Читаем Как натаскать вашу собаку по античности и разложить по полочкам основы греко-римской культуры полностью

pm – post meridiem – после полудня. Мне нравится вздремнуть pm.

prima facie – на первый взгляд

pro bono publico – ради общего блага

pro rata – пропорционально

p. s. – post scriptum – после написанного

q. e. d. – quod erat demonstrandum – что и требовалось доказать. Полезно для аргументации.

quid pro quo – одно вместо другого

sic – так, буквально

sine qua non – непременно

status quo – в том же состоянии, что сейчас

v, vs – versus – против

vice versa – наоборот

viz. – videlicet, а именно

volte face – резкая перемена своего отношения. У Уны произошел вольтфас по отношению к кошкам[107].

vox populi – глас народа

<p>Приложение B</p><p>Латинская грамматика</p>Настоящее время глагола latro, latravi[108]

Latro – я лаю

Latras – ты лаешь

Latrat – он, она или оно лает

Latramus – мы лаем

Latratis – вы лаете

Latrant – они лают

Инфинитив настоящего времени: latrare, лаять

Причастие настоящего времени: latrans, – antis – лающий, – ая, – ое

Una latrat – Уна лает

Latrans canis currit – Лающая собака бежит

Una latrare vult – Уна хочет лаять

СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕПервое склонение

Lupa, f. – волчица

Единственное число

номинатив (именительный падеж): Lupa – волчица (подлежащее)

вокатив (звательный падеж): Lupa – О волчица!

аккузатив (винительный падеж): Lupam – волчицу (дополнение)

генитив (родительный падеж): Lupae – волчицы (кого?)

датив (дательный падеж): Lupae – волчице

аблатив (отложительный падеж): Lupa – волчицей или от волчицы

Множественное число

номинатив (именительный падеж): Lupae – волчицы (подлежащее)

вокатив (звательный падеж): Lupae – О волчицы! (обращение)

аккузатив (винительный падеж): Lupas – волчиц (дополнение: кого? что?)

генитив (родительный падеж): Luparum – волчиц (кого? чего?)

датив (дательный падеж): Lupis – волчицам

аблатив (отложительный падеж): Lupis – волчицами, от волчиц[109]

– Так, – сказала Уна. – И как теперь различать родительный и дательный единственного числа и именительный и звательный множественного?

– Ну, здесь все зависит от контекста, – ответил я. – Lupae veniunt может означать только «Волчицы приходят!». А clamor lupae может означать только «вопль волчицы». То же самое и с остальным склонением.

Если тебе кажется, что тут много придется учить, заметь: в древнегреческом всего лишь пять падежей. Но там свои подвохи. И радуйся, что здесь нет, скажем, аверсива: «из страха чего-либо…», как в некоторых языках Австралии, или там падежа для обозначения высоты, как в каком-то гималайском языке. Наверное, удобная штука в горах.

Второе склонение

Catulus, m. – щенок

Единственное число

ном.: Catulus – щенок

вок.: Catule – О щенок!

акк.: Catulum – щенка (кого? что?)

ген.: Catuli – щенка (кого? чего?)

дат.: Catulo – щенку, для щенка

абл.: Catulo – щенком, от щенка

Множественное число

ном.: Catuli – щенки

вок.: Catuli – О щенки!

акк.: Catulos – щенков (кого? что?)

ген.: Catulorum – щенков (кого? чего?)

дат.: Catulis – щенкам, для щенков

абл.: Catulis – щенками, от щенков

Как раз из-за множественного числа мужского рода, типа catuli, и возникают все эти непонятки в английском языке: должно ли множественное число существительных на – us оканчиваться на – i или нет. Дело в том, что не все существительные на – us относятся ко второму склонению. Вот кто-то в «Фейсбуке» свои статусы называет stati, а на самом деле status – слово четвертого склонения, и множественное число у него – status. Так что лучше такие слова превращать в английские, хотя традиция допускает в некоторых случаях окончание – i. Например, нормально сказать narcissi. А вот octopi никуда не годятся, такое надо искоренять.

А теперь, вооружась всеми этими знаниями, ты оценишь мой любимый анекдот. Римлянин заходит в бар и заказывает martinus. Бармен: «Вы хотели сказать martini?» Римлянин: «Нет, я же хочу один».

Третье склонение

Canis, canis m/f. – собака/пес

Единственное число

ном.: Canis – собака

вок.: Canis – О собака!

акк.: Canem – собаку

ген.: Canis – собаки (кого? чего?)

дат.: Cani – собаке

абл.: Cane – собакой, от собаки

Множественное число

ном.: Canes – собаки (кто?)

вок.: Canes – О собаки!

акк.: Canes – собак (кого? что?)

ген.: Canum – собак (кого? чего?)

дат.: Canibus – собакам, для собак

абл.: Canibus – собаками, от собак

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное