— Стоп! Она без меня никуда не полетит! — Волк, обернувшийся человеком, чтобы успеть поймать Катерину, перехватил её за предплечье. — Войны не было! Это несчастный случай?
— Не думаю, — печально покачала головой Жаруся.
— Значит, убийство? И есть убийца? Она не полетит.
— Волк, мальчик умер. И если промедлить, то и водой его не оживить. Как ты думаешь, она сможет потом спокойно жить? — Жаруся мгновенно выхватила Катерину, взмыла с ней в воздух и крикнула сверху. — Догоняйте нас! А пока я за Катей присмотрю!
Пока Волк оборачивался и прыжком взмывал вверх, яркая золотая вспышка уже мчалась к горизонту. Каким чудом на спине Волка успел оказаться, и главное, удержаться Баюн, никто так и не понял. Сивка прянул вверх, крикнув мальчишкам бежать в Дуб и ждать их там.
— Милая, не плачь! Мы должны успеть! Но, лучше, чтобы не знали, что у тебя есть живая вода. Давай так: ты, как девица-невеста, да ещё сказочница, можешь спасти жениха от смерти. Позови его… Что там ещё можно у людей? Ну, поцелуй его! Хоть в лоб.
— Но, Стоян и Злата знали про воду.
— Они Баюну обещали не говорить о воде никому, включая отца. А потом Баюн ещё немного помог им языками не трепать, короче, знать-знают, а сказать не могут. А вот остальным и знать не надо!
Катерина очень отдаленно слышала те доводы, которые приводила Жаруся. Пока она её не встряхнула. — Милая, одежду смени! И чтобы рукава широкие были! И корзно! Флаконы не показывай! В рукава спрячешь!
— Кто это мог сделать? — c трудом сообразив, как это делается, и заменив одежду, спросила Катерина у Жаруси, глотая слезы.
— Птицы сказали, что княжича убили стрелой в грудь. Как я поняла, из засады. Да, этот наряд подойдет! Правильно! Я сейчас буду в своем ярком виде, отвлеку их всех, скажу, что мне сообщили о смерти жениха сказочницы, а я, будучи с тобой знакома, и зная о том, что сказочница может спасти сговоренного или нареченного жениха, принесла тебя к нему. Катюша, флаконы готовь. Скоро уже!
Катерина заставила себя собраться. На корню задавила в себе истеричные всхлипывания, перехватила поудобнее флаконы, подумала, а потом взяла, да и убрала их в рукава, длинные, роскошные рукава, словно специально сделанные, чтобы в них что-то прятать. Почему-то вспомнилось, как в сказке о Царевне-лягушке это самая царевна в рукава и косточки складывала и вино наливала.
— Вполне можно и косточки и не только вино, а всю бутыль в такой рукав убрать! — отстраненно подумала Катерина, глядя как они подлетают к группе людей, стоящих на земле вокруг чего-то, накрытого алой тканью. И тут она сообразила, вокруг чего!!! И закусила губу, чтобы не закричать в голос! Сияние Жаруси ярко осветило окрестности, люди начали поднимать головы, пытаясь понять, почему на бледнеющем вечернем небе вдруг появился такой яркий свет. Кто-то закричал, показывая вверх пальцем, затеребил князя.
— Князь Борислав! Смотрите!! Смотрите!!!
Князь тяжело поднял голову и прижмурился. Он, казалось, постарел лет на десять, и равнодушно, без удивления смотрел на Жар-Птицу. К медленно опускающейся Катерине бросилась рыдающая Злата.
— Катенька, Ратко убили!!! Ратко! — кинулась ей на шею, заливая слезами, а потом отпрянула, спрятала лицо в ладонях и беззвучно зарыдала.
Стоян был рядом с телом. Стоял, низко опустив голову, глядя на брата. И держал в руках ярко блеснувшую позолоченным оперением стрелу.
Катерина оглянулась на солнце.
— Да, совсем скоро закат. У тебя очень мало времени! — пискнула ей на ухо Жаруся, — я их сейчас отведу от тела. Действуй без промедления! — Жар-Птица распахнула крылья, засияла, и даже князь Борислав и Стоян посмотрели на неё. И Злата подняла глаза, и всё, кто стоял, прощаясь со средним княжичем, начали подходить и прислушиваться к тому, что говорила Птица.
— Я узнала от птиц, которые живут в вашем княжестве, как люди говорят о том, что княжича Ратко убили, и поспешила к его сговоренной невесте, которую знаю, и принесла её сюда. Вовремя!
— Мы благодарим тебя Жар-Птица, что ты дала сказочнице Катерине попрощаться с моим сыном, — сдержанно проговорил князь Борислав.
— Почему попрощаться? — громко удивилась Жаруся. — Я же сказала, что принесла её вовремя! Время не упущено, мы успели! Так вы не знаете? — она оглядела всех собравшихся с видом крайнего изумления. Если бы времени было больше, она бы устроила дивный спектакль, а так приходилось спешить! — Девица-сказочница может позвать своего жениха, нареченного, даже сговоренного, и оживить его, но только до заката дня, когда его убили! И слова сказочницы должны быть обращены только к нему, поэтому, отойдите подальше, и дайте же ей, наконец, вернуть Ратко к жизни!