Читаем Изгнанницы полностью

Начав углубляться в данную тему, я открыла для себя сайт доктора Элисон Александер, бывшей преподавательницы Университета Тасмании. Она выступила автором или редактором тридцати трех книг, включая следующие: «Путеводитель по истории Тасмании» (Alison Alexander. The Companion to Tasmanian History); «Каторжники Австралии: Как уголовники строили свободное общество» (Tasmania’s Convicts: How Felons Built a Free Society); «Репрессии, перевоспитание и стойкость: История женской фабрики „Каскады“» (Repression, Reform & Resilience: A History of the Cascades Female Factory); «Жизнь заключенных на женской фабрике „Каскады“» (Convict Lives at the Cascades Female Factory); «Притязания Джейн Франклин» (The Ambitions of Jane Franklin) – за последнюю она была удостоена Национальной премии Австралии за лучшее биографическое произведение. Я во многом опиралась на перечисленные издания во время работы над этим романом. Доктор Александер, сама потомок каторжников, стала для меня бесценным источником информации и добрым другом. Она снабдила меня внушительным списком книг, с которыми я с жадностью ознакомилась: там были и сведения об английской тюремной системе в XIX веке, и эссе о повседневных обязанностях ссыльных женщин, работавших горничными, и современные тому периоду романы и документальные материалы. Когда я приезжала на Тасманию для исследований, Элисон знакомила меня с нужными специалистами, показывала исторические достопримечательности и даже кормила у себя дома. Но главное, она прочитала мою рукопись, изучив ее придирчивым взглядом эксперта. Я благодарна ей за строгость оценок, энциклопедические знания и доброту.

Среди прочитанных мною современных книг о женщинах-ссыльных можно отметить следующие: «Брошенные женщины: Шотландские заключенные, изгнанные за моря» Люси Фрост (Lucy Frost. Abandoned Women: Scottish Convicts Exiled Beyond the Seas); «Безнравственные и бесчинствующие: Каторжанки, сексуальность и гендерные вопросы в колониальной Австралии» Джой Дамуси (Joy Damousi. Depraved and Disorderly: Female Convicts, Sexuality and Gender in Colonial Australia); «Перевозка женщин: Сюзанна Уотсон и заключенные „Принсесс Роял“» Бабетт Смит (Babette Smith. A Cargo of Women: Susannah Watson and the Convicts of the Princess Royal); «Шаги и голоса: Исторический взгляд на женскую фабрику „Каскады“» Люси Фрост и Кристофера Даунса (Lucy Frost, Christopher Downes. Footsteps and Voices: A Historical Look into the Cascades Female Factory); «Известные шлюхи и опасные девицы» Филлипа Тардифа (Phillip Tardif. Notorious Strumpets and Dangerous Girls); «Плавучий бордель: Необыкновенная и правдивая история каторжанок, направлявшихся в Ботанический залив» Шан Рис (Sian Rees. The Floating Brothel: The Extraordinary True Story of Female Convicts Bound for Botany Bay); «Оловянный жетон: Героическое путешествие австралийских каторжанок» Деборы Суисс (Deborah Swiss. The Tin Ticket: The Heroic Journey of Australia’s Convict Women); «Каторжные места: Гид по достопримечательностям Тасмании» Майкла Нэша (Michael Nash. Convict Places: A Guide to Tasmanian Sites); «В ад или в Хобарт: История пары ирландских заключенных, сосланных на Тасманию в 1840-е годы» Патрика Ховарда (Patrick Howard. To Hell or to Hobart: The Story of an Irish Convict Couple Transported to Tasmania in the 1840s); «Бриджит Крэк» Рейчел Лири (Rachel Leary. Bridget Crack). Хочу также упомянуть исследования, посвященные истории и культуре Австралии: «На Тасмании: Приключения на краю света» Николаса Шекспира (Nicholas Shakespeare. In Tasmania: Adventures at the End of the World); «Тридцать дней в Сиднее: Рассказ, который бессовестно переврали» и «Истинная история шайки Келли» Питера Кэри (Peter Carey. 30 Days in Sydney: A Wildly Distorted Account; Peter Carey. True History of the Kelly Gang); «Тропы песен» Брюса Чатвина (Bruce Chatwin. The Songlines); «Забытые богом» Ричарда Батлера (Richard Butler. The Men that God Forgot).

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза