Читаем Каникулы полностью

Сестра ведь предупреждала меня: «Не умеешь врать – не открывай рта!» Так и нужно была поступить, но я поддалась эмоциям и оказалась здесь. Вот идиотка! Одна среди врагов, и такое устроила! Теперь сбежать будет лишь сложнее. Но мне все равно придется найти способ выбраться отсюда и вытащить Катю. И для этого я стану – да, стану – такой, как они. Притворюсь так, чтобы никто не смог вывести меня на чистую воду. Я буду членом общины, такой, какой нужна им. Тупой и послушной. Незаметно выясню, что здесь творится, а потом сбегу вместе с сестрой!

В ту ночь я вспомнила все, что знала о лагере. В том, что тут окопалась секта, я убедилась давно. Также не было сомнений, что приправы, которые они подмешивают в еду, одурманивают, вызывая эйфорию и провалы в памяти. Помимо этого, они проводят какие-то ритуалы в лесу, среди которых, возможно, жертвоприношения. И еще. Регулярно один из них отправляется в так называемую «клинику», и те, кто побывал там, возвращаются другими.

Что касалось людей, окружавших меня, то большинство из них уже успели показать свои истинные лица. И это было мне на руку. Администратор лагеря – Джи Хе – лживая паучиха, она заманила в свои сети Катю, а от меня, если буду мешать, найдет способ избавиться. Она вычеркивает людей одним взмахом маркера – с ней каждую минуту нужно быть настороже. Чан Мин – старший – ненавидит меня так же, как и его приспешник Тэк Бом. Их стоит избегать. Ха Енг пыталась отравить меня. Ю Джон… угрожал он мне или предупреждал? Я не знала этого до сих пор, но то, как колотилось мое сердце от одной мысли о нем, заставляло верить – он не может желать мне зла. Он не такой, как все тут. И все же… В нем было что-то пугающее. Остальные… Казалось, им нет до меня дела.

<p>День пятый </p>

Бом! Бом! Бом! Звуки гонга отдавались в мозгу с такой силой, как если бы огромная жестяная тарелка была подвешена прямо у меня в голове и ее колебания заставляли резонировать каждую извилину. Я не знала, насколько отключилась, но похоже, проспала немало: конечности затекли, и я сильно замерзла. С улицы тянуло сыростью, видимо, ночью шел дождь.

Я поднялась, разминая ноги, и принялась растирать плечи, прогоняя озноб. В этот момент открылась дверь и на пороге возник Чан Мин. Я молча поклонилась ему. Поклон – извинение. Поклон – признание своей ничтожности и его авторитета. В тот день еще не раз мне пришлось отвешивать поклоны направо и налево. Я делала вид, что искренне раскаялась в том, что устроила накануне, и даже умудрилась соврать, что причина случившегося – моя зависть к сестре, роль которой в жизни общины теперь стала более значительной. Но я приняла свою неправоту и искренне раскаялась.

Все это изливалось из меня перед началом утренней «церемонии приветствия». Джи Хе, кажется, была довольна тем, что слышала. Остальные же, как обычно, походили на зомби, и прочесть что-то определенное на их лицах я не смогла еще и потому, что избегала смотреть в них, боясь, как бы кто-нибудь не раскрыл мою ложь.

Мы кланялись портрету, как обычно, только теперь Катя шла первой. Да, моя сестра возглавляла эту странную процессию. За ней следовала Джи Хе и остальные. Я по-прежнему была замыкающей. В этот раз он смотрел на меня, ехидно прищурившись, словно ждал чего-то. Ждал от меня. «Теперь все изменится, – думала я, вглядываясь в его черты. – Все».

Все и вправду изменилось после Катиного возвращения из «клиники». Она стала первой среди сектантов. С Су А и Ха Енг было по-другому: вернувшись оттуда, они обе превратились в изгоев. Я помнила, что следом за Ха Енг, на второй день после нашего приезда сюда, Ан Джун тоже был волонтером в «клинике», но он вернулся прежним. Или… Я просто не все знала?

Убирая до завтрака территорию, я орудовала метлой настолько усердно, что прутья оставляли на влажной после ночного дождя земле резкие глубокие борозды. Делая вид, что полностью поглощена уборкой, я исподтишка наблюдала за остальными. Катя еще до завтрака отправилась в «клинику» в сопровождении Чан Мина и Тэк Бома. Да Вун крутилась на кухне вместе с Мин Ю и двумя парнями, с которыми мне до сих пор общаться не приходилось. Их звали Кен Хо и Юнг Иль. Они были очень тихими и общались почти исключительно между собой. Я специально вслушалась в их разговор, чтобы наконец узнать их имена. Еще вчера я была уверена, что к этому моменту буду уже на пути к дому и думать забуду о них всех, но теперь понимала свою ошибку. Я должна знать тех, кто меня окружает. Каждого из них.

Ха Енг поручили мыть душевые, и она то и дело шныряла мимо меня с попеременно пустыми и полными ведрами. Жить я теперь должна была вместе с ней – она уже перенесла вещи в наш с Катей ханок, и похоже, Джи Хе велела ей за мной шпионить. Я натянуто улыбнулась в ее сторону, когда она, гремя пустыми ведрами, возвращалась на склад. Ее ответная улыбка вышла такой же неискренней.

За хворостом сегодня отправились Ан Джун и Ю Джон. Вчерашний день полностью прошел в тренингах и мастер-классах, и топлива для костра не осталось вовсе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Это личное!

Счастье на бис
Счастье на бис

Маленький приморский город, где двоим так легко затеряться в толпе отдыхающих. Он – бывший артист, чья карьера подошла к концу. Она – его поклонница. Тоже бывшая. Между ними почти сорок лет, целая жизнь, его звания, песни и болезни.История, которая уже должна была закончиться, только начинается: им обоим нужно так много понять друг о друге и о себе.Камерная книга про любовь. И созависимость.«Конечно, это книга о любви. О любви, которая без осадка смешивается с обыкновенной жизнью.А еще это книга-мечта. Абсолютно откровенная.Ну а концовка – это настолько горькая настойка, что послевкусия надолго хватит. И так хитро сделана: сначала ничего такого не замечаешь, а мгновением позже горечь проступает и оглушает все пять чувств».Маша Zhem, книжный блогер

Юлия Александровна Волкодав

Современные любовные романы / Романы
Маэстро
Маэстро

Он не вышел на эстраду, он на неё ворвался. И мгновенно стал любимцем миллионов женщин. Ведущий только произносил имя «Марат», а фамилия уже тонула в громе аплодисментов. Скромный мальчик из южной республики, увидевший во сне образ бродячего комедианта Пульчинеллы. Его ждёт интересная жизнь, удивительная судьба и сложный выбор, перед которым он поставит себя сам. Уйти со сцены за миг до того, как отзвучат аплодисменты, или дождаться, пока они перерастут в смех? Цикл Ю. Волкодав «Триумвират советской песни. Легенды» — о звездах советской эстрады. Три артиста, три легенды. Жизнь каждого вместила историю страны в XX веке. Они озвучили эпоху, в которой жили. Но кто-то пел о Ленине и партии, а кто-то о любви. Одному рукоплескали стадионы и присылали приглашения лучшие оперные театры мира. Второй воспел все главные события нашей страны. Третьего считали чуть ли не крестным отцом эстрады. Но все они были просто людьми. Со своими бедами и проблемами. Со своими историями, о которых можно писать книги.

Юлия Александровна Волкодав

Проза

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер