– Я был так растерян. Все эти высокие здания и система метро – центр, пригород, экспрессы, местные линии – так сбивают с толку. Молодая женщина остановилась, чтобы помочь мне разобраться в карте метро, и показала, на какой поезд сесть. Еще кто-то помог обменять деньги. Люди были так добры, они изо всех сил старались помочь незнакомому человеку. Это было замечательно. Мне бы только хотелось, чтобы побольше моих друзей приезжало сюда навестить меня, но они напуганы тем, что рассказывают западные СМИ о Пакистане. Это устаревшая точка зрения. Все изменилось, но восприятие осталось прежним.
Возможно, это и к лучшему, что челюсть у меня была зафиксирована, потому что я ничем не могла смягчить его беспокойство.
– Все, готово, – объявил он. – Теперь на любой высоте вам ничего не страшно.
– Спасибо вам огромное. Вы спасли мою экспедицию. Сказать не могу, как многим я вам обязана, – я предложила заплатить ему наличными или кредиткой, но он отказался.
– Нет, нет. Пожалуйста, даже не берите в голову, – сказал он. – У меня никогда не было возможности отплатить жителям Нью-Йорка за доброту, – сказал он. – Я только надеюсь, что после путешествия по Пакистану вам захочется рассказать всему миру, что жизнь здесь совсем не такая, как людям представляется.
– Непременно, – пообещала я.
Я чувствовала себя так, словно попала в поток доброты, которому предстояло совершить полный круг к тому времени, как я подняла на вершину К2 в знак дружбы, мира и солидарности три флага– британский «Юнион Джек», «Старую Славу /
– Идемте. Я хочу познакомить вас кое с кем. Это может вам пригодиться, – доктор Абрар провел меня в приемную и представил высокому джентльмену с серебристо-белыми волосами, который стиснул мою руку с пугающей нежностью белого медведя.
– Значит, это вы пойдете на К2, – сказал он. – Вы должно быть, очень храбрая.
Я улыбнулась той половиной лица, на которую не подействовала заморозка новокаином, и пробормотала:
– Для меня такая честь познакомиться с вами.
Я еще не знала, насколько важным станет этот человек в моей собственной жизни – давайте называть его Всадником (за его увлечение игрой в поло), как не знала и то, что он станет моим первым «пакистанским дядюшкой», но по его званию и осанке поняла, что передо мной VIP-персона на сложной территории, по которой я собиралась перемещаться.
– К2 – непростая гора, – сказал он, – а вы – совсем маленькая девочка. Пожалуйста, возьмите мой номер
Я была больше, чем ошеломлена, но поблагодарила его, сохранила номер в своем телефоне, и через пару минут уже снова сидела в бронированном автомобиле. Я пробыла в Пакистане меньше 10 часов, и все мои представления перевернулись с ног на голову. Иностранные военные эксперты советовали не оказаться в неподходящем месте в неподходящее время, но эти рекомендации были не верны. Секрет как раз в том, чтобы оказаться в нужном месте в нужное время.
У меня еще осталось время, чтобы отправиться в
Стоило мне вернуться в гостиницу, как день, в течение которого меня швыряло, как на американских горках, подготовил мне еще один сюрприз. Коридор был завален чемоданами и одеждой, а толпящиеся там люди лихорадочно укладывали и перекладывали свои вещи.
– Наш рейс отменили, – пояснил Винсент. – Мирза предлагает отправиться в полночь по Каракорумскому шоссе.
– Ни за что. Ерунда какая. Это займет два дня.
Джеймс, один из американских альпинистов и IT-специалист, показал нам онлайн-карту и сказал:
– Короткий путь вот тут займет всего около двенадцати часов.
– Нет, – сказал Мирза. – Иностранцам запрещено путешествовать по этому маршруту.