Читаем Как деньги гуляли по миру. Итальянская история полностью

Илья дотронулся до двух монет, которые показались ему наиболее красивыми, так как его целью было не обогатиться, что было бы неплохо при других обстоятельствах, а побыстрее покинуть эту «киношную» площадь без физических и моральных потерь.

Менялы опять закричали и замахали руками. Вероятно, только им и было понятно, что происходит.

Синьор Ладзари кивнул и протянул выбранные монеты Илье.

Друзья решили, что легко отделались, и, поблагодарив всех, собрались уходить. Но стоявшие рядом менялы не давали пройти.

– Они хотят, чтобы мы немного задержались, – сообщил Сольди, уловив смысл слов в этом птичьем гомоне.

Через несколько секунд все стало понятно. К столу приближался человек с какими-то аптекарскими пузырьками. Он был одет в ниспадающий с плеч до самой земли темный плащ с вшитыми рукавами и широким воротником. Его костюм дополняла удобная кожаная обувь с широкими мысами, так называемая «медвежья лапа», а на голове красовался большой, мягкий берет. Менялы зааплодировали, как будто на арену вышел фокусник.

– Все, ребята, нам конец, – сообщил Сольди, в его голосе слышалась безысходность.

– Да ладно, не переживай, – попытался успокоить его Илья. – Синьор Ладзари взял наши монеты, за них отдал свои. Все честно.

– Это тебе так кажется. – Сольди почти рыдал.

– Не ной, – строго оборвал его Илья.

– Нас казнят, – сообщил Сольди.

Этот неожиданный вывод заинтересовал друзей.

– Что?! – дуэтом воскликнули они. При этом Гельд от возмущения сделал такие круглые глаза, что казалось, они вылезут из орбит. А Илья, повернувшись к Сольди и взяв его за плечи, стал трясти приятеля что есть сил, требуя ответа.

– Хватит, хватит, – взмолился Сольди, поправляя свой супермодный наряд. – Скажи мне, сколько в твоих монетах серебра?

– Нет там никакого серебра, – честно сообщил Илья.

– О, нас казнят или бросят в подземелье, – опять начал рыдать Сольди, указывая на стол синьора Ладзари, где человек с аптечными пузырьками явно проводил какие-то химические опыты, капая разными жидкостями на двухрублевые монеты Ильи.

– Соберись, тряпка! – крикнул Илья в ухо Сольди, от чего тот вытянулся в струнку, как рядовой перед генералом. – Говори толком и быстро.

– В средневековой Италии любое государство, город или мы с тобой могут чеканить монету, – начал свой рассказ Сольди, глотая от волнения воздух, от чего речь его становилась прерывистой.

– Это мы знаем, знаем, давай короче, – прервал его Илья.

– Короче, единственное условие для чеканки – это неизменное содержание серебра в металле монеты. Покупательная способность монеты полностью соответствует цене серебра, которое в ней содержится, что исключает инфляцию и подделку денег. Конечно, фальшивые монеты все равно встречаются: они имеют меньший вес или пробу, хотя визуально почти не отличаются от подлинных.

– Вот это да! А если серебра вовсе нет? – поинтересовался Гельд.

– Тогда в тюрьму, – громко завыл Сольди, – или того хуже…

В это время человек за столом с зеленым сукном закончил опыты с двухрублевыми монетами. И покачал головой из стороны в сторону. Сомнений не оставалось, он сообщил, что монеты Ильи не содержат серебра, то есть синьору Ладзари подсунули подделку. Все менялы, работающие на главной площади, сосредоточились у стола синьора Ладзари, который, по их мнению, ошибся в обмене, что существенно подрывало его авторитет. И конечно, все жаждали казни мошенников, которые не только подсунули подделки при обмене, но и покусились на профессионализм самого уважаемого менялы, чем оскорбили его. Да, дело было дрянь!

Илья посмотрел в сторону фонтана, от отчаяния пытаясь найти хоть какой-то выход, и встретил взгляд той самой красивой девушки, которая держала корзину с фруктами и у которой были такие же бархатные темные глаза, как у Насти Родиной.

Он так решительно направился в ее сторону, что друзья тут же последовали за ним, а менялы немного расступились.

Внезапно девушка кивнула Илье и быстро побежала в сторону дворца дожа, затем проскользнула под балконом, на котором совсем недавно стоял глава Генуэзской республики Лоренцо Перуцци, и юркнула с площади на боковую улицу. Друзья последовали в ту же сторону, ускоряя шаг, поскольку за спиной они слышали угрозы и улюлюканье разъяренной толпы менял и торговцев, некоторые из которых для преследования «мошенников» поспешили вооружиться подручными средствами.

Пробежав по пустынной боковой улице, ребята оказались у черного входа во дворец, где их уже ждала девушка. Она молча открыла маленькую, но тяжелую, обрамленную металлом дверь и, впустив Илью с друзьями в здание, тут же ее закрыла, крикнув приближающейся толпе, что мошенники побежали дальше по улице.

Несколько преследователей толкнули дверь, куда вбежали ребята, но без результата. Дверь не поддалась. Убедившись в правдивости слов девушки, они бросились дальше по улице. Красавица, присоединившись к менялам, жаждущим возмездия, быстрым шагом направилась прочь от дворца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Пособие содержит последовательный анализ текста поэмы по главам, объяснение вышедших из употребления слов и наименований, истолкование авторской позиции, особенностей повествования и стиля, сопоставление первого и второго томов поэмы. Привлекаются также произведения, над которыми Н. В. Гоголь работал одновременно с «Мертвыми душами» — «Выбранные места из переписки с друзьями» и «Авторская исповедь».Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов, преподавателей вузов и всех почитателей русской литературной классики.Summary E. I. Annenkova. A Guide to N. V. Gogol's Poem 'Dead Souls': a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).The manual contains consecutive analysis of the text of the poem according to chapters, explanation of words, names and titles no longer in circulation, interpretation of the author's standpoint, peculiarities of narrative and style, contrastive study of the first and the second volumes of the poem. Works at which N. V. Gogol was working simultaneously with 'Dead Souls' — 'Selected Passages from Correspondence with his Friends' and 'The Author's Confession' — are also brought into the picture.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, students and professors of higher educational establishments, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams and all the lovers of Russian literary classics.

Елена Ивановна Анненкова

Детская образовательная литература / Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука
Роман И.А. Гончарова «Обломов»: Путеводитель по тексту
Роман И.А. Гончарова «Обломов»: Путеводитель по тексту

Как изменился первоначальный замысел центрального гончаровского романа? Каков его подлинный конфликт, что лежит в основе сюжета и почему «Обломов» состоит из четырех частей? Что придало заглавному герою произведения значение общенациональное и всечеловеческое, а «обломовщину» уравняло с понятием «гамлетизма», «платонизма», «донкихотства», «донжуанства» и т. п.? Как систематизированы все мужские и женские персонажи романа и чем отличаются друг от друга олицетворенные ими «образы жизни», а также представления о любви, браке и семейном доме? О чем тоскует в «крымской» главе романа Ольга Ильинская?Это только часть вопросов, обстоятельные ответы на которые содержит настоящая книга. Написанная известным историком и популяризатором русской классической литературы, лауреатом Литературной премии им. И. А. Гончарова, она представляет собой увлекательный путеводитель по художественному тексту знаменитого гончаровского шедевра во всех содержательных уровнях и гранях — от социально-бытовых (злободневных) и фольклорных до мифопоэтических и символических.Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов и преподавателей-филологов и всех почитателей русской литературной классики.SummaryV. A. Nedzvetsky. I. A. Goncharov's Novel 'Oblomov': A Guide to the Text: a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).In the book by Professor Emeritus of Moscow State University, a laureate of I. A. Goncharov Literary Prize the famous novel 'Oblomov' is considered as a unity of all the meaningful facets (from the socially relevant to the mythological and symbolic ones) of its plot, conflict, artistic space and time. For the first time all the characters of this work's 'ways of living' are given detailed descriptions, as well as their ideals of love, family and home.Written according to the methods of 'thoughtful reading' the book reads like a stimulating guide to one of the outstanding creations of Russian and world literature.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, high school pupils, students and professors of faculties of philology and all the lovers of Russian classical literature.

Валентин Александрович Недзвецкий

Детская образовательная литература / Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука