Читаем Изъян в сказке: бродяжка полностью

Зои обожгла её быстрым взглядом.

— Не скажу. Корсет раздобуду, а ты мне потом затянешь всё и завяжешь, как положено, лады?

Дождавшись от Мэгг слабого кивка, Зои отошла к столу, где до сих пор стояла заколдованная корзинка с припасами, которые добыл Лин, и принялась за поздний ужин.

А Мэгг взяла в руки платье и пригляделась внимательнее.

В свете свечей рассмотреть ткань как следует было сложно, но Мэгг видела, что починка требуется долгая и тщательная. А ещё от платья едва заметно исходил запах духов. Она вернула платье на место и подумала, что Зои, вероятно, выкрала его у кого-то.

— Зои!

— День был трудный, Мэгги. Спать мне охота. И ты не возись тут.

Зои ушла во вторую комнатку и вскоре, судя по звукам, легла спать. Потушила свечу. Мэгг немного прибралась, ещё раз посмотрела на платье и была вынуждена тоже лечь в постель. Сначала все её мысли крутились вокруг Лина, но вскоре перескочили на Зои. Больше всего на свете Мэгг боялась, что она попадет в беду.

Дав себе слово назавтра всё выяснить, даже если для этого придётся заколдовать Зои и привязать её к стулу, Мэгг коротко помолилась Всевышнему и уснула.

На рассвете Зои уже не было, платья — тоже.

От волнения и мрачных мыслей у Мэгг весь день всё валилось из рук. Она вздрагивала от каждого шороха на лестнице, подскакивала всякий раз, как слышала где-то скрип, но Зои так и не дождалась. Только вещевой мешок в углу говорил о том, что подруга не отправилась в очередное своё путешествие.

Когда и утром следующего дня Зои не объявилась, Мэгг начала беспокоиться всерьёз. Ведь в случае с Зои нельзя было даже пойти к страже и попросить о помощи в поисках: если Зои и найдут, её тотчас же упрячут в тюрьму.

Около полудня, когда волнение Мэгг дошло, кажется, до предела, Зои вернулась.

Она радостно улыбнулась Мэгг и разложила на столе всё то же самое платье… Только теперь оно стало голубым и выглядело как новое.

Мэгг обошла стол, подошла к Зои и крепко обняла её.

— Эй, чаво ты? — задергалась она, а Мэгг уткнулась ей лицом в плечо и прошептала:

— Ты пропала, я не знала, что думать и где тебя искать.

Чуть отстранившись, Зои заморгала большими тёмными глазами:

— Не пропадала я, Мэгги… Ну, чаво ты, чаво…

Мэгг чувствовала, что у неё по щекам бегут слезы. Глаза Зои тоже заблестели влагой. Подруга чуть отступила и погладила Мэгг по плечу:

— Ну, будет! Эх… Не успела сказать я, дело было нужное. Вишь, платье какое теперь?

— Я могла бы и сама заколдовать его, — заметила Мэгг, чуть успокоившись и внимательно осмотрев платье ещё раз.

— Ты б спрашивала… — покачала головой Зои. Мэгг подняла на неё взгляд, схватила за руку и сказала со всей твёрдостью, которую нашла в себе:

— Я и так спрошу. Что ты задумала, Зои? — увидев на лице подруги упрямое выражение, Мэгг добавила мягче и ласковее: — Клянусь, я не стану тебе мешать! Позволь мне просто… — она шмыгнула носом, — Я хочу знать, где искать тебя, если что-то случится.

— Нечего искать меня… Чай, не маленькая, — проворчала Зои, а потом внезапно сказала: — Дело у меня, важное, вишь. В лордессу одеться надо и пройти кой-куда.

Мэгг посмотрела на Зои, потом на платье, снова на Зои.

— Пройти куда-то?.. — переспросила она.

Зои потупилась:

— Вечер у них будет, важный. Людей много. Вот мне в толпе и надо потеряться.

«Всевышний, помоги! Дай сил и разума!» — взмолилась Мэгг про себя, а вслух сказала:

— Ты не сможешь.

Зои нахмурила брови.

— Я молчать буду, не боись. Сама знаю, что выговор у меня не лордский.

— Не в выговоре дело, — медленно продолжила Мэгг. — Походка, осанка, волосы, руки, в конце концов! Ты не сможешь затеряться в толпе леди, Зои.

Всевышний, нужно было остановить Зои немедленно!

— Надо мне, Мэгги.

Зои отошла к окну, высунулась в него, не то чтобы подышать воздухом, не то проверяя, не слышит ли их кто-то. Скорее, второе, потому что, посмотрев в окно, она выглянула за дверь, и только после того, как крепко её затворила, продолжила говорить:

— Не было у меня ещё таких дел, Мэгги. Сдюжу — так и на покой можно. Дом купить, здоровый такой.

Дом, да ещё и здоровый, стоит тысяч восемь золотых, если не все десять — это же не деревенская изба.

— Забрать мать с мелкими. Жить себе, как мечталось, как люди живут. Представляешь, Мэгги? Тебе не надо будет работать. Комната у тебя большущая будет.

Мечты у Зои непритязательные, но и на то, чтобы жить по её мечтам хотя бы лет десять, нужно ещё тысячи три золотых.

Но, Всевышний, кто и за что предложил ей тринадцать, — хорошо, пусть десять, — тысяч?!

— Зои, послушай! — начала было Мэгг, но Зои её прервала:

— Ты послушай, Мэгги! Я знаю, ты не любишь мое ремесло, но тут — дело другое. ничего красть не нужно. Забрать только пустяковую шкатулку с бумажками. Такое… — она откашлялась, прочищая горло, — такое не поручают кому-то вроде меня, но тут, вишь, дело такое, что я девка. И с виду ладная. Переодеть меня можно, штоб без шума все прошло. Зайти только и выйти.

Мэгг снова вознесла Всевышнему молитву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стенийские хроники

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы