Читаем Карло Гольдони. Комедии_Карло Гоцци. Сказки для театра_Витторио Альфьери. Трагедии полностью

Действие третье

Явление первое

Кинир, Кенхреида.

КенхреидаСомнений нет: хоть и молчит Перей,Ему небезразлично то, как МирраОтносится к нему. А ведь онаЕго не любит, можешь мне поверить,И, под венец идя, идет на смерть.КинирИз уст ее хочу услышать правду,Чтоб убедиться в этом. Я ужеПослал за нею, на тебя сославшись.Запомни, что не нам, а ей решать.Как любим мы ее, она не можетНе ведать, и не меньше любит нас.Недопустимо, чтобы перед намиОна и впредь таилась и с однойСобой считалась: мы ее училиНе этому. Она и нам судья.КенхреидаОна идет. Какая перемена!Она повеселела… О, когда бЕй прежней Миррой стать! Малейший проблескВеселья в ней — и чувствую, что жизньКо мне вернулась.

Явление второе

Мирра, Кенхреида, Кинир.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия