– Вот поэтому я и задал вам этот вопрос. – Он вновь взял на вооружение раздраженный тон аристократа, уставшего мириться с тупостью плебеев. – Я не знаю, чем предпочитают заниматься незамужние девицы. А должен бы, раз мне предстоит жениться на одной из них и растить другую, вы не находите? И не говорите мне, – добавил он, погрозив ей пальцем, – что я могу и дальше пребывать в счастливом неведении, потому что герцог никому ничем не обязан. Неведение не делает мне чести, а упомянутым выше юным леди оно вообще способно причинить вред. – Герцог замолчал. Взгляд его вновь сделался отрешенным и грустным. – Я не тождественен своему титулу, если вы понимаете, о чем я, – вдруг сказал он без всякой связи с прежним своим вопросом, о котором он, похоже, успел позабыть. Лили благоразумно его не перебивала. – Я больше, чем мой титул, или меньше – зависит от точки зрения. Может, при других обстоятельствах я бы успел срастись со своим титулом и стал бы от него неотличим, но у меня другая история. Герцогом я стал совсем недавно и совершенно неожиданно – как я уже говорил. – Он покачал головой, словно хотел прочистить мозги и вспомнить что-то важное. Может, титул и появился у него сравнительно недавно, но манеру смотреть на всех свысока он приобрел задолго до того, как стал герцогом – это точно. Похоже, он всегда был таким, с самого рождения.
– Я люблю читать, – тихо произнесла Лили, отвечая на заданный им вопрос. – Я люблю наблюдать за людьми, за их жестами, за манерой говорить. Я люблю разгадывать ребусы и головоломки. Я не очень люблю играть на пианино, но слушать музыку люблю. Я думаю, мне бы понравилось путешествовать, если бы представилась такая возможность. – Закончив, она подняла на него глаза.
– Спасибо. – Голос его был так же тих, как и ее голос, и тон был так же серьезен. Благодарность его прозвучала вполне искренне.
Наступила пауза. Один удар сердца, второй. Словно время замерло и вместе с ними ждало, что произойдет в следующую секунду. Что она станет делать, если он ее поцелует? Но Лили знала, что она станет делать; она просто боялась себе в этом признаться.
К счастью или к несчастью, но он, похоже, не собирался ее целовать.
– Я бы попросил вас порекомендовать мне книги для прочтения, но, боюсь, мне ваши рекомендации еще долго не пригодятся. Для начала я должен проштудировать специальную литературу по агротехнике, экономике и прочим полезным наукам.
– Не все полезное должно быть скучным и наоборот, – философски заметила Лили и пригубила бренди. Она даже не пила, а просто смачивала губы, чтобы бокал ее не опустел даже в том случае, если они проговорят до утра.
Герцог встретил ее замечание усмешкой.
– Уверяю вас, среди этих книг нет ни одной интересной. По крайней мере, интересной для меня. Но раз уж я решил стать образцовым герцогом, мне придется их освоить. И еще, и тут я целиком полагаюсь на вас, – он отсалютовал бокалом и сделал большой глоток, – мне придется научиться вести себя с юными леди так, чтобы их не отпугнуть, а в случае заинтересованности с моей стороны деликатно дать леди понять, что я имею на нее виды.
Ему бы следовало предупредить ее о том, что работать придется с двойной нагрузкой, но как она может ему отказать после того, как он накупил ей нарядов на сумму, превышающую годовое жалованье? Но разве она так уж тяготится общением с ним? И потом, Лили не только учила его, она и сама у него училась. Но только куда заведут ее эти уроки? Он и так с каждым днем занимал все больше места в ее жизни, и что она будет делать, когда эта сказка закончится? Чем тогда заполнит образовавшуюся пустоту?