Читаем Харбин полностью

– Ого! Вот это удар по религиозному сознанию! – увидев растерянное лицо батюшки, с явным удовольствием произнес длинноволосый молодой человек в очках-велосипедах, которого привела с собой лучшая Лизина подруга Даша Окунева, хорошенькая курносая хохотушка. Это был Григорий Семенович Кураев. Год назад он с отличием окончил исторический факультет местного педагогического института и его оставили на кафедре философии. Теперь он вел семинары в группе, где учились подруги. С Дашей у них было что-то вроде романа, который начался вскоре после того, как полгода назад она пришла к нему в научный кружок. И это при том, что они были совершенно разными людьми. Ведь в отличие от своей вечно веселой и беспечной подружки Кураев был человеком серьезным и несколько даже замкнутым. В Дашке же его привлекла необыкновенная преданность его предмету, хотя Лизе она честно призналась, что терпеть не может эту, как она выразилась, несчастную философию. Ну а дружить ей приходится со всеми этими Гегелями, Кантами и Лейбницами только потому, что она была по уши влюблена в своего преподавателя.

– Вам, молодежи, только дай повод – вы тут же начнете все ниспровергать, – насупив брови и бросив недовольный взгляд на Кураева, пробурчал отец Серафим. – Веры в вас нет, веры! Отравила вас всех эта большевистская зараза. Это у тех неверие в Бога считается чуть ли не высшей благодетелью.

– А вы, отец святой, не реагируйте так остро, – стал успокаивать его Владимир Иванович. – Ведь это все обыкновенное фрондерство. Вы думаете, мой сын или господин Кураев не верят в Бога? Верят, да еще как! Они же сто раз перекрестятся в душе, прежде чем заявят какую-то ересь. Просто модно сейчас все ругать. Вот и Бога ругают…

Кураеву эти слова не понравились.

– Лично я Бога не ругаю. Потому как он вообще не существует. – Молодой человек вел себя смело, потому что он уже не впервые был в этом доме, так что хозяева давно привыкли к его дерзким высказываниям. Однако считали, что это все издержки его профессии. «Философы вечно были не от мира сего, – говорил Владимир Иванович, – так что нечего на них обижаться. И вообще молодости присущ нигилизм, но это дело проходящее. К старости все становятся правильными, потому как чувствуют, что скоро им придется предстать пред Всевышним. И эта боязнь у нас в крови».

– Ну полноте, полноте!.. – предотвратила дальнейшую перепалку Мария Павловна. – Давайте лучше нальем вина и выпьем за именинницу.

– А может, мы все-таки прежде молитву прочтем? – расстроенный таким началом торжества, сухо предложил отец Серафим.

Мария Павловна с удовольствием одобрила. Ну, конечно же!.. Конечно, это в первую очередь!.. Некоторое время они сидели молча. Одни, прикрыв глаза и склонив голову, что-то бормотали себе под нос, другие же, глотая голодную слюну, с жадностью рассматривали из-под прикрытых век уставленный блюдами стол, с нетерпением ожидая конца молитвы.

– Ну все, приступим! – не вытерпел Владимир Иванович и потянулся за штофом с водкой. Первому он налил батюшке, затем сидевшему по левую руку от именинницы Болохову, когда очередь дошла до Шатурова, чье место было справа от Лизы, тот сказал, что нальет себе сам. Он выглядел хмурым и отчего-то нервничал. Когда он хотел наполнить Петину рюмку, тот демонстративно убрал ее в сторону.

– Жорж, налей мне шампанского! – попросил он товарища, который в этот момент наполнял игристым напитком Лизин фужер.

– Как хотите… – пожал плечами ротмистр, который уже привык к тому, что Петр его игнорирует.

Сегодня Шатуров, как всегда, был неотразим, явившись к Гридасовым при всем своем военном параде. Даже аксельбант не забыл надеть и украсить грудь орденами, с которыми он вернулся с германского фронта. Правда, злые языки уверяли, что и своего офицерского Георгия, и Святого Владимира с Анной он купил у какого-то обнищавшего боевого полковника, однако в это было трудно проверить. Впрочем, в той круговерти, в которой пребывал Харбин, этот единственный оставшийся осколок Белой России, было не до этого. Люди пытались выжить, не вдаваясь в подробности биографий своих знакомых и соседей.

– Зачем ты пригласила этого художника? Кто он тебе – сват, брат? – улучив момент, неожиданно прошептал ротмистр на ухо Лизе.

Она улыбнулась.

– Но ведь он такой милый… А вы что, Сергей Федорович, ревнуете меня? – лукаво глянула она на него.

Шатуров поморщился.

– Опять ты, Lise, выкаешь, – недовольно проговорил он.

Лиза вздохнула.

– Прости, я все еще не могу привыкнуть… Но ты не злись, ладно? Говорю же, он очень милый…

Владимир Иванович оглядел стол.

– Ну, всем налили? Тогда давайте выпьем за мою дочь… Лизонька, дочка моя, я желаю тебя счастья и долгих лет жизни… Дай-ка я тебя поцелую.

Он не поленился выйти из-за стола и поцеловать ее в лоб.

– Счастья! Долгих лет! Будь такой же веселой и красивой! – понеслось со всех сторон.

– Христос воскресе! – вставил в эту разноголосицу батюшка и одним махом опустошил свою рюмку.

– Да вы закусывайте, гости дорогие, закусывайте! – отпив из бокала шампанского, засуетилась Мария Павловна. – А то быстро опьянеете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения