Читаем Карабасовы слёзы (сборник) полностью

Антон. Маразм какой-то!.. Мою интимную жизнь обсуждают на «самом верху»!.. Мрак!..

Мамчич. Антон Дмитриевич, ситуация не простая, но, при определенном раскладе и доброй воле, поправимая… Ни в коем случае нельзя допустить эмоционального срыва… Иначе…

Антон. Успокойтесь!.. Я его не убью!..

Мамчич. Я вам верю!.. Но беда в том, что вы человек гордый и амбициозный…

Антон. Да ладно вам!..

Мамчич. Вы ведь тоже обитаете на «самом верху»…

Антон. Вы меня так тщательно готовите… Это кто-то из «небожителей»?… А, собственно, что это меняет?… Ладно, говорите!.. Я готов!!!

Мамчич ставит свой бокал на столик и достает из бокового кармана маленький листок бумаги.

Мамчич. Вам о чем-то говорит фамилия Храмов?… Храмов Юрий Всеволодович?…

Антон. В первый раз слышу!.. Кто он?…

Мамчич. Ветеринар!.. Тот самый, которому ваша жена и ее сестра доверяли драгоценное здоровье своих любимых собак… И, как оказалось, не только…

Антон встает и начинает быстро ходить по комнате. Делает он это чисто механически – его мысли в это время мечутся где-то в кладовых памяти.

Шувалов. Ты о нем слышал?

Антон. Я его видел!!! Маленькое, лысое чмо с волосатыми руками… Ах ты, черт!!! Помню, я еще подумал, что с такими руками, должно быть, очень удобно работать ветеринаром – зверушки принимают за своего…

Шувалов (Мамчичу) . А как вы на него вышли?…

Мамчич. У нас ведь большие возможности – проверили эсэмэски, звонки с мобильного, поговорили с людьми…

Антон. И как долго это у них продолжалось?…

Мамчич. У вашей жены – чуть больше шести месяцев, а у ее сестры – почти год…

Антон. На этот раз малышка все-таки обскакала сестричку!.. И где же это все происходило?…

Мамчич. Они ездили к нему – у него частный кабинет на территории зоопарка…

Антон. Они ездили в зоопарк?!

Мамчич. Да! У каждой был свой день… Простите за подробности!..

Антон. Не тушуйтесь – я сам напросился!.. А мой свояк уже в курсе?…

Мамчич. Нет!.. Он занят организацией похорон…

Антон. Чьих?! Ах, да!..

Шувалов (внимательно наблюдая за Антоном, обращается к Мамчичу). И что же дальше?…

Мамчич. Мы допросим этого ветеринара завтра утром… Пока мы его не трогаем… Хотим подготовиться, не поднимая лишнего шума… Антон Дмитриевич, любезность за любезность – вас убедительно просят воздержаться от встречи с этим человеком… Хотя бы до завтрашнего вечера… Репортеры вас «пасут»… Если они что-нибудь пронюхают… Вы меня понимаете?…

Антон молчит, опустив голову.

Шувалов. Он вас понимает!..

* * *

Шувалов. Я не знаю, что сказать…

Антон. И не надо!.. Не надо ничего говорить!.. По крайней мере, не сейчас!..

Шувалов. Ты хочешь побыть один?…

Антон. Да!..

Шувалов. Я ухожу!.. Но…

Антон. Что «но»?…

Шувалов. «Парус» возвращается завтра к обеду… Все ответы должны быть готовы!.. И постарайся не наделать глупостей!..

Антон. Спасибо тебе!.. Я постараюсь!..

...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы

Людмила Петрушевская (р. 1938) – прозаик, поэт, драматург, эссеист, автор сказок. Ее печатали миллионными тиражами, переводили в разных странах, она награждена десятком премий, литературных, театральных и даже музыкальных (начиная с Государственной и «Триумфа» и заканчивая американской «World Fantasy Award», Всемирной премией фэнтези, кстати, единственной в России).Книга «Как много знают женщины» – особенная. Это первое – и юбилейное – Собрание сочинений писательницы в одном томе. Здесь и давние, ставшие уже классикой, вещи (ранние рассказы и роман «Время ночь»), и новая проза, пьесы и сказки. В книге читатель обнаружит и самые скандально известные тексты Петрушевской «Пуськи бятые» (которые изучают и в младших классах, и в университетах), а с ними соседствуют волшебные сказки и новеллы о любви. Бытовая драма перемежается здесь с леденящим душу хоррором, а мистика господствует над реальностью, проза иногда звучит как верлибр, и при этом читатель найдет по-настоящему смешные тексты. И это, конечно, не Полное собрание сочинений – но нельзя было выпустить однотомник в несколько тысяч страниц… В общем, читателя ждут неожиданности.Произведения Л. Петрушевской включены в список из 100 книг, рекомендованных для внешкольного чтения.В настоящем издании сохранена авторская пунктуация.

Людмила Стефановна Петрушевская

Проза прочее / Драматургия / Проза