Читаем Харка, сын вождя полностью

— Вождь! — крикнул Рыжий Джим. — Мы предоставим вам возможность уйти живыми и невредимыми, тебе и твоим людям, если ты отдашь нам этого мальчишку, своего сына. Он предал нас.

— Нет!

— Тогда с вами буду говорить наши винтовки!

— Хау!

То, что началось после этих слов на арене, с трудом поддается описанию. Такого еще не видели ни в одном цирке. Все шесть лошадей пустились в галоп и принялись скакать по манежу вдоль и поперек; затрещали выстрелы, причем многие «эксперты» заявили, что стреляли боевыми патронами. Всадники держали наготове лассо. Рыжий Джим и его ковбои охотились за Харкой, индейцы же намерены были схватить Рыжего Джима. Над манежем клубилась пыль; индейцы и ковбои, проносясь друг мимо друга, издавали короткие пронзительные крики. Харка, уворачиваясь от брошенного лассо, спрыгивал с коня, а ковбои тщетно пытались поймать его Чалого. На ограниченном пространстве манежа маленькие ловкие индейские лошадки имели огромное преимущество перед рослыми и неповоротливыми ковбойскими конями. Чалый, оставшись без всадника, воспринял все происходящее всерьез и стал лягаться и кусаться: сильно ударив одного ковбоя копытом по колену и укусив другого, он прыгнул через барьер и побежал по одному из проходов между скамьями наверх. Некоторые из зрителей в страхе повскакивали со своих мест, другие стали смеяться над ковбоями. Несколько наездников и знатоков лошадей, сидевших близко к проходу, попытались схватить его за узду, но он вырвался и еще быстрее устремился наверх.

Между тем юный наездник ускользнул от ковбоев, которых сильно отвлекло поведение Чалого. Он поспешил вслед за своим конем по проходу между зрительскими рядами, вскочил на него и, быстро развернувшись, поехал вниз, на манеж. Там его поджидали ковбои со своими лассо, но отец и Большой Волк подоспели вовремя, чтобы прикрыть его.

Публика была охвачена волнением и напряженным ожиданием.

— Это ужасно! Ужасно! — воскликнула тетушка Бетти. — Бог знает что еще может произойти!

Кейт протянула ей флакончик с туалетной водой, хотя и сама вся дрожала от возбуждения.

Харка ласково похлопал Чалого по шее, чтобы успокоить его. Они с отцом переглянулись, и Маттотаупа с пронзительным криком в два прыжка оказался на своем Гнедом вблизи Харки. Тот вскочил на спину Чалому и прыгнул на круп Гнедого, вновь одурачив своих преследователей. Чалый остался на прежнем месте.

В следующую секунду Харка, свистнув Чалому, спрыгнул с Гнедого и укрылся под животом мустанга Большого Волка. Полудикие индейские лошади, выросшие среди опасностей, то и дело спасаясь бегством то от волков, то от людей, были необыкновенно ловкими и быстро реагировали на любое изменение ситуации. По сигналу хозяина Чалый не бросился прямо к нему, под лассо ковбоев, а побежал по кругу, то вскакивая на барьер, брыкаясь, так что зрители в ложах испуганно вздрагивали, то, выбрав подходящий момент, мчался поперек манежа. Наконец Харка с ликующим воплем вновь вскочил на него. Рыжий Джим принялся палить в воздух из пистолета, словно желая напомнить о себе.

Зрители так же, как и осенью, во время опасного аттракциона с дикими ослами, только теперь с еще большей страстью принялись заключать пари. Предприимчивые молодые люди, мгновенно оценившие ситуацию и почуявшие выгоду, открыли передвижные букмекерские конторы. Как только исход битвы превратился в предмет пари, даже в этом городе, где многие еще не так давно на собственном опыте прочувствовали все ужасы восстания индейцев, понятия «краснокожие» или «белые» были забыты, и все говорили исключительно о «победе» или «поражении», о выигрыше или проигрыше.

Смит смотрел на это с возмущением.

Большой Волк бросил лассо и заарканил ковбоя, которому Чалый ушиб колено и который был больше занят своей травмой, чем намерениями противников. Петля обхватила его сзади. Большой Волк резко дернул за веревку, и ковбой полетел на песок.

Зрители наградили неудачника презрительным свистом, и тот покинул манеж, ведя лошадь на поводу.

Тем временем Маттотаупа атаковал второго ковбоя, который на мгновение замешкался, отвлеченный картиной пленения своего товарища, и забыл о своей собственной безопасности. Маттотаупе даже не понадобилось бросать лассо: проскакав рядом с ним, он просто положил петлю на шею его лошади. Та упала. Ковбой в ярости закричал. Но не успел он подняться на ноги, как уже был связан Харкой. Индейцы вновь разразились ликующим воплем. Рыжий Джим выстрелил. Пуля по касательной задела руку Харки. Тот даже не обратил внимания ни на рану, ни на опасность. Маттотаупа дал предупредительный выстрел в сторону Джима.

Победа индейцев стала уже почти свершившимся фактом, и это резко изменило настроение публики. Сделавшие ставку на ковбоев подняли невообразимый шум и склонили на свою сторону нейтральных зрителей, которые не участвовали в пари.

— Надо немедленно положить этому конец! — громко и решительно произнес Смит. — Это уже граничит с безумием!

— То, что дирекция до сих пор не вмешалась, — просто безобразие! — взволнованно воскликнул один из элегантных господ в ложе номер семь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыновья Большой Медведицы

Харка, сын вождя
Харка, сын вождя

Цикл романов «Сыновья Большой Медведицы» Лизелотты Вельскопф-Генрих (1901–1979) стоит в одном ряду с приключенческими книгами об индейцах Северной Америки Фенимора Купера и Майн Рида. Произведения немецкой писательницы стали классикой юношеской литературы, выдержали десятки переизданий и были переведены на многие языки. Начало циклу положил одноименный роман, который вышел в 1951 году, и его автор был удостоен престижной литературной премии. В последующие годы Вельскопф-Генрих не оставляла работы над книгой и существенно ее расширила. Первое полное издание увидело свет в начале 1960-х годов в трех томах (впоследствии цикл выходил также в виде шеститомника). Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Харка, сын вождя», в которой повествуется о том, как в жизнь индейского племени охотников внезапно вторгается белый человек в поисках золота… Роман представлен в новом, полном переводе Р. С. Эйвадиса (ранее «Сыновья Большой Медведицы» публиковались лишь в сокращенном виде). Книга также включает прекрасные иллюстрации П. Л. Парамонова.

Лизелотта Вельскопф-Генрих

Приключения / Вестерн, про индейцев / Исторические приключения

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения