Однако после появления слогов, сегментов и других элементов фонологической иерархии они должны были пройти культурный отбор. Другими словами, они подвергались изменениям с учетом местных предпочтений, не учитывающих принцип простоты произношения или продуцирования. Такая переработка полезна для групповой идентификации, а также для восприятия звуков, стоящих в определенных позициях в словах. Поэтому иногда изменения мотивированы простотой восприятия или произношения, а в других случаях — культурными причинами, то есть для продуцирования звуков, идентифицирующих группу как источник этих звуков, поскольку представители определенной культуры могут предпочитать одни звуки другим, одни изменения другим и т. д. Набор звуков в конкретном языке также может ограничиваться культурой. Все это означает, что в ходе развития языка возникает ряд культурных предпочтений, в соответствии с которыми из всего спектра звуков, которые может производить и воспринимать человек, отбираются те звуки, которые характерны для конкретной культуры на определенном историческом этапе эволюции языка. После того как произошел такой отбор, предпочтительные звуки и структуры будут со временем изменяться под влиянием артикуляционного, слухового и культурного давления или контакта с другими языками.
Среди прочих элементов фонологической иерархии выделяют фонологические группы, то есть объединения слогов в фонологические слова или элементы, более крупные, чем слова. Такие группы или слова тоже являются формами сцепления, дающими опору рабочей памяти и способствующими более быстрой интерпретации передаваемой информации. Эта сегментация имеет дополнительную опору в виде жестов и интонации, которые еще больше подкрепляют восприятие и рабочую память. Таким образом, объединение более мелких языковых элементов (например, слогов) в более крупные (например, слоги, слова или группы) способствует коммуникации. Сами группы и слова объединяются в более крупные группировки, которые некоторые лингвисты называют «контурами» или «дыхательными группами», — это сочетания звуков, выделяемые на основе интонации или дыхания. Мы упоминали, что тон, громкость и продолжительность некоторых слов или групп можно использовать, чтобы разделять, например, новую и старую информацию — скажем, обсуждаемую в данный момент тему (старая информация) и комментарий по этой теме (новая информация). Также их можно использовать для сигнализации смысловых акцентов или других нюансов, которые говорящий хочет передать слушающему. Все эти варианты применения фонологии появляются постепенно в ходе эволюции от индексов к грамматике. И, вероятнее всего, каждый шаг на этом пути сопровождался жестами.
Такими маленькими шажками и была построена вся «фонологическая иерархия». Иерархия эта подразумевает, что большинство элементов звуковой структуры конкретного языка состоит из более мелких элементов. Другими словами, каждый элемент звука строится на более мелких компонентах в ходе естественных процессов, которые облегчают восприятие и продуцирование звуков в конкретном языке. Стандартный вид фонологической иерархии приведен на рис. 28.
Наши звуковые структуры ограничиваются еще двумя наборами факторов. Во-первых, средой. Звуковые структуры могут сильно зависеть от условий среды, в которой зародился язык: средние температуры, влажность, атмосферное давление и прочее. Эти взаимосвязи лингвисты не замечали на протяжении большей части истории языка, однако они достоверно установлены в ходе последних исследований. Таким образом, чтобы разобраться в эволюции конкретного языка, нужно иметь определенные сведения о породившей его культуре и об исходных экологических условиях его существования. Язык — это не остров.
А. А. Писарев , А. В. Меликсетов , Александр Андреевич Писарев , Арлен Ваагович Меликсетов , З. Г. Лапина , Зинаида Григорьевна Лапина , Л. Васильев , Леонид Сергеевич Васильев , Чарлз Патрик Фицджералд
Культурология / История / Научная литература / Педагогика / Прочая научная литература / Образование и наука