Читаем Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ) полностью

— Это не отчёт о проведении магического расследования, а простая отписка, с Вашей подписью о закрытии дела, мистер Дамблдор. Где здесь описание следственных мероприятий? Где описание заклятий, которые применяли авроры для выяснения причин произошедшего, и какие заклинания были применены во время инцидента? Где опрос других, кроме Вас, свидетелей? Да и вы не свидетель, раз уж утверждаете, что вас там и в помине не было. Даже просто в формате «не видел, не слышал»? Это не отчёт, а фальсификация! Расследования по делу о нападении так проведено и не было, и не надо мне тут оправдываться тем, что война, мол. Аврорат обязан был провести расследование, какие бы ни были обстоятельства! Далее… С Ваших же слов выходит, что Гарри из разрушенного дома забрал лесничий Рубеус Хагрид и привёз его к Вам, но Вы с аврорами явились только спустя несколько часов! Почему не сразу, как только мальчик оказался у вас, а Вы, соответственно, узнали о случившейся трагедии?!

— Там были все мертвы, так Хагрид сказал…

— А Хагрид у нас колдомедик, чтобы констатировать смерть? Возможно, на тот момент Поттеры были ещё живы и им можно было помочь…

— Это только предположение, не стоящее выеденного яйца! — зло бросил Дамблдор.

— Предположение, — не стал отпираться Гровер, — но имеющее основание быть, так как верить на слово безграмотному полувеликану, даже не окончившему три года в Хогвартсе, без свидетельства от колдомедиков — это нонсенс. Мы всё же маги! И впадение в кому, как и выход из неё спустя много лет — вполне себе обычное явление! Тот же Волдеморт. УМЕР, но ВОЗРОДИЛСЯ! Это, значит, по вашим словам нормально! А остаться живыми, но не показывающими признаков жизни и нуждающимися в помощи — нонсенс? Вы были обязаны отправить наряд ЭСКР и авроров незамедлительно! Но вы этого не сделали. Более того, даже ребёнка, предположительно пережившего проклятье, от которого не существует защиты, Вы даже врачам не показали!

— Я сам проверил малыша…

— Кхем… А у вас есть медицинское образование? Вы ещё и колдомедик ко всем прочим Вашим достоинствам? Насколько мне известно, у Вас, мистер Дамблдор, есть квалификация Мастера Чар, Законника, иначе бы вы не могли возглавлять Визенгамот, и Мастерство в трансфигурации. Что-то я не слышал, чтобы Вы сдавали квалификационный экзамен на колдомедика.

— Я слишком долго живу, чтобы разбираться в этих вопросах, — гордо заявил Дамблдор.

— Несомненно, — согласился с ним Гровер, — но это не отменяет факта того, что в том случае вы должны были перво-наперво показать ребёнка профессионалам в своём деле, а не заниматься самодеятельностью и ставить собственные ошибочные диагнозы!

Зал уже гудел на пределе той грани, за которой будет наложено «Силенцио».

— Мадам Помфри… — снова заикнулся Дамблдор.

— Колдоведьма, спецификация которой ограничивается разбитыми коленками и простудными заболеваниям! Максимум нейтрализация случайного колдовства в лёгкой форме! — отрезал Гровер. — Не ей разбираться с таким сложным и весьма нетривиальным случаем, как выживание после Авады Кедавры! Да и о личности самой мадам мы поговорим позже, — немного угрожающе прошипел даст Штайн. — Это тоже один из вопросов, возникших у обвинения к вам, мистер Дамблдор. А сейчас я могу только констатировать факт, и Вы этого не отрицаете, что, заполучив раненного мальчика, Вы не только не оказали помощь, нужную помощь, но и на следующий же день, воспользовавшись суматохой и неразберихой, оформили, ЕДИНОЛИЧНО, без собрания Опекунского Совета, опекунство и… Отправили мальчика жить к маглам. Напоминаю собранию, что опекунство подразумевает под собой ОПЕКУ, то есть проживание у опекуна, питание за счёт опекуна, воспитание опекуном, а не посторонними магами, тем более маглами. В отличие от тех же статусов «присматривающего» и «воспитателя». Закон магии един для всех магов и не имеет различий по территории проживания — ребёнок маг, если он не маглорождённый, должен жить и воспитываться у магов! А Гарри Поттер — чистокровный маг! Этими своими действиями вы нанесли первый из серии ущерб здоровью и магии малыша. Не оказали должной помощи после инцидента в Хеллоуин, второй вы просто-напросто подкинули его на порог маглов. Ночь, холод, ноябрь месяц, если кто не помнит, а Вы положили младенца в одном тоненьком покрывале на обледенелый порог маглов и даже не удосужились не то что согревающих чар наложить, но и позвонить в дверь. Мальчик пролежал на льду более пяти часов, прежде чем его обнаружила миссис Дурсль! Что ожидаемо привело к тому, что у мальчика развилась двусторонняя пневмония. Миссис Дурсль совершенно не была рада такому подарку и даже не побеспокоилась показать мальчика врачам, а тут же сдала его в ближайший приют. Лист допроса миссис Петунии Дурсль №1 страница сто пятьдесят восемь в деле.

Новый листок выпорхнул из папки обвинения, покрутился перед глазами заседателей и спланировал в чашу обвинения. Законспектированная запись допроса маглы Петунии Дурсль.

— К ним же допросные листы два и три — допросы Вернона Дурсля и Дадли Дурсля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика