Читаем Ханна Грин и ее невыносимо обыденное существование полностью

На рассвете Дьявол с дедушкой вышли в сад дожидаться появления Машины жертвоприношений, но ее не было. Как выяснилось, Ветроцап не совсем понятно объяснил жракуле, куда именно следует отправить Машину, поэтому вместо города Санта-Круз в Калифорнии устройство доставили в город Санта-Крус, что в округе Параиба, на северо-востоке Бразилии.

В продолжительной беседе с Ветроцапом Дьявол не скрывал своего разочарования таким развитием событий.

Ханна, тетя Зои и дедушка тоже не скрывали своего разочарования, потому что за ночь папа Ханны не появился и по-прежнему не отвечал ни на мейлы, ни на телефонные звонки. Ханна, тетя Зои и дедушка готовы были немедленно отправиться в Биг-Сур.

Но Дьявол им не позволил. Он заявил, что Инженер должен тщательно осмотреть Машину, как только ее доставит другой, более надежный демон. (Жракулы идеально подходят для наведения ужаса, особенно на подсознательном уровне, но очень капризны и в юном возрасте не любят повиноваться приказам.) На поиски демона с подходящими способностями ушло немало времени, потому что – в силу ряда причин, объяснять которые не входит в задачу настоящего рассказчика, – по большей части демоны не способны пересекать водное пространство; тех, кто способен, не так давно выбраковали и вернули в бесовские питомники, а их непосредственного надзирателя за допущенную халатность сослали во Внешние пределы жуткой пустоты.

Дьяволу все-таки удалось отыскать демона, который десятилетиями активно сеял горе и несчастья в ближневосточных регионах. Этот демон как раз готовил серию очередных колоритных злодеяний и не желал поддаваться на уговоры, сопротивляясь изо всех сил, пока не сообразил, что Дьявола лучше не раздражать.

Дьявол вел переговоры телепатически, длинными жуткими щупальцами своих ужасных мыслей, и со стороны казалось, что он молча сидит в кресле и ничего не делает. Ханна почти не спала от беспокойства и едва сдерживалась, но тут с залива потянулся густой туман, под покровом которого демон доставил Машину жертвоприношений из Бразилии в сад у дома Ханны, а потом унесся туда, откуда его вызвали, – с такой невероятной скоростью, что от звукового удара затряслись все окна в округе, вплоть до Лос-Гатоса, а кот, дремавший на соседском крыльце, не на шутку перепугался.

Вечером того же дня произошло подготовленное демоном злодеяние: обезумевший от горя человек взорвал бомбу на многолюдном рынке, чтобы отомстить за смерть старшего брата, убитого во время боевой операции израильских войск. Вместе с террористом погибли еще сорок два человека, но демон очень расстроился, считая, что его вынужденное отсутствие в критический момент снизило эффективность террористического акта, поскольку смертей могло быть гораздо больше.

Тем временем дедушка осмотрел Машину жертвоприношений и подтвердил, что она в полном порядке. Потом он, Ханна и тетя Зои – которая все утро недоуменно следила за развитием событий, составляя в уме длинный список вопросов, в частности – кто такой этот тип в черном льняном костюме и почему все делают то, что он велит? – внесли Машину в спальню Ханны и запихнули под кровать.

Дедушка подошел к книжному шкафу Ханны, снял с полки странную фигурку, подаренную в последний приезд, и вытащил из жилетного кармашка крохотную отвертку. Перевернув фигурку, он что-то в ней подкрутил.

– Это ведь не просто статуэтка, правда? – спросила Ханна.

Дедушка смутился:

– По-моему, в ней все-таки есть что-то эстетически привлекательное… Но в общем ты права.

– А что она делает?

– Отвращает.

– Что?

– Зло.

– Какое?

– Душерезов и грезопауков. Ну и другие напасти тоже.

– Как невидимый ночник?

– Да, пожалуй, – улыбнулся дедушка.

– И что ты сейчас с ней сделал?

– Перенастроил на бо́льшую мощность.

– А что делают те, которые мама унесла в гараж?

– Ах вот оно что! Я все думал, куда они подевались.

– Они тоже отвращают зло?

Дедушка грустно кивнул и поставил фигурку на полку:

– Да, но, похоже, не очень успешно.

Ханна заметила, что тетя Зои, удивленно вздернув бровь, прислушивается к их разговору – очевидно, добавляя еще один вопрос к своему списку. Ханна умолкла, крепко обняла дедушку и шепнула ему в пузо:

– Спасибо.


В машину тети Зои все уселись только в четыре часа пополудни. Автомобиль тети Зои был полной противоположностью дедушкиной машины. Его цвет назывался «вау, какой красный!», и в салоне была идеальная чистота.

Дедушка сел на переднее сиденье, а Ханна с Дьяволом устроились на заднем. Ветроцап, который старался не попадаться никому на глаза после конфуза с доставкой Машины жертвоприношений, сказал, что поедет в багажнике. Незаметно для тети Зои дедушка приоткрыл багажник, впустил туда беса и плотно закрыл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы