Читаем Капитан Крюк. История потерянного мальчишки полностью

– Я вижу, что тебя ждёт ужасная судьба, если ты отправишься в Нетландию. Она записана в наших душах, так же, как в Книге сказок, – сказала Хейзел. – Почему бы тебе не написать свою историю, Джеймс? Почему бы тебе не прожить жизнь здесь и не идти по пути, который предназначили тебе Странные сёстры? – Её безмятежная улыбка не могла скрыть печаль в её прекрасном голосе.

Джеймс почему-то чувствовал себя как дома в Мёртвом лесу. Юноша не мог этого объяснить. Ему нравились эти женщины, нравились эти земли. Возможно, они были даже интереснее его любимой Нетландии, но Джеймс ощутил, как его охватывает паника – будто он сбился с курса из-за ужасного шторма, о котором он читал в скандинавских сагах, шторма, который уносил его прочь от мечты.

Многое из того, что произошло после битвы с кракеном, казалось нереальным, и Джеймс задумался, не угодил ли он в ловушку. Юноша читал истории о злобных ведьмах, притворявшихся прекрасными чародейками, чтобы завоевать доверие своих жертв, а потом погубить их. Он начинал опасаться, что попал в подобную западню. Джеймс чувствовал себя так, словно его увели с верного пути и втолкнули в нереальный мир.

– Я вам не верю, – сказал юноша, вставая.

– Всё это есть в Книге сказок, Джеймс. Твоя история была написана давным-давно, но я верю, что мы сможем помочь тебе её изменить.

– Откуда вам знать, что там написано, если книга была заперта в сундуке Чёрной Бороды? – спросил юноша.

– Джеймс, успокойся, мы не скрываем от тебя нашего облика, и мы тебя не обманываем, – сказала Цирцея. – Королевы мёртвых писали Книгу сказок с тех пор, как первая королева сделала первую запись на её страницах. Она отпечатана в наших душах. Там, где обитают мёртвые, время ничего не значит. Ты уже слышал, как мы входим в другое время и выходим обратно, как мы переживаем прошлое и будущее, будто оно происходит сейчас. Дорогой Джеймс, так оно и есть. Время едино. Мы привязали себя к сегодняшнему дню, потому что именно здесь мы нужны больше всего.

– Тебе незачем нас бояться, Джеймс. Но мы хотели бы вернуть нашу книгу, – сказала Хейзел, улыбаясь ему.

– На самом деле я собирался предложить книгу вашим матерям в обмен на дорогу в Нетландию, – сказал юноша. – Вы согласны сделать то же самое? Вы покажете мне дорогу, если я отдам книгу? – спросил он, садясь обратно.

– Тебе нет нужды с нами торговаться. Нетландия – именно то место, где сёстры хотят тебя видеть. Отправившись туда, ты встанешь на путь, который они для тебя предопределили. Тебе повезло, что ты встретился с нами, Джеймс, а не со злыми сёстрами. Они бы стали тобой манипулировать и толкнули на путь гибели и отчаяния, даже если бы согласились помочь, – сказала Примроуз.

– Я уже привык справляться с матерями-манипуляторами, – ответил Джеймс, заставив Примроуз рассмеяться.

– Охотно верю. Мы поможем тебе найти Нетландию, Джеймс, если ты твёрдо решил туда отправиться. Цирцея обязана исполнить твоё желание по договору, который её матери заключили с Чёрной Бородой. Но мы не можем отправить тебя в Нетландию, не предупредив, что мы видим там ужасную судьбу для тебя. Жизнь, которую ты желаешь, находится не в Нетландии.

– Это чушь. Я вам не верю. Я ничего в своей жизни так сильно не хотел. Это моё самое заветное желание.

– Ты уверен, Джеймс? – спросила Цирцея, глядя на него. Она видела в его сердце тайное желание, которым он не поделился с ними. – Всё, что ты найдёшь в Нетландии, – твоё пиратское имя и разочарование. Ты потеряешь больше, чем можешь себе представить.

– Неужели судьба человека предначертана? Разве у меня нет власти над собственной жизнью? Я не верю, что не могу выбирать сам. Разве я не изменил судьбу Чёрной Бороды, спася его от кракена? Разве он не изменил мою, победив капитана «Летучего голландца»?

Слова Джеймса, казалось, причиняли Цирцее боль; она закрыла глаза и постаралась успокоиться, прежде чем ответить:

– У тебя действительно есть сила управлять своей судьбой, Джеймс – это мы и пытаемся тебе сказать. Сейчас ты идёшь по пути, проложенному моими матерями, и очень немногие из тех, кто прошёл предначертанный ими путь, выжили, чтобы рассказать свои истории. Джеймс, разве ты не слышал голоса Странных сестёр среди ветра, когда столкнулся с «Королевой кошмаров»? Разве ты не видел их лица в том морском существе и не чувствовал их силу, когда Чёрная Борода использовал трутницу? Всё, что произошло с тех пор, как ты выпал из своей коляски, шло по их замыслу. Разве ты не понимаешь, с чем имеешь дело, Джеймс?

– Я отказываюсь в это верить. Я не согласен, что сёстры вели меня всю мою жизнь. Зачем им это нужно? Вы говорите, что истории записаны в ваших душах, тогда скажите мне, почему сёстры так отчаянно хотят, чтобы я попал в Нетландию?

– Я боюсь, что даже если открою тебе твою участь, ты просто решишь, что сможешь избежать трагедии, но это не так. Как только ты прибудешь в Нетландию, ты проиграешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги

Кладоискатели
Кладоискатели

Вашингтон Ирвинг – первый американский писатель, получивший мировую известность и завоевавший молодой американской литературе «право гражданства» в сознании многоопытного и взыскательного европейского читателя, «первый посол Нового мира в Старом», по выражению У. Теккерея. Ирвинг явился первооткрывателем ставших впоследствии магистральными в литературе США тем, он первый разработал новеллу, излюбленный жанр американских писателей, и создал прозаический стиль, который считался образцовым на протяжении нескольких поколений. В новеллах Ирвинг предстает как истинный романтик. Первый романтик, которого выдвинула американская литература.

Анатолий Александрович Жаренов , Вашингтон Ирвинг , Николай Васильевич Васильев , Нина Матвеевна Соротокина , Шолом Алейхем

Приключения / Исторические приключения / Приключения для детей и подростков / Классическая проза ХIX века / Фэнтези / Прочие приключения