Читаем Камин полностью

И частотой по часам,

Соком берёзовым гравий

Жидкий лесок прочесав.

Лепкою крепости купчей

Жизнь подпирает колёс,

Прядью последнею зубчик

В ветер до крови белёс.

Но, разыгравшись заахал,

С резкости волка - валом,

Буйной головушкой сахар,

Эхо обратное волн.

Линии фронта съязвили,

Сдаться - часовенки бой,

Мозг измотавших извилин

Тонко на палец сырой.

И не тетрадкою падки,

Как на помине легки,

Гланды горластых лопаток,

Острых коленей клыки.

Многоступенчато ёрзав,

Мрака внегласного наст,

Это планеты межзвёздность,

И позвонок голенаст.

Окольцевавшись, кумекать,

Два бугорка спасены,

Оком ведущие веки,

Плюшем верблюжьим спины.

176

Длинной сутулостью виться, Увековечивши буй,

В снег отмахнувшись глазницей,

Ворон нацеленный, клюй.

***

Там где торосы спят лодкою,

Заяц, как белый медведь,

Время ресницей короткою,

Снег измерением - медь.

И нахлобученно ляпая,

Слов неотрытых лобаз,

Лбом целиком на попятную,

Мускул затылочный - глаз.

Вне себя или не весело,

Словно к майолике жал,

Тонкой головкой магнезии,

Опухоль злых шаровар.

Выхлопать здание форточкой,

Милостынь - мозг перерос,

Сжалься по самые форточки,

Геммой набравшись, мороз.

В крепость родную сутулости

Горб наконец угодил,

Это волна навернулася,

И утопил крокодил.

***

На угол повязки пиратство,

Морской, сухопутный ли флот,

Цепями ведущее рабство,

О, где ты, родной эшафот?

177

Посадочным пунктом для гольфа, Площадки в лесах островок,

Сама гильотина, Голгофа ль,

Последний ракетный рывок.

До снежных верхов озаренья

Космический холод неймёт,

Глазницей единственной зренье,

И лобное место - сумёт.

***

Как балдахин, вулканный кратер

Чуть приподнял цунами ламп,

Та сказка морем диковата

И душным снегом солона.

Бушуют страсти иль от дури,

Вновь кругосветит пешеход,

Луна всплыла в стакане бури,

Мысль поперечная широт.

Струились ленты с жил кимвала,

И шляпкой молота зонта,

В меридиан дожди вшивала

Льда неземная мерзлота.

***

Точка, что на мушке как скорлупка,

Страус - император белых бездн,

Третий глаз величественен лупой,

И совы бозедова болезнь.

Выкатом как выпадом громозким,

Цельною личинкою пучин,

Будущему прошлое как мостик

Сферой примирившейся лечи.

178

Нотный стан не смея оторваться

Пропастью зияющей полог,

Снежными туманами простраций

Воздуха клубочный обволок.

Паводком морозным одиноким

Выпукло развязанный калач,

И велосипедами моноклей

Теннисный летит куда-то мяч.

***

С лица не воду пить - подослан,

Тот круг гончарный обжитой,

Луна изъедена как оспа,

Как сыр дырявый - решето.

И не наевшийся досыто

В сырую глину гнёзда сот,

Уткнувшись, пальцем звёзды сыпал,

Не спавши ночью Пикассо.

На перелётность осердясь

Кристаллом снежного тузлука,

Весенней каплею в сердцах

Гнездятся маленькие звуки.

Когда же осень отпахнёт

Гнездом осиновым раздора,

В дождливой кадке будит мёд,

И хлеб горячий в каждой поре.

***

Вкус длинный задумчивый в клевер,

Виновен - феерий фланель,

Высокая осень на север,

И недо-сигаемей в ней.

179

Сигары, игорные бары,

Сударик - угаром тукай,

И гаммы свои разбазарив,

К рогатой кокоре сигай.

Заблудшей душе позолота,

В трёх соснах цветёт кипарис,

Вверх клювом выдавливал ноту,

И снегом засыпался рис.

***

Химеру судрогой замерь,

Из детских лет сведёт,

Лети, лети, воздушный змей,

В могучий самолёт.

В шар головы куранты дат,

Высоковольтный ток,

Фалангой каждой узловат,

Карабкай позвонок.

Пар облаков - сладчайший хлеб,

Вплавь бабочкой греблось,

Орешком грешным мозг окреп,

И лёгкие - в ребро.

***

Глаза голодного шакала

В жаре познали выходной,

И ртутный столбик вновь зашкален

Тяжелой каплей кровяной.

Но Бог войны найдет в гримасах

Вины наивность - инженю,

И с высоты морозной Марса

Вдруг волчьи ягоды жую.

180

К десятке нуль хромает в лицах, Ночь виночерпия учесть,

Одним дыханьем раствориться

В портрета рамы - воздух черт.

Но в состязательности ветра,

Не отложеньем жировым,

Окно в объёме кубометра

Залито холодом живым.

И шар земной неугомонный

Углы тесал – мол, догоню,

Всей головою миллионы

Склонялись к вечному огню.

***

Иссида, подкидыш,

В снегах я лояльный,

Сквозь холод, ты видишь,

Моря полиняли.

В ответ, что не нонсенс:

«В морозе литаний

Оно отольётся,

Я вижу сквозь пламя.»

***

Мгновенье скользкое на мине,

В себя с поличным одичав,

Чутьём орлиным Паганини

Играл ручного скрипача.

Обрадуй - нет утраты в брады,

На гору вывесившись с ком,

Горбатит профиль Эврибада

Косарик радужным грибком.

181

Вне килограммов километры

Шляп черепаховых лопух,

Смычок мороз срезает с ветра,

И ножка ливня - снежный пух.

***

Не щёголь ёлочною чёлкой,

Лесной гирлянды батрачок,

В круговорот судьбы защёлкнут,

И током по носу сверчок.

Образование вокзала,

За классом класс - ещё ступень,

Что море пеной взволновалось-

Прокупидоновая тень.

На шишку лоб взвалив - не много ль?

Стеною белою манок,

И со стрелой единорога

Пронзали крылья позвонок.

***

Родинка чернявая как мушка,

Оттепелью зимних вакс, кунак,

Век тебе иль несколько, кукушка,

Каркая вороной куковать.

С робкого восхода пена блеет,

Морем семафорить якоря,

Ночь в себе мечтая - белой клеет,

Словом заседая втихоря.

Силят снегири - грудинкой крили,

Заперт коронованности рым,

Жаркие выдавливая гири,

Маленькою Африкою Крым.

182

***

Четырёхранник - куб в купе делёж как,

Четырёхзначность тысячей - одна,

Задребезжала маленькая ложка,

Лишь единица робкая она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия