Читаем Каменные человечки полностью

Долго скрывать кровь Макфэрон не мог – в любой момент кто-нибудь мог заметить полицейскую ленту на Олд-Шед-роуд. У него оставался час или два, прежде чем Боб Хит заявится в офис шерифа и потребует объяснить, почему участок Олд-Шед-роуд огражден желтой полицейской лентой. И ему придется разговаривать с ним своим полицейским голосом, сохраняя полную невозмутимость. По-другому нельзя. Меньше всего он хотел, чтобы по городу разлетелись будоражащие людей слухи. Ему требовалось еще немного времени.

Часы показывали семь, и Макфэрон отправился к Темплтонам, захватив справочник для идентификации пикапов. Дорога резко пошла под уклон, и «Форд» шерифа нырнул в озерцо собравшегося в низине тумана. Он включил «дворники». В тускло-желтом свете фар появился почтовый ящик Темплтонов.

– Не самое лучшее утро для прогулок, – с крыльца приветствовал гостя Элмер.

– Джоуи уже встал? – Макфэрон потер руки, зажав справочник по пикапам под мышкой.

– Чистит зубы. – Элмер мотнул головой и, понизив голос, спросил: – Есть что-нибудь о девочке Хитов? – Усталые глаза старика внимательно смотрели на шерифа.

Макфэрон колебался. Поиски, продолжавшиеся всю ночь, ничего не дали, но шерифу было неудобно говорить об этом с кем-либо, кроме Хитов.

– Нет, – просто сказал он. – Пока нет.

– Ну и ну, Джоуи! – сказал Элмер, когда мальчик сбежал по лестнице и выскочил на крыльцо. – Будешь так носиться, бензин еще до полудня кончится.

Джоуи протянул руку, и шериф пожал ее.

– Я так и подумал, что это вы приехали, – сказал Джоуи, водружая на место очки.

– У меня с собой книга, сынок, которую я обещал принести.

Джоуи сглотнул.

– Я готов.

Старик повел их на кухню, где Майк готовил завтрак.

– Я отметил несколько страниц старых моделей. Может быть, ты узнаешь тот, который видел.

– Привет, шериф, – сказал Майк, откусывая тост.

Макфэрон коснулся двумя пальцами шляпы.

– Возможно, твой брат – наш лучший шанс найти Джули Хит.

Майк бросил многозначительный взгляд на Джоуи, который пожал плечами и, выпятив нижнюю губу, сел за стол.

Шериф положил на стол справочник и открыл его на странице, помеченной полоской бумаги.

– Здесь несколько классических пикапов пятидесятых годов. Взгляни поближе.

Мальчик внимательно просмотрел каждую модель. Разглядеть решетку сбоку было нелегко. Тот бампер, который он все еще мог представить по памяти, был ржавый, а пикапы в справочнике новые и блестящие.

– Видишь пикапы такого же цвета? Ты говорил, что он вроде бы серый.

– Не знаю… не уверен… Тот был старый, никакого хрома на нем не было. И ничего блестящего.

– Не спеши.

Шериф перешел к другой странице со старыми моделями. Джоуи склонился над справочником, разглядывая решетку, но ни одна из них не походила на ту, которая ему запомнилась.

Прошло еще минут десять, и шериф сказал:

– Оставлю справочник тебе. Увидишь что-нибудь похожее, сразу же звони в мой офис.

– Так и сделаю, шериф. Обязательно, – пообещал Джоуи.

– Кстати, вчера в закусочной ты сказал, что видел пятнышки, как будто горошек или капли, на груди у того мужчины? – Макфэрон провел пальцем по своей груди. – Вот здесь, да?

Джоуи с усилием сглотнул.

– Да, он что-то убирал. Это… могла быть кровь, шериф? – едва слышно спросил он.

– Ты сказал, что на нем был грязный комбинезон, как у механика?

– Да, грязный, с темными пятнами.

Элмер мягко положил руку на плечо Джоуи.

– Думаете, что уже знаете, кто бы это мог быть? – Джоуи с надеждой посмотрел на шерифа.

– Нет, сынок. Но твое описание может помочь.

Макфэрон поднялся со стула.

– Извините, шериф. – Мальчик посмотрел на дедушку. – Как думаешь, я мог бы вспомнить больше под гипнозом? Я читал про такое на уроке естествознания. – Он повернулся к шерифу. – Под гипнозом люди вспоминают то, что забыли.

Макфэрон улыбнулся.

– Ты и так уже очень помог, Джоуи. А привлекать гипнотизера мы пока не станем.

С улицы донесся звук подъехавшей машины. В сопровождении Майка в комнату вошли двое: полицейский и мужчина с большим альбомом и принадлежностями для рисования.

– Здравствуйте, шериф. – Полицейский снял шляпу. – Это Флойд Уолтерс, художник из полиции штата. Ваша диспетчер сказала, что его можно привезти сюда и что вы можете быть здесь.

Макфэрон посмотрел на Джоуи.

– Ты готов описать мистеру Уолтерсу человека, которого видел на дороге?

– Без проблем, шериф. Это лицо я не забыл бы, даже если бы попытался.

Уолтерс раскрыл альбом для рисования, сел возле окна, где было лучшее освещение, и попросил Джоуи сесть рядом с ним.

– Рад был повидаться с вами, шериф, – сказал с лестничной площадки Майк. – Дедуль, я ухожу на работу.

Перейти на страницу:

Похожие книги