Она вновь успела уклониться.
Невольно ей вдруг вспомнилась приснопамятная иуодь с чародейкой Кларой Хюммель, но тогда в её руках был отцовский фламберг...
Сейчас оружие ей заменяла магия, и Сильвия от-|н о ила целой чередой заклятий — обезоруживающих, ■ называющих, удушающих.
Воин поставил щит одним небрежным мановением руки, отводя чары от себя. Каждое отбитое за-к in мание отзывалась в груди Сильвии болью, словно in грый птичий клюв всякий раз вонзался ей во вну-I ревности.
Кто он такой?!
Меч прянул ей в лицо, ослепляя внезапным бле-
• ком.
Простой удар чистой силой отшиб клинок в сторо-му Воин чуть заметно усмехнулся.
Ах так?!
Сильвия дала Хаосу в крови чуть больше воли. Совсем чуть-чуть, как ей казалось, но и этого оказа-ин к достаточно, чтобы ощутить себя всемогущей. Кровь, огонь, смерть, разрушение — о да, она хочет, почет всего этого, жаждет, алчет!
Свист клинка. Тенета пламени, соткавшиеся во-| руг Сильвии, с сухим хрустом раздались в стороны, | 'IOB1IO разрубленная ткань.
Она едва успела отскочить. Едва-едва.
Воин, напротив, шагнул вперёд, замахнулся вновь.
Сильвия только и могла, что уклоняться и уворачиваться, причём лишь в последнее мгновение. Ей везло, но сколько ещё продлится такое везение?!
И всё-таки она не сдавалась. Её не могли одолеть так быстро, победить так играючи!
Хаос вновь тёк с её пальцев, свивался в тугие вихри, устремляясь вперёд, ревностно готовый служить хозяйке, готовый выискивать и жечь магические ловушки, сторожевые чары, всё то, что не могло не охранять сейчас незнакомца.
Со свистом, крест-накрест рубанул перед воином его меч.
Посланная вперёд волна Хаоса поспешно отхлынула. Нет, нет, с этим ей не справиться!..
Сильвия зарычала. Нет, она не уступит!
Теперь уже она ощущала себя, как, наверное, чувствовала Эвис Эмплада в совсем недавней стычке с ней, Сильвией. Бессильная злость, растерянность, недоумение...
Дочь Красного Арка атаковала, вкладывая в истребительные чары всю ярость, на какую была способна. Этот неведомый вражина не встанет меж нею и её целью! Никогда!
Воин в чёрном отбил и их, но уже не без труда. Из носа его побежала вниз тонкая струйка крови.
Однако усмехался он по-прежнему.
Его меч-бастард, который он держал двумя руками, с шипением рассекал воздух, а вместе с ним — и чары Сильвии, обращая их в ничто. Воин был разом и чародеем, и мечником, пользуясь и сталью и заклинаниями с равной ловкостью.
Сильвия пятилась. Она знала, что может зацепить врага, она отчаянно пыталась это сделать... но самое большее, чего добились её самые жуткие и действен-мыс иклятия — это тонкие струики скапливавшейся и ( с дых усах её противника тёмной крови.
63 | ||||
о |
11аконец воину в чёрной броне это всё, похоже, на-юело.
Очередной взмах клинка, шелест стали возле самки щеки Сильвии, острая боль от лопающихся чар, iiuii Хаоса, его отчаянная попытка отклонить железо,
• пасти свою носительницу, сохранить...
Сталь рассекла остатки чёрно-рыжего пламени Хаоса, так и не защитившего свою хозяйку; острие унгрлось в горло Сильвии. Нога в тяжёлом сапоге, окованном воронёным металлом, подсекла ей колено, и наследница Красного Арка плюхнулась на пятую ючку.
Воин тотчас придавил её ступнёй, прижимая логиками к земле. Остриё меча укололо кожу, появи-HICI. капелька ярко-ярко алой крови.
Крови, пропитанной Хаосом.
Воин шмыгнул носом, избавляясь от сгустков сукровицы, в упор воззрился на Сильвию.
И ты решила, что будешь властвовать в Долине? | к фатншь её в оружие Хаоса?
Сильвию душили злые слёзы. Как же так? Поче-му? Она же победила всех, включая Мескотт, Трагне, >мплацу! Одолела всех! А тут её... как девчонку...
Отвечай, — холодно сказал воин.
Я... — прохрипела Сильвия, — я... хотела... И 'I лети.
Из молодых, да ранняя, — заметил воин. — Влас-|н для кого? Для Хаоса?
Хаос... ничто... мой... раб... моё... оружие...
Хаос подчинит и сломит любого, кроме самых минь сильных, — невозмутимо парировал воин. — | читать, что ты управляешь им, — или невероятная
64 -и—■—■—■—и—<—•—■—■——■—■—•—и-
глупость, или невероятная самоуверенность, что есть та же глупость. Так зачем тебе тогда жить? Зачем ждать, пока ты окончательно не превратишься в его человекоорудие?
По щекам Сильвии текли слёзы, постыдные и беспомощные.
— Хватит... кончай... не издевайся... просто добей...
— Когда будет «хватит», я решу сам, — усмехнулся воин ей в глаза. — Отвечай на вопросы, Сильвия На-гваль. Где ты... заполучила это?
— Можно я... встану? Обещаю, я... расскажу всё...
— Нашла дурака, — ровным голосом сообщил её иленитель. — Я слишком долго живу, девочка, чтобы попадаться на подобное. Да, и раздеваться тоже не нужно. На меня это не подействует.
Сильвия закусила губу. Этот гад проклятый, похоже, читал её мысли.
— Слухи о сластолюбии целителя Динтры совсем не значат, что я подвержен тем же слабостям, девочка. Поэтому ты будешь говорить так, как есть. И поживее.
Задыхаясь от бессильной ярости, Сильвия принялась пересказывать свои приключения. Воин не прерывал, лишь изредка бросая «короче!».