соблазняешь. Цель — затащить клиента в постель, но так, чтобы он не догадался, что с него сдирают одежду. Станешь
лапать, слюнявить шею — получишь по рукам. И помни: секрет соблазна — в привлекательности».
Две недели спустя, идя по конгресс-центру «Дже-витс», я
вспомнил совет. Я приехал на свою первую промышленную
выставку, «СОФТУС», национальный болтафон в сфере
продаж компьютерных программ. Блуждая среди тысячи
(или около того) стендов, расставленных в главном
выставочном зале, заметил рекламу компании под
названием «Микро-Менидж» — весьма высоко
котировавшейся среди фирм, перечень которых Чак Занусси
вручил мне вскоре после начала работы в «Компу-Уорлде».
«У парней из „Микро-Мениджа" есть отличный продукт, называется „Диск Либерейтор", — говорил Чак. — Но
рекламировать новинку нашими силами „Микро-Менидж"
не спешит. Прочитай о новом продукте всё, что найдешь, и
договорись с гадами».
До сих пор «Микро-Мениджу» удавалось избегать моих
звонков. Вот почему я с такой радостью наткнулся на их
выставочный стенд и обнаружил, что от вида представителя
компании просто захватывает дух.
За двадцать. Длинные ноги, высокие скулы. Угольно-
черные волосы подстрижены коротко, по моде. Роскошный
темный деловой костюм. Полная поглощенность
телефонным разговором при моем приближении.
«Пока, — попрощалась незнакомка с собеседником и
протянула руку. — Я — Лиззи Говард, чем могу помочь?»
Крепкое, деловое рукопожатие, защитный слой
утонченности и легкий акцент жительницы штата Нью-
Йорк.
«Нед Аллен, „Компу-Уорлд", — представился я. — Вам
знаком наш журнал?»
«Возможно», — сказала девушка, и в ее глазах пробежали
задорные искорки.
«Если работаете на рынке программного обеспечения, то вы
наверняка знакомы с нами. Мы — один из лучших
компьютерных журналов в Америке».
«Третий по величине», — уточнила она.
«Так значит, мы вам знакомы?»
И снова — тонкая, игривая улыбка.
«Возможно».
«Ну я-то точно знаю о вас всё».
«Вот как?»
«Конечно, — я старался игнорировать проскальзывающий в
её голосе сарказм, — компания „Микро-Менидж" —
создатель „Диск Либерайтора". Легкий способ избавить
жесткий диск он лишних файлов.
«Впечатляет», — заметила Лиззи.
«Собственно, — продолжал я, — „Диск Либерейтор"
гораздо безопасней, чем любая другая программа,
содействующая расчистке „Виндоуз". Гораздо эффективней, чем любой из собственных антиустановщиков приложения.
И быстрее, чем...»
«Так значит, вы и вправду ознакомились с нашей
рекламой?»
«Входит в мои обязанности. Кроме того, я должен добиться
того, чтобы вы заключили рекламное соглашение с „Компу-
Уорлдом"».
«Но лидер на рынке — „Пи-Си Глоуб", и мы уже
договорились с ними».
«Видите ли, Лиззи, основной недостаток лидеров — в том, что они убеждены, будто у них нет конкурентов, и поэтому
совершенно не обязательно уважать клиентов...»
«А вы готовы предложить нам только уважение?»
«И, конечно же, скидки».
«В каком объеме?»
«Ну, скажем так: стандартные расценки на полную
страницу в середине журнала — тридцать пять тысяч. Но
для нового клиента, наподобие „Микро-Менидж", мы
смогли бы предложить рекламу по цене...»
«.. .Тридцать тысяч», — прервала меня собеседница.
«Я бы с радостью, но не могу скинуть целых двенадцать
процентов от...»
«Тридцать одна тысяча пятьсот».
«И в этом случае остается десятипроцентная скидка —
слишком много. Вместе с тем тридцать две пятьсот...»
«Продано».
«Что?» — в замешательстве переспросил я.
«Продано», — повторила Лиззи.
«Что... э-э... продано?» — слова подыскивались с трудом.
«Реклама для компании „Микро-Менидж". Целая страница.
Хотелось бы в июльском выпуске...»
«Я лично прослежу, чтобы реклама вышла именно в июле».
«Отлично. Да, на всякий случай: нам, конечно, не нужно
самое лучшее место, но если заставите нас ютиться на
последней странице, то больше никогда о нас не
услышите...»
«Вы получите достойное размещение».
«Рада слышать».
«Просто... э-э... было бы здорово встретиться снова».
«Правда?» — Девушка, избегая моего взгляда, принялась
перекладывать брошюры.
«Да. Очень здорово. Если вы... э-э... заинтересованы...»
«Возможно», — И, прежде чем вернуться за стенд, она
протянула мне свою визитку.
«„Мосман энд Китинг Паблик Рилейшенз", — прочитал я
вслух название фирмы. — А какое отношение вы имеете к
„Майкро-Менедж"?»
«Я работаю у них представителем по связям с
общественностью».
«Но кто занимается рекламой?»
«Брюс Халперн из „Оджилви энд Мейзер". Но Брюс обычно
соглашается на любую рекомендацию по рекламе, которую
я даю. Конечно, если вы намерены переговорить с ним
лично...»
«Нет-нет, я не имел в виду....»
«Я хочу сказать, если Вы не хотите общаться с каким-то
пресс-секретарем...»
«Простите, я Вас, кажется, оскорбил?»
Лиззи пожала плечами:
«Ничего, переживу».
«Простите».
«Извинения приняты. Вы — новичок в продажах, да?»
«Это так очевидно?»
«Правило номер один: никогда не допускай перебора.
Особенно если другой игрок дает понять, что знает
прикуп».
«Так значит, мы еще поговорим?»
Брови девушки еле заметно приподнялись:
«Возможно».
На следующей неделе я трижды звонил ей в офис. Каждый
раз она оказывалась «на встрече». В четвертый раз
удостоила ответом.
«А вы, оказывается, из упорных?» — спросила она, сняв