Читаем Как Это Сказать По-Английски? полностью

самовлюбленный — self-enamoured

следователь — an investigator

читать нотацию — to lesson

чуть не — nearly; almost

<p>УРОК 38 «ЭТО УЖЕ СДЕЛАЛИ»</p>

«ЭТО УЖЕ СДЕЛАЛИ»

«ЭТО ТОЛЬКО ЧТО СДЕЛАЛИ»

«ЭТО СДЕЛАЛИ СЕГОДНЯ»

«ЭТО НИКОГДА НЕ ДЕЛАЛИ»

«ЭТО ДЕЛАЕТСЯ ВПЕРВЫЕ»

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Судя по словам-показателям, всем этим ПЛФ соответствует английское грамматическое время present perfect (повторите уроки 16,17).

Судя по форме предложения, залог — пассивный (см. урок 30).

Подставляя формулу залога BE + V3 в формулу времени HAVE + V3, получаем:

ФОРМУЛА PRESENT PERFECT PASSIVE VOICE: HAVE BEEN + V3

Тебя уже показали по телевизору.

You have already been shown on TV.

Вас только что покормили.

You have just been fed.

За доктором уже послали.

The doctor has already been sent for.

Здание было только что разрушено.

The building has just been destroyed.

Вопросительная форма present perfect passive voice образуется путем постановки глагола have \ has перед подлежащим.

Тебя уже показали по телевизору?

Have you been shown on TV yet?

Вас покормили?

Have you been fed?

За доктором послали?

Has the doctor been sent for?

Здание было разрушено только что?

Has the building just been destroyed?

Отрицательная форма present perfect passive voice образуется путем постановки после вспомогательного глагола have \ has отрицательной частицы not.

Меня еще не показали по телевизору.

I haven't been shown on TV yet.

Нас сегодня не кормили.

We haven't been fed today.

За доктором еще не послали.

The doctor hasn't been sent for yet.

Здание не было разрушено на этой неделе.

The building hasn't been destroyed this week.

ТЕХНИКА РЕЧИ 1

Пример:

Меня только что спросили.

I have just been asked.

Have I just been asked?

I haven't just been asked.

1. Меня только что заметили.

2. Над тобой сыграли сегодня злую шутку.

3. Его только что потеряли из виду.

4. В этой кровати никогда не спали.

5. Из этой старинной чашки никогда не пили.

6. Их впервые высмеивают на страницах этой газеты.

7. На твое потрясающее английское произношение уже обратили внимание.

8. О пострадавших во время урагана уже позаботились.

9. Это новейшее оборудование используется впервые.

10. В этом году ко мне часто придирались на уроках физики.

ИДИОМЫ И ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ

вымещать свое плохое настроение на — to vent one's bad spirit on somebody

душа уходит в пятки — to get cold feet

испытывать по отношению к чему-нибудь сильные эмоции — to feel strong about something

наглеть по отношению к кому-нибудь — to get fresh with somebody

не переставать что-либо делать — to keep on doing something

обращаться к фактам — to get down to the facts

очень серьезно к чему-нибудь относиться — to be religious about something

перевернуть все вверх дном — to move heaven and earth

сдерживать свой нрав — to keep one's temper

создавать видимость деятельности — to go through emotions

стать очень серьезным по отношению к чему-нибудь — to get religion about something

ТЕХНИКА РЕЧИ 2

1. Поздравляю! Ваша книга опубликована! Хотя эти сведения были опубликованы совсем недавно, мы все-таки решили обратиться к новым фактам прежде, чем нам запретят работать в этой области. Не стоит вести себя нагло по отношению к вашим сослуживцам, даже если ваша книга уже опубликована и наделала много шума. У меня душа уходит в пятки, когда я вижу, что в доме все перевернуто вверх дном, несмотря на то, что моя книга еще не опубликована.

2. Несколько недель тому назад его машина была сильно повреждена во время аварии, и после этого он стал очень серьезно относиться к вождению. Я с детства очень серьезно отношусь к тому, что касается здорового образа жизни. Неужели вы серьезно относитесь ко всем его планам, ведь на самом деле он ничего не делает и лишь создает видимость деятельности, правда, очень искусно.

3. Сказать по правде, я не испытываю сильных эмоций по отношению к нашему правительству, потому что оно лишь создает видимость деятельности и не перестает заботиться только о своей выгоде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория литературы. Проблемы и результаты
Теория литературы. Проблемы и результаты

Книга представляет собой учебное пособие высшего уровня, предназначенное магистрантам и аспирантам – людям, которые уже имеют базовые знания в теории литературы; автор ставит себе задачу не излагать им бесспорные истины, а показывать сложность науки о литературе и нерешенность многих ее проблем. Изложение носит не догматический, а критический характер: последовательно обозреваются основные проблемы теории литературы и демонстрируются различные подходы к ним, выработанные наукой XX столетия; эти подходы аналитически сопоставляются между собой, но выводы о применимости каждого из них предлагается делать читателю. Достижения науки о литературе систематически сопрягаются с концепциями других, смежных дисциплин: философии, социологии, семиотики, лингвистики. Используется опыт разных национальных школ в теории литературы: русского формализма, американской «новой критики», немецкой рецептивной эстетики, французского и советского структурализма и других. Теоретическое изложение иллюстрируется разборами литературных текстов.

Сергей Николаевич Зенкин

Языкознание, иностранные языки