Читаем Холодное утро в 3018 полностью

Я скосил глаза в сторону командора, тот едва заметно кивнул.

«Она действительно знает Лу'Кааса? Какого дьявола?»

Так, успокойся. Где бабуля могла прочитать о нём? В том-то и дело, что нигде. Хотя стоп! Она могла узнать о его существовании полвека назад, когда контакты с пришельцами ещё не прекратились. Но поразительно, что бабушка запомнила его имя.

— Миссис Орелли, откуда вы знаете генерала? — поинтересовался очухавшийся от потрясения Хавс.

— Я переводила для него документы, помогала составлять письма, — продолжала удивлять бабуля. — Это был… это был 2973 год… Тогда илионийцы прилетели в последний раз, среди них был Лу'Каас. Как это было давно! Но я знала, что он вернётся. Однажды он вернётся, однажды… И тогда… — внезапно она затихла, перегорела, как лампочка. Её взгляд перестал быть осознанным, рот приоткрылся. Бабушка благополучно забыла, о чём говорила. Вот так просто забыла обо всём.

* * *

Хавьер дулся следующие несколько дней. Он считал, что я намеренно скрыл от него «потрясную правду о прошлом бабушки». Проклятье! Звучит, как отборная чушь! Я ничего не знал о работе бабули. Она никогда не говорила, что переводила с английского на илионийский. Бабушка, как мне казалось, всю жизнь отработала в Школе, а тут такое… О том, что она была одним из переводчиков, закреплённых за пришельцами в дни итоговых переговоров, она не рассказывала ни маме, ни мне. Говорила ли бабушка об этом отцу — неизвестно. Скорее всего, для молчания у неё были серьёзные основания. Я получил доступ к расширенному профилю бабули, и данные подтвердили её слова. Подумать только! Ничего себе новости! Но мне было некогда рассуждать об этом. А если бы время появилось, стал бы я ворошить прошлое и донимать вопросами больную бабушку? Что было, то прошло.

Каждый день перед дежурством или уроками я посещал полицейский участок и работал с материалами секретных фондов. Пару раз я встречался с Эжени, мы пытались расшифровать дневник её дяди и найти сведения о носителях гена X.

«Тоже мне романтика!» — фыркал Хавьер.

Ха, сначала расследование, а романтику оставим на десерт.

В тот день я снова заглянул в полицейский участок. Там, к удивлению, царил жуткий переполох. Обеденный перерыв давно закончился, но никто не спешил возвращаться к работе. Все галдели, хихикали, обсуждали что-то, явно, из ряда вон выходящее.

— Что здесь происходит? — спросил я у Хавса, который с безмятежным видом уминал сандвичи.

— Фрост бушует, и это всех дезориентировало.

— Фрост бушует? Разве он на такое способен? — удивился я. Старший офицер считался образцом благоразумия.

— Как оказалось, более чем. Давай же, угощайся. Сейчас расскажу, как всё было. К нему заглянул Уорбек, и тут началось…

Как раз в тот момент агент Квентин Уорбек покинул кабинет старшего офицера и направился к лифтам, Фрост, белый от ярости, нёсся за ним.

— Уорбек, какого чёрта? — ого! Никогда не слышал, чтобы он ругался. — Зачем всё это? Зачем?!

— Приказ сверху. Ты же видел. Особое распоряжение, — бросил Квентин Уорбек через плечо.

— Я ничего не понимаю! Это не наша компетенция! Леон нужен здесь. А Александр Орелли и вовсе помогает на добровольных началах.

— Его заменят на работе, пусть не переживает.

— Зачем они тебе? Ответь!

— У них есть опыт участия в антитеррористических операциях.

— И что же? Они задействованы в другом деле! Это не их компетенция.

— В Берлине у них появится больше возможностей ознакомиться с документами.

— Просто пришли мне бумаги, Уорбек! Оставь эту глупую затею! Безумие!

— Особое распоряжение, повторяю, Фрост.

— Видал? — усмехнулся Хавс. — Вот это сцена!

— Так что случилось? Зачем нас направляют в Берлин?

— Для участия в операции по ликвидации гильдейцев, охотящихся за Лу'Каасом. Оказывается, её курирует этот хмырь Уорбек. У него имеются глаза и уши в Гильдии.

— Вздор и ерунда! Полицейские и гвардейцы в подобном не участвуют.

«Хотя звучит очень и очень интересно!»

— Сдаётся мне, что распоряжение направил Бофорт. Он же считает, что убийства связаны с поисками оружия и охотой на посла.

«Странно. Очень странно».

— Думаю, ты прав, Хавьер. И я солидарен с Бофортом: мы погрязли в дерьме. По самые уши.

* * *

21 число двенадцатого месяца 3017 г.

1 входящее сообщение.

Неизвестный абонент (адрес не был определён) — Александру Орелли.

«Алекс, ты просто обязан прочитать это сообщение! Я не могу объяснить всего, но прошу: откажись от участия в операции. Это западня! Ты должен поверить мне!

Регинлейв[17]».

Конец первой части.

<p><strong>Часть 2. Заря</strong></p><p><strong>Глава 9</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги