— Эй, парни! Подь сюда! — поманил остальных бандитов главарь. С улюлюканьем из леса показались и остальные бандиты. Стражники сделали шаг назад к карете, робея перед превосходящим по численности противником. Осмотрев всю эту разношёрстную команду, в основном состоящую из крестьян, историк покачал головой.
— Пропустил бы ты нас, мальчик! — сердито заметил дварф.
— Слышали, что падаль говорит? Ты вообще кто такой, чтобы называть меня мальчиком? — Амбал обернулся на своих бойцов. Бандиты засмеялись.
— К’Йоевгхан, учитель дварфийской истории! — громко во всеуслышание объявил наёмник. Но, похоже, это не произвело впечатления на собравшихся головорезов, а только их подзадорило. И бандиты начали подначивать дварфа, выкрикивая всякое.
— Я буду называть тебя К’Йо, а то ты коротышка, и для тебя как-то длинно получается, — ткнул пальцем главарь. Банда заржала.
— Пожалуй, я преподам тебе ещё один урок, — стиснул зубы наёмник.
— Вы посмотрите на эту козявку, она собралась меня учить! — Бандиты разве что по полу не катались, так им было весело.
Наёмник стиснул зубы крепче. Даже отсюда я слышал, как дварф заскрежетал зубами. Всё плыло, как в тумане, сердце бешено колотилось. Разбойники переминались с ноги на ногу, бросая косые взгляды в мою сторону, да покрепче перехватывая своё оружие, и всё продолжая смеяться. Боевое безумие подкатывало, застилая обзор с каждым новым сердечным тактом. Дикарь задышал чаще, я знал, он готовится для рывка вперёд и насыщает тело кислородом. Мгновения тянулись до одурения долго. И вдруг давление отступило.
— Какой же урок ТЫ можешь преподать МНЕ? — выделил басом свою речь Амбал. Воткнул двуручный меч в землю и поставил руки в бока, позируя перед всеми. Бандиты смеялись, им нравилась уверенность их командира.
— Лорлик и Ноньярт! — рявкнул дварф.
— Чего? — переспросил опешивший главарь.
— А всё, саспенс, — спустил свой арбалетный болт учитель истории. Громила, как стоял, так и рухнул в дорожную пыль. Секунду все замерли, неподвижно, не ожидая таких действий дварфа, разве что, кроме меня. А потом понеслась круговерть, закрутилась.
Следующий мой удар снёс голову одному из бандитов с арбалетом. Его выпученные глаза посмотрели на меня с двух его ростов. Испуганное лицо Ретрейона скрылось за металлическим щитом тут же пошедшим волной от удара: один из стражников спас жизнь Йодмунгейма от рассыпавшегося в труху арбалетного болта. Дикарь с двумя топорами ловко обошёл стражника с алебардой и вонзил ему один из топоров в шею под каской, там он и застрял. Стражник с арбалетом насмерть сразил второго приспешника Главаря бандитов, того самого Тощего. Один из лучников засвистел, и только потом натянул первую стрелу. Возница бессильно осел на козлах, но всё же успел из своего арбалета отправить ещё одного из нападающих к своему главарю. К’Йоевгхан спрыгнул с крыши повозки и выстрелил, находясь в воздухе, в ещё одного головореза. Выстрел не вышел точным, но пробил бандиту колено. И тот страшно завыл. Я порубил ещё двух арбалетчиков, когда вынужден был блокировать неожиданный топор, прилетевший мне в спину. Дикарь усмехнулся и взял в руки алебарду убитого им. Стражник с щитом круговым ударом отогнал ещё трёх нападающих бандитов. Учитель истории с колена выстрелил в промазавшего по летящей цели лучнику. Дикарь мощным взмахом секиры разрубил напополам стражника с арбалетом, тот не успел перезарядить оружие и пытался закрыться рукой, но это не помогло. Лучник, приложив руки к болту в груди, упал в пыль, вгоняя цельнометаллическую чёрную иглу ещё глубже. Один из бандитов напоролся животом на меч стражника, и второй, воспользовавшись этим, попытался достать защитника, ткнув в сочленение пластин доспеха уже своим мечом. Я отрубил третьему, обернувшемуся в мою сторону бандиту, кисть руки, а затем другую. Дикарь, размахнувшись алебардой, заставил меня отпрыгнуть в сторону. Покачнувшийся стражник совершил апперкот щитом в нос атакующего и задёргавшись, завалился назад на руки к дворянину. Дварф из-под повозки выстрелил в последнего бандита. Обернувшись на звук выстрела и увидев, что остался один, Дикарь выругался, понимая, что сбежать с двуручным оружием в руках не сможет, он бросил оружие под ноги и побежал в лес.
Дикарь бежал через лес. Ему казалось, что его преследуют. Наконец он понял, что убежал достаточно далеко. Бандит обернулся и не увидев никого позади, сделал два шага вперёд и остановился. Перед ним скалился молодой варг. Последней мыслью, прежде чем пасть хищника вцепилась одним стремительным рывком в его горло, стало: «Откуда этот зверь здесь, так далеко на юге?»
Подхватив свежую куропатку и гордо подняв хвост, Зу побежала к хозяину.
Дворянин помог подсадить раненого стражника с мечом и поместить убитых защитников в карету. Я с трудом стабилизировал состояние пострадавшего с помощью корней Зу и настоев охотника. До друга судьи доедет, а там ему уже помогут маги. Дварф сел за поводья экипажа, а нам с Йодмунгеймом пришлось идти пешком.