Читаем Каждый день декабря полностью

К платью я надеваю единственные приличные кожаные ботинки – их подарила мама пару лет назад, но сейчас они уже теряют вид. После работы я начистила их до блеска, памятуя наставления бабули, и должна сказать, что сейчас они выглядят в десять раз лучше. Давно следовало это сделать.

На кровати лежит запасной наряд, более повседневный – на случай, если Рори решит, что я перегнула палку. Я понимаю, что главное – это чувствовать себя комфортно, только в одночасье избавиться от ощущения собственной неадекватности невозможно, а кроме того, мне не хочется подвести Рори.

Я слышу, как подъезжает его машина, и у меня перехватывает дыхание. Это нелепо. Звенит звонок – сердце отчаянно стучит. О, господи. Я еду знакомиться с его мамой.

Рори

О, господи, Белл едет знакомиться с мамой! И я действительно не знаю, как к этому относиться. Мне следовало сказать «нет», как только мама заговорила об этом, вообще не допускать развития этой темы. Но завтра у нее операция. И если знакомство с моей подругой по университету, с которой я периодически встречаюсь, поможет маме расслабиться, скрасит ей сегодняшний день и избавит от переживаний о завтрашнем, тогда, разумеется, об отказе не может быть речи.

Я стою перед входной дверью дома Белл и нажимаю на звонок. Пожалуй, следует ее предупредить, что мама придет в большое возбуждение. Кажется, у нее сложилось совершенно неправильное представление о наших отношениях с Белл, и она мечется по дому, вытирая пыль и напевая «Любовь витает в воздухе». Белл это не смутит, я уверен. Кому как не ей знать, что у родственников порой бывает помутнение ума.

Белл говорит мне подниматься – я иду по лестнице и репетирую речь.

– Боюсь, мама все неправильно поняла. Я не хочу, чтобы ты чувствовала…

Она открывает дверь, и у меня пресекается дыхание. На меня смотрят огромные глазищи, чье тепло согревает, а улыбка неуверенная, чуть испуганная, и она снова напоминает мне лисичку.

Она сногсшибательно красивая – я просто теряю дар речи.

Белл

Обед был замечательный: тушеное мясо, хрустящий хлеб и масло.

– Не могу поверить, что вы – дочь Ника Уайльда. Подумать только! Знай я заранее, я бы приготовила что-нибудь изысканнее, типа о-ла-ла! Хотя, если честно, я этого не делала. Все приготовил Рори. Он такой хороший мальчик.

– О, господи. Мне тридцать один!

Рори притворно закатывает глаза, должно быть, копируя свою подростковую привычку. Я невольно смеюсь.

– Для меня ты всегда будешь моим мальчиком. Так хорошо, что ты дома и проведешь с нами Рождество.

– А знаешь, Белл помешана на Рождестве не меньше тебя. Я даже рискну сказать, что ее случай – более клинический!

– Да, я обожаю Рождество. Когда кругом все светится и проникнуто предвкушением и радостью от возможности проявить любовь к дорогим тебе людям, – говорю я.

– Да! Да! Именно так. Непременно приходите на рождественскую викторину в нашем пабе, она состоится через два дня после Рождества.

– Она всех обыграет, – говорит Рори.

– Обязательно приду. – Я улыбаюсь – здесь все такие славные. – Уже предвкушаю. Ну что, вы уже готовы к Рождеству? Может быть, я могу в чем-то помочь, раз уж я здесь?

– О, боже мой, вы просто ангел! Честно говоря, Белл, я сегодня в таком раздрае…

– Это неудивительно, завтра важный день.

– Да, верно. Но дело не в этом. Нет, конечно, я переживаю из-за этого, но тут от меня ничего не зависит. Я ничего не решаю и должна подчиниться, это самое разумное. Меня оперирует лучший хирург в Бристоле, а моя задача – вовремя прибыть и молиться, чтобы в понедельник утром все прошло наилучшим образом.

– Так и будет.

Рори наклоняется и гладит мать по плечу. Она поворачивает голову и улыбается ему. Их лица светятся любовью. Такой и должна быть семья. Элисон снова поворачивается ко мне:

– Нет, я имела в виду другое, сущий пустяк…

– Дорогая, мы это уже обсудили, – говорит Дейв.

– Мама, тебе не стоит переживать об этом, – вторит ему Рори.

– Так, вы двое, вон отсюда! Отправляйтесь в гараж и найдите себе дело по душе, – твердо говорит Элисон.

Я тотчас выразительно вскидываю бровь, глядя на Рори, и, хихикнув, поддакиваю:

– Да, вон отсюда!

И тотчас опоминаюсь. Я только что приказала ему и его отчиму выметаться из собственного дома. В день знакомства. Что со мной не так? Стоит ли удивляться, что родители никуда меня с собой не брали?

Рори усмехается мне – гора с плеч! – и снова поворачивается к матери:

– Не думаю, что это хорошая идея.

– Нет. Я люблю тебя, Рори, но позволь мне решать самой. После Джессики ты не приводил в дом девушек, и, да, я говорю о ней, потому что она бы не хотела, чтобы ты жил добровольным монахом. Я хочу лучше узнать Белл и не хочу, чтобы ты стоял над душой и все контролировал. Поэтому делай, как тебе сказано.

Перейти на страницу:

Похожие книги