Голеудидд умирает вскоре после рождения Килхуха. В поисках другой жены Килидд — тот еще бандит — убивает короля Догеда, забирает его вдову, дочь и земли. Новая королева, чье имя мы так и не узнаем, недовольна тем, что у супруга нет сыновей. От колдуньи, которая «была так стара, что во рту ее не осталось ни единого зуба»[8], она узнает о существовании Килхуха и вызывает его в замок. Она предлагает ему жениться на ее дочери, но тот отказывается, потому что еще не достиг зрелого возраста. В ярости королева произносит слова проклятия: Килхух не женится ни на ком, кроме прекрасной Олвен, дочери вождя великанов Исбададена.
Юноша заливается краской и понимает, что влюбился в загадочную Олвен, хотя никогда ее не видел. По совету отца он отправляется за помощью к двоюродному брату Артуру в Гэлливик в Корнуолле. Эффектное появление юного Килхуха при дворе кузена удостоено в поэме целого фейерверка эпитетов — это своего рода стихотворение в прозе, которое в валлийском языке обозначается термином araith, аналогом латинского oratio (торжественная речь). Сам Килхух, его конь и собаки богато украшены драгоценными металлами, а копьем его можно в кровь поранить даже ветер. Одет он роскошно: по углам пурпурного плаща — яблоки из красного золота, и каждое стоит сотни коров. Четыре копыта его коня выбивают комья земли, которые разлетаются, словно четыре ласточки; вокруг носятся два гончих пса, словно быстрые морские птицы. И весь он олицетворяет собой богатство, энергию и великолепие. Артур принимает Килхуха как двоюродного брата и обещает помочь, а юноша призывает в свидетели всех присутствующих. К этому примечательному отрывку, в котором перечислены сотни имен воинов, дам, собак, лошадей, мы еще вернемся.
Артур ничего не знает про Олвен. Когда спустя год гонцы, отправленные на поиски, возвращаются с пустыми руками, он отбирает шестерых своих лучших рыцарей, чтобы те помогли Килхуху найти возлюбленную; среди них Кай, Бедуир и Гвалхмай. Эти герои важны, поскольку они присутствуют в более поздних произведениях артуровского цикла как сэр Кай, сэр Бедуир и сэр Гавейн. Рыцари Кай и Бедуир были среди вассалов Артура и в стихотворении «Кто привратник» (Pa gur). Кай, по современным представлениям, настоящий супергерой. Он излучает такой жар, что капли дождя испаряются, едва коснувшись его тела, он может задерживать дыхание под водой на девять дней и ночей и при желании вырастает до размеров большого дерева. Бедуир обладает нечеловеческой силой, а Гвалхмай никогда не возвращается домой, не достигнув поставленной цели. Оставшиеся трое наделены не менее волшебными умениями. Киндделиг Следопыт — просто спутниковая навигационная система в человеческом обличье, «такой же хороший проводник в чужой незнакомой стране, как в своей родной». Мену-волшебник может менять облик и делать невидимым себя и тех, кто рядом. Горхир-переводчик говорит на всех языках, в том числе на языках животных.
Путешественники прибывают в дом пастуха по имени Кустеннин, чья жена (выясняется, что она сестра матери Килхуха) пытается отговорить юношу от поисков Олвен. Она рассказывает, что никто из желавших взять ее в жены не вернулся назад, а отец Олвен, великан Исбададен, — настоящее чудовище: он уже убил двадцать трех ее сыновей, а последнего, Гореу, она от него прячет. Не сумев переубедить Килхуха, жена пастуха признается, что каждую субботу Олвен приходит к ней, чтобы помыть голову. Появление девушки являет собой еще один великолепный образец стихотворения в прозе и намеренно повторяет по структуре и стилю описание прибытия Килхуха ко двору Артура. Этот отрывок стоит процитировать:
И она пришла, одетая в платье из огненно-красного сатина, и на шее ее была гривна из красного золота с бесценными жемчугами и рубинами. Волосы ее были желтее цветов ракитника, а кожа — белее морской пены, руки ее — прекраснее лилий, цветущих в лесу над гладью ручья. Hи глаз парящего ястреба, ни глаз завидевшего добычу сокола не блестели ярче, чем ее глаза. Белее была ее грудь, чем грудь белого лебедя, краснее были ее губы, чем алые цветы наперстянки… Там, где ступала она, расцветали маленькие белые цветы…[9]
Белые цветы под ногами девушки перекликаются с комьями земли из-под копыт коня Килхуха, эта параллель подчеркивает, что молодые люди предназначены друг другу. Цветы также объясняют происхождение ее имени: «Олвен» означает «белые следы».