Читаем Изгои полностью

– Вы нарушили равновесие, – сообщил он. – В завесе нет никаких дыр; никакие проводники не пытались пробраться сквозь нее со своими душами, но граница уже нарушена. И это из-за вас. Призраку удалось пробраться наружу; целый автобус детей был поглощен пустошью и оставлен на милость призраков. И это еще не все. Убежища не защищают души; один проводник потерялся среди туманов.

Впервые Дилан услышала отзвук какой-то эмоции в голосе Инквизитора. Страх. Она услышала страх.

– Вы нарушили равновесие, и мне нужно его восстановить. Я заключил с вами сделку, и я не нарушу ее условий. Однако если вашим душам будет позволено остаться здесь, то я должен взять две другие с собой. Я выбрал эти, – он посмотрел в сторону спальни, где лежали тела родителей Дилан.

– Но почему они? – охнула Дилан. – Ты мог забрать кого угодно. Убийц, педофилов. Не обязательно было брать моих родителей. Они хорошие люди!

Наверно, ей следовало постыдиться: стоит тут и пытается выторговать жизни своих родителей за счет других душ, но она не шутила, когда говорила, что согласна на что угодно.

– Ты бы украла чужую жизнь, чтобы тебе самой стало лучше? – спросил он и покачал головой. – Нет.

– Пожалуйста, – упрашивала Дилан. – Пожалуйста, должен же быть какой-то выход.

– Выбор у тебя есть, – сказал Инквизитор. – Или родители – или вы двое.

Она не дала себе ни секунды на размышления.

– Тогда мы. Мы вернемся на пустошь вместо них.

Инквизитор приковал ее к месту своим пугающим взглядом, вычитывая что-то у нее в душе.

Она не сопротивлялась. Пусть заглядывает в самые дальние уголки ее души; там он увидит только одно: мертвую решимость.

– Забери нас, – сказала она ему.

<p>Глава 16</p>

Под ее коленями лежал ковер. Сюзанна смутно это осознавала и понимала, что это значит одно: она находится в чьем-то доме. В чьем-то мире. Ей дали перевести еще одну душу. Что-то внутри призывало ее встать; приказывало приниматься за дело, но она проигнорировала этот голос.

Но этот позыв выполнять работу вскоре стал болезненным. Электрические разряды пронзали ее, заставляя нервы трепетать; все тело горело как в огне. И все же Сюзанна сопротивлялась.

Она потеряла его. Она пообещала Джеку, что проведет его через пустошь, и она его потеряла. Сюзанна всхлипнула, прижав руку к груди, словно это могло унять боль в сердце.

Она подвела Джека.

– Прости меня, Джек, – шептала она снова и снова. – Прости, пожалуйста, пожалуйста.

Он не ответил. Он больше никогда ей не ответит.

– Дилан? Дилан, это ты плачешь? Что с тобой?

Голос звучал приглушенно, словно доносился из соседней комнаты, однако одного имени было достаточно, чтобы вывести Сюзанну из паралича. Она подняла голову и увидела, что находится в комнате ребенка. Вернее, подростка, поправила она себя, увидев плакаты на стенах и рассыпанную по столу косметику. Комната была совсем небольшая, но тут хватало места и для кровати у стены, и для парты, и для комода.

В узкий платяной шкаф было встроено зеркало в полный рост. Дверь толком не закрывалась: из нее торчал какой-то малиновый рукав. Из-за этого зеркало висело под углом, и Сюзанна видела свое отражение.

Ну и жалкое было зрелище. Стоя на коленях, она пальцами вцепилась себе в бедра. Плечи поникли, словно она собиралась от чего-то защищаться. Но больше всего ее поразило собственное лицо. Сюзанне редко представлялась возможность изучить свое отражение в зеркале, но она никогда не видела себя в таком состоянии. Лицо все еще принадлежало ей: она не успела превратиться в человека, которого знала ее новая душа. Однако нос у нее распух, щеки были все в пятнах. Глаза налились кровью и окружены синяками. Волосы сбились в колтуны и прилипли к лицу, точно щупальца. Они должны были быть еще мокрыми от воды, но когда пустошь исчезла, ее волосы и одежда сразу высохли.

Вид у нее был ужасающий, словно из тела вырвали душу. Сюзанна не была вполне уверена, что это не так.

Открылась дверь, и мужской голос – тот же, что и раньше – позвал:

– Дилан?

Он замер в дверях, обнаружив Сюзанну. Мужчина средних лет, крепкий и здоровый на вид, с едва заметной сединой на висках. Джеймс. Пелена горя едва начала спадать с души Сюзанны, и внутрь заструились сведения о новой душе. Его звали Джеймс, и он был женат на Джоан. Его дочь, Дилан, жила в их доме вместе со своим бойфрендом…

Сюзанна раскрыла рот, осознав, что это за душа.

Но сюрпризы на этом не закончились.

– Джеймс? Это Дилан? – Раздался женский голос из коридора. Джоан. – Так рано вернулась из школы?

Джеймс ей не ответил, продолжая таращиться на Сюзанну.

– Джеймс? – Лицо Джоан показалось у Джеймса из-за плеча. Она выглядела несколько старше; худое лицо исчертили морщины. Взгляд острых глаз устремился на Сюзанну. – А вы кто такая?

Сюзанна открыла было рот, но не издала ни звука.

Что происходило? Как это было возможно? Такого просто не бывает, во-первых. Проводникам не доверяют по две души одновременно, никогда. В пустоши для этого слишком опасно; Сюзанне иногда еле хватало умений, чтобы и одну душу не потерять. А порой и не хватало. Вот как сегодня…

Перейти на страницу:

Все книги серии Проводник (Макфолл)

Похожие книги