Читаем Хикори, дикори, док полностью

- Наверное, - сказала Патрисия, бледнея, - наверное, я поступила очень глупо.

- Это еще мягко сказано! - воскликнул Найджел. - Вот что получается, когда в голове пусто, а энергии хоть отбавляй!

- Найджел... Как ты думаешь, мне надо заявить в полицию?

- О черт! В полицию! - схватился за голову Найджел. - Не знаю. Наверное, надо. И теперь во всем обвинят меня!

- Ах, нет! Найджел, миленький! Это я виновата.., я...

- Я украл эту дрянь, будь она проклята, - сказал Найджел. - Тогда мне это казалось забавной проделкой. Но теперь.., я уже слышу язвительный голос обвинителя.

- Прости меня. Ведь я убрала морфий, потому что хотела сделать как...

- Ну да, как лучше. Я знаю. Знаю! Послушай, Пат, и все-таки я не верю, что он исчез. Ты засунула его куда-то и забыла. С тобой это бывает...

- Да, но...

Она колебалась, на ее напряженном лице промелькнула тень сомнения.

Найджел резко встал.

- Пойдем к тебе и перероем все ящики.

***

- Найджел, но там мое нижнее белье!

- Ну, Пат, ты даешь! Нашла время изображать оскорбленную невинность! Лучше скажи, ты не могла засунуть пузырек в ящик с трусиками?

- Могла, но я точно уверена, что я не...

- Мы ни за что не можем ручаться, пока не обыщем весь дом. И я не отступлюсь, пока этого не сделаю.

Раздался легкий стук в дверь, и вошла Салли Финч. Глаза ее округлились от удивления. Пат сидела на кровати, сжимая в руках носки Найджела, ящики комода были выдвинуты. Найджел, как почуявший дичь терьер, зарылся с головой в груду свитеров, а вокруг в беспорядке валялись трусики, лифчики, чулки и прочие предметы женского туалета.

- Ради всего святого, что здесь происходит? - спросила Салли.

- Соду ищем, - бросил через плечо Найджел.

- Соду? Зачем?

- У меня боли, - ухмыльнулся Найджел. - Страшные боли. - Он похлопал себя по животу. - И облегчить мои страдания может только сода.

- У меня, по-моему, где-то есть.

- Увы, Салли, твоя сода мне как мертвому припарки. Мои колики может утихомирить только сода нашей драгоценной Пат.

- Сумасшедший, - сказала Салли. - Слушай, чего ему надо, Пат?

Патрисия уныло покачала головой.

- Салли, может, ты видела мою соду? - спросила она. - Там оставалось совсем на донышке.

- Нет. - Салли с любопытством поглядела на нее. Потом наморщила лоб. Хотя постой... Кажется, кто-то.., впрочем, нет... Пат, у тебя есть марка? Мне нужно отправить письмо, а у меня марки кончились.

- Вон там, в ящике.

Салли выдвинула неглубокий ящик письменного стола, взяла блок марок, оторвала одну, приклеила ее к конверту, который держала в руках, сунула остальные обратно и положила на стол пару монет.

- Спасибо. Слушай, там у тебя письмо, хочешь, я его заодно отправлю?

- Отправь.., хотя, нет, не надо.., я потом сама...

Салли кивнула и вышла из комнаты.

Пат выронила носки и нервно переплела пальцы.

- Найджел!

- Да? - Найджел уже кончил рыться в ящиках и теперь, стоя перед платяным шкафом, выворачивал карманы пальто.

- Я тебе еще не все рассказала.

- Пат, ты меня решила доконать? Что ты еще натворила?

- Я боюсь, ты будешь сердиться.

- Сердиться я уже не в состоянии. Я себе места не нахожу от страха. Если Силию отравили ядом, который я имел дурость украсть, мне придется просидеть за решеткой ой-ой-ой сколько лет, если меня, конечно, не повесят...

- Нет, Найджел, я о другом. Я хотела поговорить с тобой об отце.

- О ком? - Найджел повернулся к Пат и оторопело уставился на нее.

- Ты знаешь, что он серьезно болен?

- Меня это не волнует.

- Вчера по радио передавали: "Сэр Артур Стэнли, выдающийся исследователь-химик, находится в очень тяжелом состоянии".

- Вот что значит быть знаменитым! О твоих болячках трезвонят по всему миру!

- Найджел, если он при смерти, ты должен с ним помириться.

- Еще чего не хватало!

- Но он умирает...

- Подыхающая свинья не лучше здорового борова.

- Ну зачем ты, Найджел... Нельзя же быть таким жестоким.., надо уметь прощать.

- Знаешь что, Пат! Я тебе, кажется, уже говорил: он убил мою мать!

- Ну да, да. И я знаю, что ты ее очень любил. Но я думаю, Найджел, ты иногда преувеличиваешь. Мужья часто ведут себя плохо по отношению к женам, а те переживают. Но говорить, что отец убил твои мать, нехорошо. Ведь это не правда!

- Я смотрю, ты все знаешь?

- Я знаю, что когда-нибудь ты пожалеешь о том, что не помирился с отцом перед его смертью. И поэтому... - Пат запнулась, но собралась с духом и продолжила:

- поэтому я написала ему письмо.

- Ты ему написала? Так вот, значит, какое письмо предлагала отправить Салли! - Он ринулся к письменному столу. - Ясно!

Он схватил конверт, на котором уже стоял адрес и была наклеена марка, лихорадочно, нервно разорвал его на мелкие клочки и бросил в корзину для бумаг.

- Вот тебе! И не смей больше этого делать!

- Но, право же, Найджел, ты ведешь себя как ребенок. Ты, конечно, можешь разорвать письмо, но я напишу еще!

Перейти на страницу:

Похожие книги