Читаем Какая она, Победа? полностью

Устроился проводником к геологам-изыскателям из московского Гидропроекта. Они работали недалеко от Оша, в Данги, а этот каньон Ак Бууры очень напоминал нарынскую теснину у Кара-Куля — река поменьше, вот и вся разница. Здесь тоже намечалось строить плотину, и геологам предстояло прощупать каждый метр скалы. Толя сопровождал изыскателей к нужным отметкам, учил ходить по склонам, а сам при каждом удобном случае спрашивал, что такое брекчия, что такое конгломерат и битуминозный известняк. Ему нравилось у геологов, нравилась работа, он с удовольствием остался бы до конца изысканий, если б не звал Кара-Куль. И еще он знал, что Эля уже там, работает инструктором-альпинистом в отделе рабочего проектирования. Иногда думалось о том, что его отъезд из Оша обязательнее свяжут с ее именем. Вот чего никак не хотелось — впутывать человека в свои неурядицы; она-то при чем? Впрочем, все это не имело уже никакого значения.

Токтогульский створ

В марте 1962 года взрывник Гидроспецстроя Василий Журавлев, бульдозеристы Решат Бекиров, Эбазыр Караев, а затем Сеяр Феттаев и Анатолий Курашов были откомандированы со строительства Уч-Курганской ГЭС, из родного Шамалды-Сая неизвестно куда, неизвестно зачем и неизвестно на сколько. Во всяком случае, пункта назначения на карте не существовало, цель командировки тоже трудно было сформулировать, поскольку их посылали пробивать тропу к еще не выбранному створу еще нигде не значащейся стройки, о которой только поговаривали, употребляя глаголы в будущем неопределенном времени. Немного географии. Шамалды Сай — это поселок и опорный пункт нарынгидроэнергостроевцев. Он вырос рядом и одновременно с Уч-Курганской ГЭС, на самом выходе Нарына в просторы Ферганской долины. Тихие кварталы двухэтажных домов, удобные коттеджи, асфальтированные дорожки, успевшая разрастись зелень садов и аллей — долгожданный уют, который, к сожалению, приходит к строителям лишь в ту пору, когда надо сниматься с места к новым котлованам и пустырям.

За чередой тополей силосные банки бетонного завода, мостовые краны плотины, длинная, уходящая вдоль нарынского берега дамба — детище УМР, то есть Управления механизированных работ вообще и его начальника Казбека Бексултановича Хуриева, в частности.

Рядом с Шамалды-Саем ветка железной дороги, чуть поодаль автомагистраль Ош — Фрунзе. Обе дороги идут параллельно друг другу, постепенно втягиваются в горы и на двадцатом километре от Шамалды-Сая нанизывают на себя город Таш-Кумыр. Над домами колокольным звоном плывет лязг шахтных механизмов, гул компрессорных установок, воздух пропах угольной пылью, серной гарью тлеющих терриконов. Улицы вытянулись вдоль ущелья по щебенистой террасе, одинаково пыльной летом и зимой, вокруг пестрая рябь скал и обрывов, бурых, кирпично-красных; кажется, что они раскалены, даже если скулы сводит от ледяного ветра.

Внизу, под обрывом террасы, катит свой расплавленный суглинок мутный Нарын. Так глубоко ушел он в горную твердь, что в городе, стоящем на реке, реки не видно и не слышно; не так ли вообще складывались прежде отношения Нарына и земледельца — видит око, да зуб неймет?

Сразу за Таш-Кумыром начинаются безлюдные однообразные горы, только теперь не красные, а темно-серые, серые, круто сложенные растрескавшимся сланцем и плитняком. Они тянутся двадцать, тридцать, шестьдесят километров; не сразу укладывается в голове, что едешь вдоль гигантского спила Ферганского хребта, разрезанного рекой. Но едва сланцевые кручи пошли на убыль, едва поманила просветом приблизившаяся долина речки Кара-Су Восточная, как впереди, закрывая небо, вздыбился мраморный горб Атойнанского хребта, перехлестываясь на левобережье Нарына горой Чон-Тегерек.

С такой дикой мощью, с такой угрозой и неподступностью громоздится поперек нарынской долины каменный монолит, что строители дороги Ош — Фрунзе не рискнули следовать за рекой. Они перебросили через Нарын подвесной мост, пустили шоссе по левобережью, а потом через сургучнокрасные кручи перевала Торпу увели трассу в ущелье Кара-Су. Отсюда без особых трудностей можно миновать кряж Чон-Тегерек и в несколько серпентин перевала Кок-Бель перемахнуть в долину Кетмень-Тюбе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное