Читаем ХМ: За кадром (СИ) полностью

Скорее всего, Мэрл просто вернулся забрать что-то из дома и совершенно случайно встретил брата на улице. Но Дэрилу было все равно, главное, что они уже усаживались за столиком местной кафешки, абсолютно пустой в этот праздничный вечер, и заказывали молочный коктейль, гамбургеры и яблочный пирог. Мэрл выудил из карманов несколько бумажек и кучу мелочи и, нахмурившись, сразу отложил часть, чтобы заплатить за ужин. С тоской посмотрев в окно заведения, он махнул рукой и улыбнулся все еще неуверенно смотрящему на него Дэрилу.


- Гуляем! Сейчас еще музыкальную шарманку заведем тут. Эй, хозяин, автомат работает? Где наши Джингл Белз?


Вечер в самом деле удался. До сих пор при воспоминании о братских наставлениях и достаточно плоских шутках Мэрла Дэрил расплывался в счастливой улыбке. А в рождественское утро он, проснувшись у себя в комнате, обнаружил пришпиленный к стене новеньким перочинным ножиком свой собственный старый носок, полный шоколадных конфет. Правда, с тех пор мальчик так и не видел брата, который все же решил наверстать свое на следующий вечер и был снова отправлен в исправительную колонию за пьяную драку в баре. Сжав в руке подарок Мэрла, с которым он уже полгода ни разу не расставался, измученный паренек повернулся на бок и, свернувшись калачиком, чтобы было не так холодно, наконец уснул.


Проснувшись с первыми лучами солнца и с трудом разлепив веки, Дэрил внезапно ощутил, как у него перехватывает дыхание. Прямо перед его лицом находилось нечто… Невольно вскрикнув, мальчик резко дернулся, заставив сидевшую на его животе белку в мгновение ока отпрыгнуть куда-то на дерево и скрыться среди густой листвы, впрочем, успев оставить на и так не очень чистой футболке небольшое, но весьма живописное свидетельство своего испуга. С брезгливым выражением лица паренек вырвал клок травы и стал оттирать одежду от следов зверька, проклиная того всеми, подслушанными в свое время от отца и брата, словами. Он не знал, что его больше разозлило: то, что он испугался какого-то мелкого грызуна или то, что этот грызун умудрился его обгадить. Но то, что Дэрил был оскорблен до глубины души, сомнений не вызывало. Обувшись и встав посреди поляны, он достал из кармана оставшуюся горсть орехов и мстительно, со вкусом, съел их один за другим, надеясь, что невоспитанное животное сейчас наблюдает за судьбой своих припасов, ведь, скорее всего, разоренное дупло принадлежало именно этой нахальной белке.


- Я тебя еще найду! – выкрикнул мальчик, в последний раз погрозив в сторону дерева, добавляя в свой список жизненных целей, помимо умения драться и ориентироваться на любой местности, еще и месть этой вот гадящей где ни попадя белке.


Напившись из ручья, Дэрил решительно продолжил свой путь все по той же широкой тропе, изо всех сил стараясь не обращать внимания на палящее солнце, усталость и голод, и с радостью отмечая, что местность становится все более знакомой. Ближе к вечеру, выйдя, наконец, из леса, ребенок без сил свалился на колени и потер руками глаза, чтобы убедиться, что это не мираж и перед ним и в самом деле находится его родной городок.


Зрение мальчика не обманывало. Ощутив внезапный прилив энергии, он поднялся на ноги и бегом побежал к своему дому, не обращая внимания на удивленные лица горожан. Те, конечно, уже давно привыкли к Диксонам, но вид исхудавшего донельзя, грязного и исцарапанного ребенка в порванной местами одежде, ужасал каждого встречного. Промчавшись по улице словно вихрь, Дэрил затормозил перед дверью своего дома, пытаясь отдышаться и пригладить волосы. Тихо приоткрыв дверь, он шмыгнул внутрь и прислушался. Сверху раздавался пьяный и вполне довольный голос отца, которому вторил высокий женский смех. Мальчик пнул ногой стену, не зная даже, рад он сейчас или разочарован. Что лучше: знать, что хотя бы сегодня не будет ни криков, ни побоев, и что его отсутствия, возможно, никто даже не заметил, или получить наказание, но увидеть, что за него волновались, переживали и искали?


Так и не найдя ответа, паренек скользнул на кухню, открывая холодильник и привычными движениями сооружая себе огромнейший сэндвич. Жадно впившись зубами в это нехитрое блюдо, он, стараясь не шуметь, поплелся в свою комнатушку под чердаком, проигнорировав дверь в ванную. Продолжая искренне наслаждаться бутербродом, Дэрил плюхнулся на узкую кровать и погрузился в изучение потрепанного комикса, стараясь не прислушиваться к звукам, доносящимся из соседнего помещения.


========== Глава 6 ==========


Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы

Людмила Петрушевская (р. 1938) – прозаик, поэт, драматург, эссеист, автор сказок. Ее печатали миллионными тиражами, переводили в разных странах, она награждена десятком премий, литературных, театральных и даже музыкальных (начиная с Государственной и «Триумфа» и заканчивая американской «World Fantasy Award», Всемирной премией фэнтези, кстати, единственной в России).Книга «Как много знают женщины» – особенная. Это первое – и юбилейное – Собрание сочинений писательницы в одном томе. Здесь и давние, ставшие уже классикой, вещи (ранние рассказы и роман «Время ночь»), и новая проза, пьесы и сказки. В книге читатель обнаружит и самые скандально известные тексты Петрушевской «Пуськи бятые» (которые изучают и в младших классах, и в университетах), а с ними соседствуют волшебные сказки и новеллы о любви. Бытовая драма перемежается здесь с леденящим душу хоррором, а мистика господствует над реальностью, проза иногда звучит как верлибр, и при этом читатель найдет по-настоящему смешные тексты. И это, конечно, не Полное собрание сочинений – но нельзя было выпустить однотомник в несколько тысяч страниц… В общем, читателя ждут неожиданности.Произведения Л. Петрушевской включены в список из 100 книг, рекомендованных для внешкольного чтения.В настоящем издании сохранена авторская пунктуация.

Людмила Стефановна Петрушевская

Драматургия / Проза / Проза прочее