать градусов,     и этого довольно,     Чтобы вовсю пошла     свистать, как именинница,     И стало ей, малиновке,     и весело и больно.     Словарь у нас простой,     созвучья — из пословицы.     Попробуйте, подставьте ей     сиреневую ветху,     Она с любым из вас     пошутит и условится     И с собственной тетрадкою     пойдет послушно в клетку.

ЕЛЕНА МОЛОХОВЕЦ

…после чего отжимки можно отдать на кухню людям.

Е. Молоховец. Подарок молодым хозяйкам. 1911.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза