Читаем Кель и Джил. Тайны древних полностью

Хоть порванные, развивающиеся по ветру брезенты всё ещё оставались таковыми, зато всё остальное сильно переменилось. На прилавках, ранее пустых, покрытых песком и пылью, сейчас лежали чистые, разноцветные скатерти, полотна и покрывала. Табличек «Закрыто до конца эпидемии» больше нигде не было видно. А те торговцы, что намалевали эти надписи на своих вывесках, теперь наспех закрасили их первой попавшейся под руку краской, поверх которой снова написали название своего торгового местечка или общую характеристику предлагаемого товара, вроде «рыба», «мясо» или «одежда». И, конечно же, каждый лавочник не забыл обезопасить себя соответствующими амулетами. Даже несмотря на то, что далеко не все палатки были заняты, рынок выглядел в тысячу раз живей, чем раньше: «Наверное, ещё не все узнали, что мы с Ареном расправились с крысолюдами. Или просто не успели приехать из своей деревни», – размышлял юноша бродя промеж рядов.

По всей торговой площади сновали люди, хоть и не в таких огромных количествах, как по улицам города. Тут и там стояли неимоверные очереди за свежей едой. Со всех сторон слышались похожие подобные диалоги:

– Сто десять!

– Девяносто!

– Сто пять!

– Девяносто пять!

– Сто!

– По рукам! Сто медяков, всё равно, что двадцать серебряных, или два вятых и два серебряных!

Люди, сталкиваясь друг с другом в этой толкучке, в грубой форме советовали друг другу смотреть под ноги, глядеть куда прешь и предлагать выйти, разобраться.

Пока лекарь ходил между рядов, каждый продавец считал своим долгом предложить ему фруктов, украшений, овощей, курицу, рыбу, мяса, деревянные игрушки, безделушки, фарфоровые статуэтки, свистки, воздушных змей и ещё десяток наименований, из тех, что его совершенно не интересовали: «Мда. Уж недостатка в торгашах они здесь не испытывают. Интересно, а что будет, когда все палатки снова найдут своих хозяев?», – подумал Кель. На острове все покупали всё друг у друга или привозили с материка, а те, у кого больше не оставалось лодки, просили своих знакомых доставить на Джан то, в чём они нуждались. Тем не менее, лекарь, заметив у продавца фруктов свой любимый сорт яблок всего по три медяка за килограмм, не удержался, и купил для себя четыре штучки. При этом, он расплатился, не доставая кошелька из сумки. Так любимый им пепин шафранный – зелёные, кисло-сладкие яблочки с упругой кожурой, были большой редкостью на Джане – на самом острове росли, в основном, красные сладкие сорта, а когда пепин шафранный привозили с материка – его либо сразу разбирали остальные островитяне, либо заламывали нехилую цену. Конечно, второй вариант оказывался выгодней для Келя, так как зачастую, если что-то плохо продавалось, то это, обычно, передавали Дон’Аллану в качестве подарка. Казалось бы, можно было обидеться на такое отношению, но слишком много замечательных лакомств удалось попробовать юноше, благодаря таким гостинцам.

Прежде чем начать есть, юноша достал из сумки один из последних лоскутов ткани, сделанных из наволочки Монарха. Причем, судя по всему, целитель, на сегодняшний день, всё ещё не заметил потери: «Значит, он до сих пор не ночевал в нашей комнате». Закончив протирку яблока куском ткани, Кель немедленно впился зумами в тугую кожурку. Раздался сочных хруст. Сладкий, прозрачный, липкий сок брызнул на подбородок: «А! Бесы!». Лекарь вытер беспорядок перчаткой и продолжил свой путь, весело похрустывая белой мякотью яблока.

Пройдя мимо пяти лавок, торговавших одеждой, Келю, наконец-то, удалось наткнуться на лавочника, предлагавшего одежду для путешественников, причём, точно такую же, какую носила Джил.

Юноша бросил короткий взгляд на торговца издалека. Им оказался высокий мужчина, лет тридцати, с острой бородой на подбородке, но с гладко выбритым остальным лицом. Одет он был в длинную, доходившую до самых ног тунику, цвета морской волны, цилиндрическую шапку такого же цвета и золотые, загнутые на носках туфли.

Закончив первое яблоко, Кель, выплюнув семечки на землю, достал из сумки новое и приблизился к продавцу. Тот повернул голову в сторону потенциального покупателя и с интересом посмотрел на него. Лекарь приветственно поднял руку, улыбнулся и поздоровался:

– Здравствуйте!

– День добрый. – Слегка поклонился торговец. – Что-то заинтересовало?

– Да, знаете, вы продаёте одежду, очень похожую на ту, что носит моя знакомая. – Он стрельнул глазами на рубаху, кремового цвета. – Она, случайно, не у вас её покупала? Просто я хотел бы приобрести то же самое.

Хозяин лавки с подозрением взглянул на юношу:

– Знаете ли, молодой человек, я не могу запомнить абсолютно всех своих клиенток. Может быть, назовёте какие-то более конкретные признаки? Или, хотя бы, особые приметы?

Кель замялся. С одной стороны, он догадывался, по какому признаку торговец мог бы опознать Джил, но юноше очень не хотелось лишний раз упоминать её повязку на глазу. Кроме того, он почувствовал бы себя очень неловко, если бы о нём подумали, что неполноценность это то, на что он обращает внимание в первую очередь:

Перейти на страницу:

Похожие книги