Читаем Избравший ад: повесть из евангельских времен полностью

Внезапно настала абсолютная тишина. Стих ветер, замолкли птицы. Стало слышно, как стекает вода с пальцев Пустынника. Как только ее капли коснулись головы Иисуса, на глади реки ослепительно засверкали солнечные блики, образовав вокруг них с пророком кольцо света, где-то в невообразимой вышине раздался странный звук – словно сотни медных труб сыграли одну чистую ноту. Иисус вскинул голову. Световой круг разомкнулся, вода, вновь ставшая медлительной коричневой лентой, лениво журчала меж берегов.

Люди на берегу ошеломленно переводили дух. Иоанн что-то сказал Назарянину, опустил руки. Иисус медленно пошел к берегу. К нему бросились, крича многоголосым хором. Проповедник вышел из воды. Ученики подхватили его, обступили и заговорили все разом. Иисус оглядел их, словно видел впервые, улыбнулся как-то отстраненно и снова отвел взгляд.

До вечера в затоне царило необычайное оживление. Паломники переходили от Пустынника к Назарянину, молили, спрашивали, слушали. Иисус отвечал рассеянно – видно было, что его занимают другие мысли. Зато ученики были рады оказаться в центре внимания.

С наступлением сумерек толпа рассеялась. Ученики разложили костер, наловили рыбы, расположились вокруг. Подошел Иоанн, на мгновение застыл, тепло глядя на Иуду, потом знаком велел Иисусу следовать за собой. Они скрылись в подступающей тьме.

На землю пала ночь. Ученики приступили к ужину. Иуда чуть поодаль неподвижно сидел на камне.

– Пойдем к нам, ты, верно, голоден и замерз, – раздался вдруг знакомый голос.

Вздрогнув от неожиданности, Иуда обернулся и увидел Андрея.

– Я не помешаю? – мягко спросил он.

– Конечно, нет! У нас жарко горит костер, найдется еда и теплая накидка. Пойдем.

– Благодарю! Когда так зовут, грех отказывать.

Он проворно поднялся и пошел за рыбаком.

Его встретили по-разному. Иаков и Петр явно обрадовались, усадили рядом и разделили свой ужин, юный Иоанн, младший сын Зеведеев в ответ на приветствие смущенно опустил глаза, остальные, кроме Фомы, напряглись, настороженно глядя на него.

Иуда сам завел разговор. Сначала отвечали неохотно, но он умел вести беседы. Очень скоро, увлекшись воспоминаниями, ученики наперебой рассказывали, что с ними случилось с момента их последней встречи. Иуда слушал и впервые за долгие годы чувствовал, что ему страшно.

Ночь прошла спокойно. Утром явились паломники. Но затон был пуст, и большинство разбрелось по окрестностям, томясь ожиданием.

Пустынник появился внезапно, когда солнце уже стояло высоко. Он молча подошел к ним и остановился в нескольких шагах, внимательно рассматривая. Ученики притихли. Креститель задержался взглядом на Иоанне и Петре, долго смотрел на Иуду.

– Креститель, где ты оставил Иисуса?

– Мы проговорили с вечера до этого часа, а теперь он ушел.

– Куда?

– Туда, где можно встретить Всевышнего. Ты знаешь, что это за место, Иуда.

– Знаю… Да, все так и должно быть…

Иоанн пошел прочь. Ученики не посмели остановить его. Недоуменно переглядываясь, они обратились к Иуде.

– Ты понял, о чем он говорил?

– Что произошло?

– Где наш учитель?

– Иисус удалился в пустыню. Вам надо ждать его здесь, – Иуда вскочил, подхватил котомку.

– А ты куда? – окликнул его Петр.

– Навстречу судьбе. Мы еще увидимся, – он бросился догонять Крестителя.

Иоанн ждал его, жестом предложил сесть рядом.

– Вот ты и получил, что хотел, Иуда.

– Да, получил.

– Ты в этом не уверен или не рад?

– О! теперь более чем уверен! А рад ли?.. Не знаю…

– Что-то не так?

– Все не так! Это совсем не похоже на то, чего я ждал.

– Но это воля Божья. Ты сказал, примешь ее любую.

– Сказал, и не отказываюсь. Но я не понимаю!

– Чего?

– Ничего, Иоанн! Я не понимаю ничего! Это третья встреча, трижды Иисус звал меня с собой… Теперь все это… Но я совсем запутался!

– Трижды! И ты еще противишься?

– Пустынник, что произошло во время крещения? Иисус – кто он?

Креститель долго молчал.

– Я не могу ответить тебе, – сказал он, наконец. – Каждый должен решить это сам, иначе весь путь Назарянина будет бесполезным.

– В каком смысле? – замирая, спросил Иуда.

– В прямом. И еще его явление означает: время мое кончилось. Пора.

– О чем ты?

– Я сделал все, что должен был, могу спокойно умереть.

– Почему ты говоришь о смерти?

– Я ее чувствую. Она близка уже…

– Нет!..

– Молчи. Ты не хуже меня знаешь, мы не властны в этом, можем лишь предвидеть, чувствовать и готовиться. Но я не жалею – мой путь в этом мире завершен.

Иуда отвернулся.

– Ты сказал больше, чем я ожидал услышать, – тяжело произнес он. – Но от этого не легче.

– Я не понимаю твоих колебаний! Что еще тебе надо? Ты пришел за ответом и получил его. Чего еще ты хочешь?

– Опять сплошные загадки! Я устал от этого и хочу понять, зачем нужен ему. Что такому, как я, делать рядом с Иисусом?

– Почему это тебя смущает?

– Иоанн, ты меня не знаешь! – Иуда встал, начал ходить по берегу, расшвыривая носками сандалий мелкие камешки. – Я рядом с ним… это невозможно… Ему нужно бежать от меня, а не…

– Тебе не дает покоя бремя на душе? Груз грехов? Но разве Иисуса окружают праведники? Посмотри на его учеников – чем ты хуже? Иисус пришел в мир нести истину заблудшим душам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современники и классики

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза