Читаем Катастрофа полностью

В одном из переулков Евсей заметил женщину: сквозь спину, бедра и стройные ноги просвечивался кустарниковый плетень. Евсей остановился (замер от неожиданности).

— Подождите! — крикнул.

— И те… и те… — к Евсею вернулся собственный крик: эхо!

«Обойду весь поселок, буду стучать в каждую калитку, я найду ее», — он принял такое решение, потому что из потому что птицы падали в небо (не надо учитывать те гнезда, в которых были кукушки!)…

Шелестела листва…

Ветки, отяжелевшие от плодов, сгибались.

ЭТО БЫЛО ЗЕМНОЕ ТЯГОТЕНИЕ!

— Ловите яблоко, — сказала она: ее появление в саду было неожиданным.

Евсей поймал брошенное яблоко. Остановился, стараясь не спугнуть то, что искал.

— Что вы делаете в моем саду? — спросила.

— Я… я ищу квартиру, — соврал. Женщина улыбнулась…

— Я не держу квартирантов.

— Мне известно, что у вас в прошлом году был квартирант.

— Разве это мужчина!.. Кожа желтая… Худой… Кости просвечиваются… Я взяла его потому что… — женщина смущенно замолчала.

— Вы боитесь сплетен? — спросил. — Я, кроме вас не видел в поселке ни одной живой души.

— Вы плохо знаете местных жителей!

— Все равно мне идти некуда… Я останусь у вас.

— При одном условии, — ее лицо стало серьезным, — каждый день вы будете смотреть на меня так же восторженно, как сейчас.

— Клянусь!

— Посмотрим, — сказала она, таинственно улыбнувшись.

Через месяц жизнь стала казаться невыносимой.

— Пойди за бурачком и капустой, пойди за бурачком и капустой, пойди за бурачком и капустой, — Лиза пилила его до тех пор, пока не добилась своего.

9

Овощной магазин… Но тут Евсея догоняет новенькая «Волга» — въезжает прямо на тротуар. «Поедемте на литературный вечер», — говорит водитель, — «вас там ждут с нетерпением». На «Волге» Евсей еще не ездил. Заманчиво. «Я начинаю пользоваться популярностью». Садится в машину. Милиционер почтительно подносит руку к козырьку — туловище и ноги образуют тупой угол — поэт личность неприкосновенная. Лобовое стекло расширяет кругозор. По обтекаемым формам скользит город. «Милый Евсей, если бы не вы», — водитель замолчал, обгоняя старенький, первого выпуска «Запорожец», — «за въезд на тротуар без кругленькой не обошлось бы». Тусклый витраж рыбного магазина убегает вправо. Знаменитость молчит: «Почему милый, да еще на вы?» — думает и вдруг замечает, что машина едет сама. Водителя нет, но за спиной сидит женщина, и вид у нее озябший — прячет руки в меховой муфте — утонченные черты лица напоминают блоковскую Незнакомку. Литературный салон. Стол накрыт белой скатертью. Вино, водка, сало, колбаса, сыр и заварные пирожные. «Выпьем за Евсея!» — говорит Незнакомка: сквозь края хрустальной рюмки просвечивают ее алые губы. «Пардон», — возражает худая дама с впалыми щеками и плоской грудью, — «я пью за хозяина и хозяйку этого дома». «Выпьем за то, что мне удались альфрейные работы», говорит хозяин, пытаясь разрядить обстановку… Все четыре стены салона имитировали интерьер деревянной избы. На потолке орнамент в стиле барокко ландыши, сирень, розы и соловьи с раскрытыми клювами. «Евсей, почитайте ваши стихи», — говорит Незнакомка, обворожительно улыбаясь. «Они не уважают меня, первый тост позволили себе не в мою честь», — подумал Евсей, но необычная обстановка помешала ему высказать эту мысль вслух. И все же не выдержал взорвался: «Вы все равно меня не поймете, потому что я профессионал, потому что у меня филологическое образование, а у вас его нет. Вы все пешком под стол ходили, когда Шенгели считал меня своим другом. Я с детского возраста к Светлову за советом ходил. Поэт неважнецкий, но умница — „Гренаду“ все-таки написал! А вы…», — не в силах выразить свое возмущение, обратился к хозяину, — «какая у вас специальность?» «Инженер-литейщик», — ответил тот: ему нравилось, что назревает спор и вечер, может быть, получится интересным. «Очень хорошо», — воскликнул Евсей и залпом осушил рюмку, — «допустим я в литейном деле болван… Можете поверить, что это не так, но допустим… В этом случае», — продолжал он, — «будете ли вы смеяться, надо мной, если я начну читать вам лекцию по литейному делу?» Хозяин промолчал, «Отвечайте!» потребовал Евсей. «Вы мой ответ сами знаете», — сказал хозяин, почувствовав, что в заданном вопросе скрывается логический подвох. «Отвечайте!!!» требование повысилось до крика. «Разумеется буду», — выдавил из себя хозяин. «Позвольте и мне посмеяться над вашим желанием послушать мои стихи. Я не могу читать их людям, которые в этом ничего не понимают. Кесарю — кесарево», сказал Евсей и добавил, — «я с дилетантами дело не имею!» «Разрешите вам возразить», — сказал белокурый молодой человек: его улыбчивая простота заставила Евсея насторожиться, — «я тоже пишу стихи, хотя образование у меня церковно-приходское, а может и того нет». «А вы почитайте, — сказал Евсей, — и мы увидим… Можете не стесняться, — добавил отеческим тоном и заверил с иронией, — я кое в чем разбираюсь!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза