Читаем Как я вам нравлюсь теперь? полностью

Я уж молчу про отпечаток большого пальца. С каких это пор отпечатки стали ассоциироваться с празднованием важных жизненных достижений? Кого волнует, что государство шпионит за нами, раз мы с радостью раздаем свои отпечатки направо и налево на любом мероприятии, куда нас приглашают в тридцать лет? Это вопрос времени, когда все эти «отпечаточные картины» приберет к рукам государство «для нашей же безопасности». Выйдет сенсационная новость про серийного убийцу, которого смогли вычислить только потому – ведь он очень тщательно заметал следы, – что однажды он погрузил свой большой палец в розовые чернила на свадьбе каких-нибудь Дженни и Бена, чтобы оставить свой след в гостевой книге.

Успокойся, Тори. Дыши глубоко. Забей. Забей.

Ди все равно ничего из этого не нужно. Я заказала доставку десяти пицц. Купила три бутылки джина. Даже заказала огромный торт «Гусеница» из «Маркс энд Спенсер» и сделала около пятидесяти селфи с ним на радостях. Я решила, что мне нужно хоть как-то украсить комнату, иначе потом эти мамочки перемоют мне все кости. Наименее отвратительной из всех идей мне показалась гирлянда из ползунков. Если повесить ее над диваном, Эми точно не сможет заявить, что я самый неподходящий человек для организации такого мероприятия. Я купила в «Праймарке» упаковку дешевых ползунков нейтральной расцветки, ленты и мини-прищепки. До появления гостей оставался час, а я сидела на ковре, пытаясь придать всему этому вид как на картинке.

– Что это за фиговина? – Том по пути на кухню переступил через гору результатов моих усилий.

Я в растерянности посмотрела вниз. Ползунки упорно не желали аккуратно цепляться к ленте. Вместо этого они хаотично наползали друг на друга. Том рассмеялся и положил ладони мне на плечи.

– Выглядит так, будто внутри были дети, но они куда-то испарились.

– Именно этого эффекта я и добивалась, – ответила я. – Следы геноцида.

Он расхохотался, наклонился и зарылся лицом в мои волосы: видимо, думал, что мне это понравится.

– Тор, я начинаю волноваться. Куда ты дела детей?

– Ну хватит! Я следую инструкции, но что-то пошло не так.

Достав планшет, я показала ему сайт, и он развеселился еще сильнее. Поиздевавшись надо мной еще пять минут («с книгами ты справляешься лучше, чем с детьми»), Том ушел на кухню.

– Толку от тебя, – пробормотала я ему вслед и громко вздохнула. Остался всего час, но я не могла допустить, чтобы над диваном висела связка из ползунков. Я сняла прищепки и стала думать, что же делать. Может, пропустить через них ленту и подвесить? Я просунула ленту через рукава и закрепила прищепками, чтобы ползунки не наезжали друг на друга. Это стопроцентно сработает.

– Вуаля! – Я продемонстрировала результат Тому. Он внимательно посмотрел на дело моих рук, уперся ладонями в колени и расхохотался – не помню, когда он в последний раз так смеялся.

– Что? В чем дело?

– Тор… Тор… Боже…

– Да что такое? – Его смех был таким заразительным, что я тоже захихикала, не понимая пока причины.

– Ты… ты… ты как будто распяла эти ползунки… Боже… не могу…

Я посмотрела: и в самом деле, в нанизанных ползунках чудился некоторый… «библейский» оттенок. Рукава натянулись так сильно, что передняя часть провисла вперед. Я распяла ползунки. Не знала, что такое возможно.

– Я попаду в ад, – сказала я. – Мне противопоказаны дети, и я попаду в ад.

Том встал на колени рядом со мной и взял один из ползунков.

– Прости им, Отче, – прогудел он, делая вид, будто это говорила одежда, – ибо не ведают, что творят.

Мы впали в истерику. Склонив головы, мы хохотали так, что животы разболелись. Мы по-прежнему любим друг друга. Нам по-прежнему удается настроиться на одну волну. Я прижалась губами к его шее, вдыхая такой родной запах его кожи. Он зарылся лицом мне в волосы. Мы отстранились и повернулись лицами друг к другу, соприкасаясь кончиками носов. Том улыбнулся, и улыбка отразилась в его глазах. Он провел пальцем по моей щеке.

– Я люблю тебя, Тор.

На моем лице расцвела улыбка.

– Ты никогда не говоришь это первым, – заметила я, и это действительно так.

– Говорю!

– Очень редко.

Я крепко обняла его.

– Я тоже люблю тебя, – прошептала я, пытаясь удержать его и продлить это мгновение.

Том резко встал.

– Нужно свалить до того, как появятся все эти истерички, – сказал он. – Когда вернуться домой будет безопасно?

Я притворилась, будто меня не обидело то, как быстро он разомкнул объятия.

– В шесть.

– Я могу задержаться. Сегодня два матча.

– Хорошо, – сказала я. – Классно.

– Отложи мне кусочек «Гусеницы».

– Ага.

Обняв напоследок меня за плечи, он отправился надевать пальто, шарф, перчатки, шапку и все остальное, без чего нельзя выйти из дома в это время года. Я стянула ползунки с ленты и разложила их по всей гостиной. Они немного напоминали «Мягкие часы» Сальвадора Дали, но это лучше, чем ничего. Том заглянул в комнату, чтобы забрать ключи со столешницы.

– Гораздо лучше, – сказал он, оценив мои усилия. – Все, я пошел. Развлекайтесь, конфетка.

– Не уверена, что «развлечение» – подходящее слово для бэби шауэра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушки в большом городе

Как я вам нравлюсь теперь?
Как я вам нравлюсь теперь?

В 25 лет Тори Бэйли написала бестселлер о том, как построить идеальные отношения и обрести счастье, если тебе «двадцать с чем-то». Сейчас Тори 32, и у нее есть все, о чем она когда-то мечтала: успешная карьера, блог с тысячами подписчиков, которые считают ее «гуру», долгосрочные отношения с замечательным парнем Томом. Она почти готова написать вторую книгу – о том, как исполнять свои мечты после тридцати.Только это будет ложью, потому что личная жизнь самой Тори трещит по швам.В то время как все ее друзья и знакомые женятся и заводят детей, Том даже не задумывается о браке, а их отношения, вначале полные страсти, теперь больше напоминают соседские. Издательство и читатели требуют от Тори очередной мотивационный бестселлер, но она понятия не имеет, о чем писать.Тори построила карьеру, давая девушкам советы, как найти счастье. Хватит ли у нее смелости признать, что сама она так и не стала счастливой?

Холли Борн

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Книжный магазинчик прошлого
Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства.После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина. Миранда решает спасти «Книги Просперо» и найти ответ на последнюю загадку, которую оставил ей Билли. Вскоре девушка встречает людей из его прошлого, и их истории помогают пролить свет на тайну их семьи.

Эми Майерсон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги