Читаем Холодное утро в 3018 полностью

О! Это, в самом деле, занимательное чтиво! Честное слово! В секретных фондах содержалась информация о сотрудничестве с илионийцами, очень, кстати, любопытная. В Сети можно найти не так-то много сведений о пришельцах, об этом почти не рассказывают в Школе и в Университете. Об этом не говорят. Современная молодёжь не интересуется илионийцами, а большинство стариков уже не помнит о временах дружбы с пришельцами. Но меня фонды по-настоящему заинтересовали. В них содержалась информация о далёкой планете Илион — огромном ледяном шаре, окружённом спутниками, о распространённых там формах жизни, городах, о зданиях, напоминающих пирамиды, попасть в которые можно только через крышу, о кораблях, построенных из неизвестного землянам, очень прочного, блестящего металла, о том, что илионийцы превыше всего ценят семейные узы…

— В таком случае, не буду вдаваться в подробности, — продолжал вещать Бофорт. — Надеюсь, ваши глушители не барахлят, а? Я уже говорил, что боссы Гильдии скоро выдадут себя. Видите ли, у нас имеются сведения о том, что террористы попытаются организовать покушение на илионийского посла — Лу'Кааса, который прибудет в Берлин 21 числа этого месяца. Парни, видели бы вы свои физиономии! Думаете, я шучу? Неужели, и правда, считали, что все контакты с Илионом прерваны? Ха-ха! Это же глупо! Нельзя терять пришельцев из виду.

Действительно. В его словах присутствовало зрелое зерно. Но проклятье! Мы не поддерживали связи с илионийцами и одновременно… поддерживали? Это же самая настоящая двойная бухгалтерия, то есть дипломатия!

— Даже если и так, то последние… последние…

— Сорок пять лет.

— Верно, Ал, последние сорок пять лет они не прилетали на Землю, так почему же теперь…

— Бенджамин Холинвуд — глава «Партии справедливости» выступил в Тинге с инициативой сближения с илионийцами. Он же и пригласил посла Лу'Кааса в ЕАК.

Бенджамин Холинвуд — большая шишка, один из претендентов на пост канцлера, известный во всём мире правозащитник. Неудивительно, что инициатива примирения с пришельцами исходила именно от него. Тем более что период сотрудничества с илионийцами считается временем быстрого прогресса, открытий и изобретений. Кто знает, может быть, новый союз будет очень выгодным для человечества?

— Подготовка к переговорам с илионийцами проходила в строжайшей тайне и, тем не менее, о ней стало известно террористам. Как? Вопрос щекотливый. В тайну были посвящены немногие, и теперь все они под подозрением. Кто-то передал гильдейцам сведения о приезде посла, правда, непонятно, знают ли они точное время и место прибытия.

— Они хотят сорвать переговоры? — спросил я, оглушённый подобными новостями.

— Вполне возможно. Или же Лу'Каас нужен им живым. Трудно сказать…

— Но как это связано с чертежами оружия и убийствами? — озвучил мои мысли Хавс. Что-то было нечисто, непонятно, нелогично. Да, за всем стояла Гильдия, но она являлась крупнейшей преступной организацией и выполняла самые разные заказы. Так с чего командор решил, что нападение на посла связано с убийствами носителей гена X? Он, явно, знал больше, чем мы, и темнил.

— Генерал Лу’Каас, — раздался скрипучий голос. В дверях гостиной стояла бабушка.

«Вот же беда! Я совсем забыл о ней! Обо всём забыл! Ещё бы! Свихнуться можно от такого объема информации. Так, стоп. Она назвала посла Лу’Кааса — генералом? С чего бы это?»

— Бабушка, что такое? — я сию же минуту бросился к ней и взял за локоть. Она не обратила на меня внимания, её взгляд, такой же рассеянный, как и обычно, блуждал по лицу командора. Свой безразмерный «носок» старушка, похоже, потеряла по дороге. — Ты приняла лекарства? Эм, бабушка, не волнуйся. Это мой гость — мистер Бофорт. Мистер Бофорт — это моя бабушка — Летиция Орелли.

— Приятно познакомиться! — командор осилил более или менее приветливую улыбку.

— Он сказал: «генерал Лу’Каас»? Я знала его.

Хавьер присвистнул.

«Проклятье! Ну почему именно сейчас? Почему, бабуля? Почему твой приступ не мог подождать хотя бы полчаса?»

— Бабушка, давай я отведу тебя в комнату. Ты должна принять лекарство. А потом ты поспишь…

Лицо бабули озарила улыбка, искренняя и совершенно не безумная.

— Он знает что-нибудь о Лу'Каасе, верно? Он хочет рассказать мне о нём! Я долго ждала… очень долго.

Если она хотела нас потрясти, то получилось на «отлично». Хавьер выпучил глаза и не мог вымолвить ни слова. Командор вопросительно поднял брови. А мне хотелось провалиться сквозь землю. Я не имел ни малейшего понятия о том, как угомонить бабушку. Она же отмахнулась от моей руки, проковыляла к софе и устроилась рядом с Бофортом.

— Так ты пришёл, чтобы рассказать о Лу'Каасе? Я ждала этого, я знала: он даст о себе знать! Мы не виделись… сколько же мы не виделись? Ах да! Уже сорок пять лет прошло. Надо же сорок пять лет… Целых сорок пять лет…

— Бабушка, — склонился над ней я, — кто такой Лу'Каас?

Она подняла глаза, и… столь осмысленного взгляда я не видел уже лет пять.

— Генерал Лу'Каас — илионийский посол, один из членов Совета двадцати — их правительства. Очень влиятельный, знатный, уважаемый…

Перейти на страницу:

Похожие книги