Читаем Камень Жизни полностью

– Если я сижу здесь, это не значит, что я не знаю о событиях, происходящих наверху, – заметил он, с укором взглянув на мальчика. Тот залился краской. Но Эраст быстро забыл о нем. Взглянув на Карину, он задумчиво проговорил: – Она все также жаждет убить Ицили? Прошло столько лет.

– Вы их знаете? – осторожно спросила Карина.

– Да, – лаконично ответил мужчина.

И девочка не стала ни о чем его расспрашивать.

Эраст медленно снял со своей руки перстень и протянул Карине. На лице Криса отразилось глубочайшее изумление.

– Перстень ваш. Надеюсь, вам удастся усыпить эту ведьму.

– Спасибо, – поблагодарила Карина.

Эраст поморщился.

– Меня не за что благодарить. Я делаю это для собственной выгоды, – сказав эти загадочные слова, он развернулся и ушел.

Ребята посмотрели на Карину.

– Да, подруга, ты умеешь убеждать, – восхищенно протянула Лина.

– Да нет же, тут дело в его выгоде. Какое он ко всему этому имеет отношение?

Вопрос Карины остался без ответа. До поры до времени.

***

В замке Черный Котел в одном из покоев стояла женщина. Позади нее в камине горел огонь.

– Они в Рубиновом городе, – обратилась женщина к Ларинье, – ищут Поющий Перстень для зелья сна.

– Зелье сна?! – переспросила Ларинья и расхохоталась. – Они и правда думают меня усыпить?

– Это опасно, хозяйка! Если они Вас усыпят, то нашим планам конец!

– Они не приготовят зелье. Ицили на старости лет совсем свихнулся. Это ж надо додуматься – послать девчонку за артефактами! Даже если она найдет Поющий Перстень, других вещей ей не достать, – уверенно сказала Ларинья.

– Почему? – изумилась ее собеседница.

– Я ей помешаю! – уверенно ответила ведьма. – Как только она войдет в Город Призраков, ей уже не выбраться оттуда. Девчонка решила со мной сразиться, так пускай попробует. Хоть она и разрушила мои планы, мне это начинает нравиться. Чем дольше она будет сопротивляться, тем мучительней будет ее смерть.

Глава 13. Город Призраков

– Линка, осторожно, оно убьет тебя! – крикнул Крис.

На нее неслось страшное существо. Лина в страхе зажмурилась, ожидая атаки зверя. Вдруг она услышала противный вой существа. Кто-то удовлетворенно хмыкнул.

– Лина, можешь открывать глаза, я убил его, – раздался веселый голос Эда.

– Эд! Что ты здесь делаешь? – оторопела Лина.

– Временно проживаю, – ответил тот. Каринка радостно бросилась брату на шею. Он крепко ее обнял. – Я так волновался за тебя. Последнее, что я видел – как ты падала с высокой скалы. Я так перепугался. Думал, что ты не выжила.

– Как видишь, выжила, – улыбаясь, сказала девочка.

– Ну и перепугала ты меня, сестричка!

– Все хорошо. Как же я рада, что мы снова все вместе! – обрадовалась Карина.

Ребята находились в Городе Призраков. Они попали сюда с помощью заклинания, которое сотворил Крис.

– Что за существо это было? – спросила Лина.

– Его называют Убивающий взглядом. Хорошо, что ты не смотрела ему в глаза.

– Боже мой… – Лина передернула плечами.

– Ребята, нам надо искать второй артефакт, – напомнил Крис.

Эдик посмотрел на мальчика.

– Какой артефакт? И ты кто?

– Меня зовут Крис. Я друг Лины и Карины, – дружелюбно представился Крис.

– Рад познакомиться, – произнес Эд. – Ну а что вы ищите?

Крис кратко поведал обо всем новому знакомому, и через полчаса они уже шли к хозяину города.

– Ничего себе, – удивился Эд. – У тебя, Каринка, проблемы похлеще моих.

– Ну не знаю, – засомневалась девочка. – Тебе пришлось быть здесь одному, среди этих ужасных существ.

– Когда я попал сюда, мне пришлось выживать среди этих смертоносных тварей, – начал рассказывать Эд, – но потом я познакомился с призраком по имени Тиром. Он хозяин Города Призраков. И мне стало гораздо легче. Возможно, Тиром сможет нам помочь.

Они нашли призрака гуляющим по саду.

– Мой друг Эдди! – обрадовался Тиром. – Что тебя ко мне привело, и кто эти люди?

– Тиром, я нашел свою сестру, – радостно заявил Эд. Затем наклонился к Карине и шепнул: – Улыбнись ему. У призраков такой знак приветствия. Девочка смущенно улыбнулась. – Наши друзья, Лина и Крис.

Ребята тоже вежливо улыбнулись.

– Приятно познакомиться, – сказал Тиром. Он подлетел к Карине и внимательно на нее посмотрел. – Да, твоя сестра на тебя похожа, – заключил призрак. – Что ты хотела, Карина?

– Мы ищем кое-что для зелья сна, – смущенно ответила девочка.

– Зачем детям готовить такое серьезное зелье? – поинтересовался Тиром.

– Чтобы усыпить колдунью Ларинью, – уверенно ответила Карина.

– Ого, как все серьезно! – удивился Тиром.

– Серьезней не бывает, – согласилась девочка.

– Могу сказать только, что вам нужна Усыпляющая Пыль. Она находится на другом конце города в старой маленькой избушке, – нехотя рассказал Тиром. – А теперь идите, у меня еще дела.

– И какие у призрака могут быть дела? – шепотом спросила Лина Криса.

– Черт его знает, – шепнул в ответ тот.

***

– Наконец-то мы добрались до этой избушки, – протянула Лина. – Даже не верится, что в этой старой развалине хранится то, что нам надо.

– Вот именно. Слишком все просто, – с опаской произнес Крис.

– В любом случае нам придется туда зайти, – проговорил Эд, открывая дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги