Читаем Каменное сердце полностью

— Но должны иметься неопровержимые свидетельства. — Я посмотрел на своего нового клиента. — Таковые существуют?

— Это как посмотреть, — сказал старик и, немного помолчав, продолжил: — Два дня назад я повел Цезаря в лес. У него удивительный нюх на трюфели. Понимаете ли, я предпочитаю не рисковать и внимательно слежу за передвижениями лесничих. И всегда знаю, в какой части леса они находятся.

— Понятно.

— Для трюфелей еще несколько рановато, и я обыкновенно не хожу к старой плавильне. Ох, и печальное же это место. Вот помню, какое оживление царило там в былые времена: люди работают, колесо вертится… Ненавижу эти руины… — отхлебнув пива, с горечью добавил Уилф. — В июне люди говорили, что якобы там из-за дождей и града прорвало плотину, но я не захотел идти туда и смотреть. Но потом появились вы, стали расспрашивать насчет того, что случилось в плавильне, разбередили мне душу воспоминаниями… В общем, дай, думаю, схожу туда вместе с Цезарем, хоть гляну что да как.

— Ясно.


Утерев рот, Харриданс продолжил:

— После пожара никто не занимался плотиной. Так что рано или поздно все должно было прийти в запустение. Неудивительно, что мельничный пруд высох, и на дне остался один только ил, который тоже засох и растрескался за последние жаркие дни. В общем, невеселая картина: пустой пруд перед руинами разрушившейся плотины. И вдруг Цезарь выбежал на засохший ил, начал принюхиваться и что-то копать… — На короткое мгновение рассказчик зажмурил глаза, а потом продолжил: — Я позвал его, однако пес не послушался, он все чего-то скреб возле выступавшего из ила предмета, похожего на древесный корень. В конце концов я снял башмаки и отправился за ним. Засохшая корочка ила только прикрывала жидкую грязь: однажды я провалился в нее почти до колен, но все-таки добрался до Цезаря. И тут я увидел то, что именно так обеспокоило пса. — Старик смолк, чтобы сделать еще глоток пива.


— Это была рука, сэр, человеческая рука, высохшая, но сохранившаяся в иле. Остальное тело осталось внизу, под коркой. И тогда я обратился за помощью к мастеру Секфорду.

— И кто, по-вашему, это был? — спросил я настойчивым тоном.

— Не знаю. Трудно было понять, — вздохнул Харриданс и умолк.

— Быть может, кто-то утонул в пруду за годы, прошедшие после пожара? — предположил Барак.

Уилф покачал головой:

— Рука торчала на середине пруда. Кто-то отвез туда труп в лодке — на пруду всегда держали маленькую гребную лодчонку — и бросил его в воду.

— А не мог ли там утонуть какой-нибудь купальщик? — спросил я.

— Но покойник одет, сэр. Я видел на руке лохмотья рукава дублета, — возразил мой собеседник.

— Матерь Божия, помоги нам! — проговорил Секфорд, поднимаясь и поворачиваясь к буфету.

— Постойте, сэр! — резко сказал я. — Будьте добры, не пейте, сейчас нам следует хранить трезвость.

Остановившись, отец Джон с сожалением посмотрел на кувшин, однако заставил себя повернуться и усесться на место. Он посмотрел на меня и пояснил:

— Понимаете ли, сэр, Уилф побоялся сообщать о своей находке. Потому что он браконьерствовал. Пес его выкопал несколько трюфелей по пути, да и вообще ему трудно было бы объяснить, чем он занимался в лесу. В этом-то и заключается наша проблема. Кроме того, в иле остались отпечатки его следов, ведущих к трупу.

— Понимаю.

— Вот мы и подумали, сэр, не представить ли дело так, будто вы вернулись сегодня, дабы продолжить расследование, а Уилф якобы согласился провести вас к плавильне, чтобы вы могли увидеть ее своими глазами, — осторожно промолвил священник. — А потом вы бы сказали, что пес нашел то, что он и так уже нашел. — Викарий смущенно улыбнулся.

— Вы предлагаете моему хозяину лжесвидетельствовать, — заметил Барак.

Секфорд невозмутимо встретил его взгляд:

— Возможно, для Уилфа это единственный шанс выкрутиться.

После этого он снова посмотрел на меня:

— Харриданс не пошел бы к пруду, если бы не ваш визит. А вы, сэр, хотели выяснить, что здесь произошло. Однако после обнаружения тела вы можете оказаться в центре нового расследования. Просто скажете им то, что говорили нам… дескать, разыскивали членов семейства Феттиплейс по поручению друга.

Я вздохнул, откинувшись на спинку сиденья. Вновь я затевал расследование на свой страх и риск, чтобы помочь попавшему в беду человеку, тем самым причиняя только новые хлопоты всем, кто был связан с этим делом. Однако отец Джон, похоже, все еще доверял мне.

— Я отведу вас туда и все покажу на месте, — бойко проговорил Уилф. — Так что потом вы сможете сказать, что сегодня попросили меня об этом. Вы — моя единственная надежда, сэр, — добавил он с отчаянием в голосе. — Мои сыновья тоже так считают.

Я посмотрел на Джека. Покачав головой, он развел руками.

— Хорошо, я сделаю это, — сказал я Харридансу. — Ведите меня к плавильне, показывайте, и мы изобразим, что только что обнаружили тело.

Издав долгий, полный облегчения вздох, мой клиент улыбнулся священнику:


— Вы были правы насчет него, мастер Секфорд. Этот человек спасет меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сеть птицелова
Сеть птицелова

Июнь 1812 года. Наполеон переходит Неман, Багратион в спешке отступает. Дивизион неприятельской армии останавливается на постой в имении князей Липецких – Приволье. Вынужденные делить кров с французскими майором и военным хирургом, Липецкие хранят напряженное перемирие. Однако вскоре в Приволье происходит страшное, и Буонапарте тут явно ни при чем. Неизвестный душегуб крадет крепостных девочек, которых спустя время находят задушенными. Идет война, и официальное расследование невозможно, тем не менее юная княжна Липецкая и майор французской армии решают, что понятия христианской морали выше конфликта европейских государей, и начинают собственное расследование. Но как отыскать во взбаламученном наполеоновским нашествием уезде след детоубийцы? Можно ли довериться врагу? Стоит ли – соседу? И что делать, когда в стены родного дома вползает ужас, превращая самых близких в страшных чужаков?..

Дарья Дезомбре

Исторический детектив
Алая маска
Алая маска

В особняке барона Редена найден труп неизвестного мужчины. На лице убитого — алая маска…Алексей Колосков, старший кандидат на судебные должности, приступает к расследованию своего первого дела. Но загадочные происшествия весьма усложняют расследование преступления. Неужели в деле замешаны сверхъестественные силы?!Старинный портрет рыжеволосой фрейлины оживает, таинственное романтическое свидание заканчивается кошмаром, мертвец в алой маске преследует Колоскова… Молодая баронесса Реден считает, что ее прапрабабка — фрейлина с портрета — с того света вмешивается в события этих дней. Неведомые злые силы стараются представить Алексея соучастником преступления.Какая тайна скрыта под алой маской? Сможет ли молодой следователь разгадать ее?Книга издается в авторской редакции

Елена Валентиновна Топильская

Исторический детектив