Читаем Карта хаоса полностью

“О подражании Христу” [30] – книга, которую Туи снова и снова перечитывала, валялась на полу обложкой вверх, похожая на двускатную крышу. Конан Дойл положил ее на столик рядом с креслом и подошел к жене. Туи дышала ровно, волосы ее раскинулись по подушке – сейчас она напоминала доверчивого ребенка. Луиза знала, что он о ней заботится, что нет на свете другого места, где бы ей было бы так же хорошо и комфортно, как в этом жилище, устроенном для нее мужем. И опять Конан Дойл пожалел, что не способен любить ее. Правда, сожаление совершенно неожиданно проснулось в его груди лишь после появления Джин Лекки. К Туи он испытывал всего лишь сердечную привязанность, которой так и не удалось вызреть, чтобы превратиться в любовь, на что он, собственно, поначалу и надеялся. И это вялое чувство под влиянием известия о смертельной болезни Туи в итоге переросло во что-то вроде глубочайшей жалости. А еще его страшно мучило сознание собственной беспомощности, ведь он был не в силах уберечь жену.

Стоя перед больной, он вспоминал истории про рыцарей и плененных принцесс, которые в детстве ему рассказывала мать. Рыцари то и дело совершали подвиги, участвовали в поединках и турнирах… Шпаги со звоном ударялись о доспехи, и честь почиталась превыше всего. Благодаря этим историям самые привлекательные заповеди средневекового рыцарства навсегда запали в его юную душу: защищать слабых, не склонять головы перед сильными и верно служить дамам. И хотя в мире, где ему досталось жить, понятие рыцарства выродилось во что-то вроде обычного спорта, Артур изо всех сил старался следовать благородным заветам прошлого – сперва в отношениях с матерью, потом в колледже, где неизменно защищал самых слабых, и наконец в союзе с Туи, которая в один прекрасный день появилась, чтобы стать его дамой, о чем любой рыцарь мог только мечтать. Когда в йоркширской церкви Конан Дойл произнес свое “да”, чтобы все присутствующие знали, что он любит ее, в душе он дал более высокую клятву: оберегать жену от закованных в черные доспехи злодеев, если они вздумают похитить ее, или от их современных двойников, кем бы они ни были – трактирными дебоширами, хулиганами, авантюристами… Артур многие годы верой и правдой служил этому святому делу и всегда выходил победителем, пока не появился невидимый враг, чьих шагов он не расслышал и кого не мог пронзить своей шпагой, – враг прилетел к ним по воздуху, злобный и бестелесный, чтобы свить гнездо в легких его дамы и погубить ее.

Конан Дойл вздохнул, подошел к окну и бросил взгляд на узкую, поросшую лесом лощину – взгляд короля, довольного покоем, царящим в его владениях. Тут он понял, что Туи проснулась.

– Из этого окна открывается просто восхитительный вид, Артур, – сказала она так, будто муж в своем стремлении окружить ее удобствами и красотой сумел отдать нужные распоряжения самой природе и та покорно подчинилась его властному голосу и поменяла местами луга и горы, чтобы получился именно такой идиллический пейзаж. – Но больше всего меня радует, что и в другом мире я по-прежнему смогу любоваться им, ведь ты сказал, что там все будет в точности так же, как здесь.

– Да, дорогая, – подтвердил он. – Там все будет в точности так же, как здесь.

Артур произнес это не оборачиваясь, чтобы она не увидела горькой складки у его губ, ведь для нее слово “все” включало, разумеется, куда больше, чем этот пейзаж. Но если после смерти все будет в точности так же, как здесь, тогда Туи, он и Джин навечно останутся в плену нынешней ситуации – их любовный треугольник никогда не удастся разрушить. В реальной жизни Туи очень скоро умрет, в этом не было никаких сомнений, и тогда они с Джин смогут любить друг друга не таясь. Однако их любовь станет всего лишь поляной в дремучем лесу бытия, кратчайшей передышкой, продолжительность которой будет зависеть от физической выносливости их сердец, ибо, как только они перенесутся в потусторонний мир, сломанный треугольник восстановится. Возможно, тогда-то Конан Дойлу и придется держать ответ перед Туи, ведь жена из загробного мира через маленькое окошко увидит, что другую он любит так, как никогда не любил ее саму.

Усилием воли Артур сменил скорбную гримасу на оптимистическую улыбку, с которой всегда являлся к больной Туи, чтобы жена забывала на время о дамокловом мече, нависшем над ее головой.

– Отдыхай, дорогая, – произнес он, направляясь к двери. – Тебе надо восстанавливать силы. А я пойду вниз и до обеда поработаю.

Она покорно кивнула, а Конан Дойл чуть ли не бегом спустился по лестнице на первый этаж, думая о том потустороннем мире, реальность которого неустанно доказывал и который не принесет спасения ему самому, если только Туи после своей смерти не простит мужу того, в чем он не решился признаться ей при жизни.


Перейти на страницу:

Все книги серии Викторианская трилогия

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Карта неба
Карта неба

«Карта неба» — вторая часть «Викторианской трилогии» испанского писателя Феликса Пальмы, начатой романом «Карта времени». Действие обеих книг происходит в Лондоне в XIX веке, в эпоху великих научных открытий, которые раздвигали границы возможного и внушали людям мысль о том, что самые смелые их мечты и надежды могут осуществиться, а фантастические сюжеты романов Г.-Дж. Уэллса — оказаться частью действительности и дать толчок развитию необыкновенных и головокружительных событий, в которые вовлекается как сам писатель и люди из его ближайшего окружения, так и многие реальные исторические персонажи.В основу каждой книги трилогии положен один из романов Уэллса, для первых двух — это «Машина времени» и «Война миров», для третьей части, «Карты хаоса», точкой опоры станет «Человек-невидимка».Романы Феликса Пальмы переведены на 25 языков и заняли первые строки в списках бестселлеров во многих странах. «Карта времени» была удостоена в Испании премии «Атенео де Севилья».

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Карта хаоса
Карта хаоса

«Карта хаоса» – последняя книга «Викторианской трилогии» Феликса Х. Пальмы (любую ее часть, по словам автора, можно читать независимо от двух других). В основу каждого романа трилогии положен один из романов Г.-Дж. Уэллса. Для «Карты времени» – это «Машина времени», для «Карты неба» – «Война миров», для «Карты хаоса» – «Человек-невидимка».По воле Пальмы фантастические сюжеты Уэллса становятся реальностью, а сам писатель, превратившись в литературного героя, вовлекается в невероятные приключения. В «Карте хаоса» в круговерть исключительных событий втянуты и другие знаменитые персонажи – Артур Конан Дойл и Льюис Кэрролл. Читатели смогут многое узнать об их личной жизни и творческой судьбе, а также о том, чем закончились их попытки спасти гибнущий мир. Кроме того, роман приоткроет тайны столь популярных в XIX столетии спиритических сеансов, но главное – расскажет историю любви, которая сумела выдержать самые жестокие испытания.Феликс Х. Пальма (р. 1968) – испанский писатель, журналист, литературный критик. Автор нескольких романов и пяти сборников рассказов, удостоенных многих литературных премий. «Викторианская трилогия» принесла писателю международную известность и была издана более чем в 30 странах мира. Роман «Карта времени» был отмечен премией «Атенео де Севилья».

Феликс Х. Пальма

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература