Читаем Холодные глаза полностью

Я собирался, пока все не устаканится, пожить в старой однокомнатной квартирке родителей. Мы сдавали ее, но, когда месяца два назад повеяло реальным разводом, я решил, что лучше подготовиться заранее, и попросил квартирантов съехать. Однако прямо сейчас тащить все эти вещи в квартиру не было никакого желания. Все, чего мне хотелось, – это спать. Закончив предварительную работу над двумя статьями и смонтировав пять минут от документалки, которую какого-то хрена сам на себя взвалил, я наконец лег на старый родительский диван. Часы показывали что-то около полуночи. В глазах двоилось, но всю необходимую работу я закончил. Учитывая прожитый день, я неплохо со всем справился. Мне снова захотелось похлопать себе, но теперь уже без иронии. Да, сегодня я разрушил свою семью, сделал инвестиции в неполноценное детство ребенка и копнул самые болезненные воспоминания. Просто охренительный день.

Той ночью я думал о многом и в первую очередь о семье, которой больше не было. О сыне. И да, я всплакнул разок-другой, но еще давно я сам себе дал слово: что бы ни случилось, я буду стремиться к тому, чтобы Булат знал своего отца, любил его и верил в него. Асия не была против. Мы вообще расстались с обоюдной договоренностью делать все ради ребенка. Так что каких-то семейных разборок в будущем не ожидалось.

Уходил в сон я с двумя мыслями. Во-первых: «Неужели я такой предсказуемый?» и во-вторых: «Я поеду на похороны Гасана. Выезжаю в 4:30 утра, как и пять лет назад».

Пытаясь успеть на похороны, я гнал по горным дорогам на максимуме своих водительских умений и все это время размышлял, зачем туда еду. Вариантов было много, но все, как говорится, высосаны из пальца. Мне самому наиболее понятными казались два. Первый: потому что я должен делать тупые вещи, запускающие цепочку опасных событий. Второй: потому что любопытство течет по моим венам. Шеф предложил третий вариант: «Тебе не дает покоя твоя совесть». Но отговаривать меня не стал.

Не знаю. Моя совесть не настаивала на том, чтобы я посетил похороны парня, которого в каком-то смысле убил, посадив в тюрьму. Я не чувствовал себя виноватым в его смерти. Я просто делал то, что считал правильным, – искал убийцу.

Подлил масла в огонь и Заур, сообщивший, что Муртуз, отец Гасана, около трех месяцев назад вышел из тюрьмы. Сыграли роль его доблестная служба в рядах Советской армии (как-никак инструктор по боевой и служебной подготовке), возраст и состояние здоровья – у Муртуза был рак. Врачи давали ему максимум пару месяцев.

Не зная, какая дорога меня ожидает (около пятидесяти километров оползнеопасны, и еще примерно на пятидесяти возможен камнепад, а зимой сход лавин), я закидал основную часть вещей в квартиру, и машина более-менее разгрузилась. Почти все документы оказались в прихожей, кроме самых важных, которые я забыл на панели. Папка с ними всю дорогу прыгала и грозила упасть, но никак не падала, и, когда наконец свалилась, я обрадовался, потому что эта проблема осталась позади и теперь можно было поднять папку и положить на пассажирское кресло. Так я и сделал.

На часах было около шести утра, я как раз проник в сердце горного Дагестана, и мне оставалось еще около часа пути. Вряд ли я успевал на похороны, так как покойника стараются хоронить как можно раньше, с первыми лучами солнца, но выехать в два часа ночи я не мог физически. Мне нужны были хотя бы несколько часов сна.

На глаза попался вывалившийся из папки конверт, который мне прислали вчера. Он случайно оказался в стопке важных документов и, соответственно, в машине, как будто преследовал меня. И вот теперь снова действовал на нервы, пытаясь съехать с сиденья. Каждый раз, когда машина подскакивала, он становился на сантиметр ближе к падению, и, задолбавшись на это смотреть, я схватил его свободной рукой. Зубами оторвал край и, зажав между ног, вынул оттуда содержимое. Это был обыкновенный белый альбомный лист, сложенный в два раза. Местами он был испачкан чем-то красноватым и дурно пах. На секунду даже показалось, что гнилью. Я раскрыл его и прочитал четыре коротких слова, написанных обычной синей шариковой ручкой:

«ТЫ УБИЛ МОЕГО СЫНА».

Признаться, эти слова заставили меня забеспокоиться. Единственным человеком, способным написать текст такого содержания, был Муртуз. Но даже если и так, это не меняло моих планов. Я засунул листок обратно и бросил конверт к остальным документам. Хотя иногда поглядывал на него. На всякий случай. Мало ли, вдруг он дергается сам по себе… Но до самого села конверт двигался разве что в такт с остальной макулатурой.

Въезд в село слегка обновился. Появились столбы с освещением. Повесили внятную табличку с названием и даже с портретом ветерана Великой Отечественной, выходца из этого села. Но дорога осталась прежней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина. Проза

Исландия
Исландия

Исландия – это не только страна, но ещё и очень особенный район Иерусалима, полноправного героя нового романа Александра Иличевского, лауреата премий «Русский Букер» и «Большая книга», романа, посвящённого забвению как источнику воображения и новой жизни. Текст по Иличевскому – главный феномен не только цивилизации, но и личности. Именно в словах герои «Исландии» обретают таинственную опору существования, но только в любви можно отыскать его смысл.Берлин, Сан-Франциско, Тель-Авив, Москва, Баку, Лос-Анджелес, Иерусалим – герой путешествует по городам, истории своей семьи и собственной жизни. Что ждёт человека, согласившегося на эксперимент по вживлению в мозг кремниевой капсулы и замене части физиологических функций органическими алгоритмами? Можно ли остаться собой, сдав собственное сознание в аренду Всемирной ассоциации вычислительных мощностей? Перед нами роман не воспитания, но обретения себя на земле, где наука встречается с чудом.

Александр Викторович Иличевский

Современная русская и зарубежная проза
Чёрное пальто. Страшные случаи
Чёрное пальто. Страшные случаи

Термином «случай» обозначались мистические истории, обычно рассказываемые на ночь – такие нынешние «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это был фольклор, наряду с частушками и анекдотами. Л. Петрушевская в раннем возрасте всюду – в детдоме, в пионерлагере, в детских туберкулёзных лесных школах – на ночь рассказывала эти «случаи». Но они приходили и много позже – и теперь уже записывались в тетрадки. А публиковать их удавалось только десятилетиями позже. И нынешняя книга состоит из таких вот мистических историй.В неё вошли также предсказания автора: «В конце 1976 – начале 1977 года я написала два рассказа – "Гигиена" (об эпидемии в городе) и "Новые Робинзоны. Хроника конца XX века" (о побеге городских в деревню). В ноябре 2019 года я написала рассказ "Алло" об изоляции, и в марте 2020 года она началась. В начале июля 2020 года я написала рассказ "Старый автобус" о захвате автобуса с пассажирами, и через неделю на Украине это и произошло. Данные четыре предсказания – на расстоянии сорока лет – вы найдёте в этой книге».Рассказы Петрушевской стали абсолютной мировой классикой – они переведены на множество языков, удостоены «Всемирной премии фантастики» (2010) и признаны бестселлером по версии The New York Times и Amazon.

Людмила Стефановна Петрушевская

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги