Читаем Хлопоты ходжи Насреддина полностью

– Берегись, Икрам! – предупредил дехканина ходжа. – Это страшная болезнь, приносящая лишь горе и страдания, хотя на вкус и напоминает сладкое вино. Она делает человека слепым и глухим ко всему вокруг, а заканчивается, как правило, безумием. Взгляни на муллу, на Зарифа, на кази – они тоже польстились на фальшивый блеск золота и утратили все человеческие качества. Хочешь стать таким же?

– Не хочу, ходжа. Но столько денег!..

– Ты неисправим. Но ответь мне, куда запропал Саид?

– Кажется, он зачем-то пошел на базар.

– На базар?

– Да. Сегодня ходит уже третий раз, но каждый раз возвращается с пустыми руками.

– Кажется, я знаю, в чем дело, – вздохнул Насреддин: «Любовь – тоже болезнь. Она, как и золото, отнимает разум, терзает душу и приводит к страданиям. Или к счастью. Но это неопасная болезнь. Ей можно и нужно болеть всю жизнь».

– В чем же?

– Спроси лучше Саида, когда он вернется.

– А вот и он, кстати! – воскликнул Икрам, заслышав знакомую торопливую походку.

Калитка распахнулась, и во двор вбежал Саид.

– О ходжа, как хорошо, что вы вернулись. Поймали Зарифа!

– Зарифа? – помял мочку уха ходжа.

– Да, да. Говорят, стражники отыскали его в полях, там, где проходит арык. Он прятался в кукурузе, но его спугнул Вахоб, пришедший на свое поле.

– Сильно же он перетрусил, раз дошел до подобного. Где он сейчас?

– Его ведут к кази. Я их опередил, но скоро они пройдут здесь.

– Так чего же ты сразу не сказал? – Насреддин быстро поднялся с топчана, раздвинул пальцами листву виноградника и достал мошну, которую Саид стащил у Юсуфа. – Держи! – бросил он Саиду мешочек.

Саид ловко поймал его и повертел в руке.

– Но что мне с ним делать?

– Незаметно подсунь его Зарифу. Сумеешь?

– Обижаете, ходжа. Это еще проще, чем обокрасть его.

– Я тебе! – погрозил пальцем Насреддин.

– Чего вы сразу грозить? Я же пошутил.

– Смотри у меня.

– Но зачем подсовывать Зарифу наши деньги?

– Делай, как я сказал! Потом узнаешь.

Саид выбежал со двора на улицу и понесся в обратную сторону, но не успел он добежать до поворота дороги, как оттуда ему навстречу вывалились двое стражников, насилу тащивших упирающегося, повизгивающего от страха Зарифа. Был он весь, с ног до головы, покрыт грязью и жухлыми кукурузными листьями. Чалму он где-то потерял, а некогда красивый халат сверкал прорехами.

Несшийся навстречу процессии Саид не успел затормозить и налетел на Зарифа.

– Ой! – отшатнулся бай, но крепкие руки стражников удержали его.

– Ох! – сказал Саид, отпрянув.

– Чего носишься, будто угорелый, а? – накинулся на Саида один из стражников.

– Прошу прощения, почтеннейший, – еще дальше отодвинулся от него Саид, развернулся и побежал в обратную сторону. – Я не нарочно!

– Носится тут. Ух, я тебе! – Стражник погрозил ему копьем, но Саида уже и след простыл.

– Все! – сказал Саид, вернувшись во двор дома Икрама, где его с нетерпением ожидал ходжа.

– Подложил?

– Конечно, разве могло быть иначе? Он у него слева, под поясом, – на всякий случай добавил Саид.

– Молодец! – похвалил его ходжа и, похлопав по плечу, засобирался.

– Ты куда? – спросил Икрам.

– К кази.

– Опять? – не поверил своим ушам дехканин.

– Жаль, ты не кузнец, а то бы знал, что ковать железо нужно пока оно горячо.

– Правильно, – согласился Саид. – А можно, я с вами?

– Нужно, Саид. Пойдемте вместе. И зовите всех, кого встретите – чем больше людей соберется, тем лучше.

Ходжа торопливой походкой вышел из калитки, быстро нагнал стражников, тащивших под локти Зарифа, опередил их и заспешил к дому кази.

Шарифбек как раз ужинал, когда с улицы послышался шум. Настроение у кази и без того было прескверное, а тут еще непонятно что случилось.

– Эй, посмотри, что там происходит, – крикнул он слуге, но не успел тот приблизиться к дверям, как они распахнулись, больно саданув слугу по пальцам, отчего тот взвыл дурным голосом, и на пороге возник ходжа.

– Ты?! – вспылил кази, запустив в ходжу недоеденной куриной ножкой. – Опять ты, хитрая бестия?

– Спасибо, но я уже отужинал. – Насреддин, отпихнув ногой наполовину обглоданную кость, прошел к возвышению. – Там стражники Зарифа ведут.

– Что?! – вскочил судья. – Нашли все-таки?

– Конечно. Прятался в кукурузе.

– В кукурузе? – удивился Шарифбек. – Но зачем?

– Вот в чем вопрос! Разве будет человек с чистой совестью бегать от вас, словно юркий заяц от охотника?

– Конечно, нет! Но сейчас мы непременно узнаем, в чем тут дело.

– Позвольте, это сделаю я.

– Ты? – заколебался кази. – С чего вдруг?

– Но ведь вы сегодня больны, и я замещаю вас.

– Но я уже вполне поправился! Хотя… – После всех треволнений и претензий богачей ему вовсе не хотелось еще раз оказаться в дураках. «Пусть Насреддин разбирается с ним, – решил Шарифбек. – А я постою в сторонке. Если что не так, то ходжа останется виноват».

– Хорошо, – вслух сказал он, – только я буду внимательно следить за тобой. А им-то что здесь надо? – заглянул Шарифбек через плечо ходжи. – Чего они все приперлись?

Ходжа тоже обернулся к дверям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 7
Том 7

В седьмой том собрания сочинений вошли: цикл рассказов о бригадире Жераре, в том числе — «Подвиги бригадира Жерара», «Приключения бригадира Жерара», «Женитьба бригадира», а также шесть рассказов из сборника «Вокруг красной лампы» (записки врача).Было время, когда герой рассказов, лихой гусар-гасконец, бригадир Жерар соперничал в популярности с самим Шерлоком Холмсом. Военный опыт мастера детективов и его несомненный дар великолепного рассказчика и сегодня заставляют читателя, не отрываясь, следить за «подвигами» любимого гусара, участвовавшего во всех знаменитых битвах Наполеона, — бригадира Жерара.Рассказы старого служаки Этьена Жерара знакомят читателя с необыкновенно храбрым, находчивым офицером, неисправимым зазнайкой и хвастуном. Сплетение вымышленного с историческими фактами, событиями и именами придает рассказанному убедительности. Ироническая улыбка читателя сменяется улыбкой одобрительной, когда на страницах книги выразительно раскрывается эпоха наполеоновских войн и славных подвигов.

Артур Игнатиус Конан Дойль , Артур Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Виктор Александрович Хинкис , Екатерина Борисовна Сазонова , Наталья Васильевна Высоцкая , Наталья Константиновна Тренева

Детективы / Проза / Классическая проза / Юмористическая проза / Классические детективы
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки

В этой книге собраны самые яркие, искрометные, удивительные и трагикомичные истории из врачебной практики, которые уже успели полюбиться тысячам читателей.Здесь и феерические рассказы Дениса Цепова о его работе акушером в Лондоне. И сумасшедшие будни отечественной психиатрии в изложении Максима Малявина. И курьезные случаи из жизни бригады скорой помощи, описанные Дианой Вежиной и Михаилом Дайнекой. И невероятные истории о студентах-медиках от Дарьи Форель. В общем, может, и хотелось бы нарочно придумать что-нибудь такое, а не получится. Потому что нет ничего более причудливого и неправдоподобного, чем жизнь.Итак, всё, что вы хотели и боялись узнать о больницах, врачах и о себе.

Дарья Форель , Денис Цепов , Диана Вежина , Максим Иванович Малявин , Максим Малявин , Михаил Дайнека

Юмор / Юмористическая проза