Читаем Избранные тьмой полностью

– Замечательно. – Он поднялся с места. – Передавай привет моей жене.

Он ушел. Роберт сложил вожделенное признание и тоже поспешил к выходу. Вскоре он с облегчением захлопнул за собой дверь в подземелье.

– Как все прошло? – раздался над ухом голос призрака, когда Роберт поворачивал ключ в замке.

Сердце от неожиданности зашлось в бешеном ритме, но принц тут же опомнился. Все хорошо. Призраки заранее дали разрешение на этот побег. Еще тогда, после первого разговора с Харео, Роберт пришел к ним и объяснил, чего хочет добиться от преступника. Он не умел вести допросы, а поддельный побег помог бы разговорить узника.

– Что ж, если по-другому не умеешь, то пробуй так, – рассмеялся старший призрак.

Он же выдал Роберту ключи от нужных дверей. Рассказал чуть больше о тоннелях, показал, где находится второй выход из них. Харео скоро должен был добраться до него, и призраки уже поджидали его у дверей. Они перехватят беглеца и вернут за решетку.

– Все получилось, – хрипло ответил Роберт и показал документ с признанием. – Харео поверил, что я помогу ему сбежать, и взамен сообщил много интересного.

– Отлично, – похвалил принца старший призрак. – Пойдем, перескажешь мне все.

Он кивнул и послушно последовал за мужчиной. Сегодняшняя вылазка закончилась хорошо, принц добился, чего хотел. И все равно что-то неуютно скребло душу. Роберт ждал беды.

Глава 59. Смена курса

Вдали из утреннего тумана возникли берега Амиррии. Они проступали через дымку, очерчиваясь все ярче, но сотни пенных волн отделяли их от корабля. От континента и его густой зелени веяло теплом, но по морю гулял ветер. Маргарет куталась в вязаную накидку, в которой ее поймали на Северных островах. Корабль проплывал вдоль Калледиона, и принцесса понимала, что времени остается совсем мало. Если она не придумает, как освободить Лютера и сбежать вместе с ним с корабля, то их ждет незавидная судьба: его, скорее всего, казнят, а ее отдадут замуж. О несчастной участи прежнего жениха, лорда юн Бальфура, принцессе рассказали призраки. Жаль, что он не выжил после ранения, нанесенного ее бывшим мужем. И можно ли считать Харео бывшим мужем, если они не развелись? Обручальное кольцо Маргарет выкинула в море в день его «смерти».

Теперь море ей мстило. Ветер дул в сторону дома, подгоняя корабль. За принцессой никто не следил, так как бежать с корабля было некуда, она могла спокойно гулять по палубе и другим отсекам, кроме того места, где призраки заперли Лютера. Разлука с любимым заставляла принцессу нервничать. Не у кого было спросить совета, никто не мог поддержать Маргарет. Приходилось все решать самостоятельно.

И то, что она решила, не понравилось бы призракам. Принцесса мечтала о свободе и не могла допустить, чтобы бутон надежды зачах, так и не распустившись.

Маргарет стояла на палубе, крепко держась за фальшборт. В небольшом отдалении призраки и матросы что-то обсуждали, изредка поглядывая на принцессу. Улучив момент, когда мужчины увлеклись беседой, она собралась с духом и перелезла через ограждение. Ветер тут же накинулся на нее с пощечинами, сорвал с волос ленту. Ледяные брызги долетели до ног. Она вздрогнула. Сердце колотилось в испуге, а дыхание перехватило. Призраки и матросы заметили, что принцесса стоит на самом краю, и поспешили к ней.

– Я прыгну! – в отчаянии закричала Маргарет подбежавшим слугам инквизиции. – Прыгну, если вы не освободите нас с Лютером!

Призраки остановились и подняли руки, показывая, что готовы выслушать принцессу.

– Ваше Высочество, – ласково сказал один из них и сделал шаг вперед.

– Не подходи, а то прыгну, – пригрозила принцесса.

Ее голос сочился безысходностью. Маргарет едва держалась на мокром и скользком фальшборте. Она боялась упасть за борт. Призраки, не раздумывая, бросились бы в воду и спасли принцессу, но испытывать судьбу она не хотела. Увидев, как мужчина сделал шаг к ней, девушка едва сдержала слезы. Никто не слушал ее. Маргарет крепко вцепилась в ограждение одной рукой и убрала вторую. Ветер обжег влажную ладонь, а о борт ударилась волна. Корабль качнулся. Принцесса вскрикнула и упала бы, если бы не призраки, которые бросились к ней и втащили обратно на палубу. Она так испугалась, что не сопротивлялась. Маргарет упустила момент, когда могла повлиять на призраков, и теперь беспомощно колотила их, пытаясь освободиться. Ветер до сих пор шумел в ушах, а ладони дрожали, мокрые от морской воды и пота.

– Отпустите! – Маргарет вырвалась и прижалась спиной к фальшборту.

Она закрыла лицо руками. Хотелось спрятаться в темной комнате и разрыдаться. Принцесса не имела права показывать свою слабость при призраках. Они обступили ее, надежно оберегая от любых необдуманных поступков.

– Я ваша принцесса! – попыталась усовестить их она. – Вы подчиняетесь королевству, вы должны меня слушаться! Отпустите!

– Мы подчиняемся инквизиции. А инквизиция подчиняется Фергюсу, – возразил призрак. – Он хотел, чтобы вы вернулись домой и стали королевой.

Маргарет покачала головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги